наверх, после вернулся еще за двумя дорожными сумками, которые также отнес в квартиру Натальи Ложкаревой. Похоже, Чирков собирался встретить жену и отвезти ее прямиком туда, откуда он двенадцать лет назад забрал ее под венец. Значит, он очень внимательно просмотрел мой диск и пришел к выводу, что развод неминуем. При этом Иван собирался великодушно отдать неверной супруге ее шмотки. Я обратила внимание, что из одного чемодана выглядывала какая-то розовая тряпка, а из сумки торчал кончик белого меха.
Я узнала в справочной номер телефона турагентства «Европа-холл», набрала его и сказала:
– Здравствуйте! Сегодня из Барселоны должны были вернуться мои знакомые, но почему-то не вернулись. Вы не подскажете, с Ложкаревыми все в порядке?
Ответом на мой вопрос стали короткие гудки. Через какое-то время я набрала тот же номер и услышала:
– Турфирма «Европа-холл». Добрый день!
– Девушка, меня интересует, почему моя тетя и двоюродная сестра не вернулись из Барселоны. Что-то случилось?
– Сейчас я соединю вас с директором. Оставайтесь на связи. – После этих слов в трубке запиликала какая-то мелодия.
– Алло! – наконец ответил мне другой женский голос.
– Здравствуйте! Я хотела бы знать, почему Ложкаревы не вернулись из Барселоны. Я за них так волнуюсь, так волнуюсь...
– А вы телевизор не смотрите?
– Нет, он сломался. А что случилось?
– Приходите в наш центральный офис, на Кирова, тридцать пять, здесь мы с вами и поговорим, – строгим голосом сказала директриса, после чего сразу же отключилась.
Разумеется, никуда я не пошла. Мне было просто интересно, что на подобный звонок могут ответить Чиркову. Вечером ко мне приехала Нечаева и похвалилась тем, что выиграла в лотерею двести рублей.
– Алина, я не понимаю, чему ты радуешься? Выигрыш же смешной.
– Согласна, но это только начало. Понимаешь, Славик поделился со мной кое-какими секретами своей системы выигрышных чисел, и я тоже решила попытать счастья. Как видишь, результат оказался положительным. А я всего один билет заполнила. Зря я стала так осторожничать. Ничего, в следующем тираже я наверстаю упущенное.
– Алина, я бы на твоем месте так не обольщалась.
– Другой реакции я от тебя, Поля, и не ожидала. Ты умеешь радоваться только собственным успехам. А между прочим, на этот раз твой испанский план оказался не таким уж гениальным.
– Это почему же?
– Между нами говоря, ты маму сильно подставила, даже больше, чем я с кольцом, – упрекнула меня Алинка. – Вполне хватило бы того, чтобы Наталья одна полетела в Барселону. Юльке там делать было совершенно нечего. Из-за нее сорвался очень выгодный контракт. Антонио страшно зол на маму.
Упрек был вполне заслуженным. Мне нечего было сказать в свое оправдание. Я не смогла предусмотреть, что все так получится. Хотя от Ложкаревых можно было ждать любого подвоха.
Глава 19
На следующий день мне позвонил Фисенко. Я рассказала ему последние новости, а он назвал мне дату своего приезда в Горовск. На подготовку встречи трех давних друзей у меня была целая неделя. Сначала я занялась поиском места, куда можно было бы заманить по отдельности Ивана и Егора. Я догадывалась, что эти двое хоть и жили в одном городе, но последние пятнадцать лет практически не общались.
Обзвонив множество объявлений о сдаче внаем жилых помещений, я отобрала несколько вариантов и стала ездить по адресам. В конце концов я остановилась на одноэтажном частном доме, расположенном в историческом центре Горовска. Он был небольшой, но со всеми удобствами и с современной уютной обстановкой, располагающей к приятному общению. Я тут же заключила с хозяйкой договор, внесла оплату и получила ключи.
Приезд Фисенко ожидался в субботу, и прямо с вокзала он собирался отправиться на встречу. Прикинув, сколько времени Олегу Павловичу понадобится на то, чтобы добраться от вокзала до «явки», я решила, что его друзей надо зазвать туда немного пораньше. Пока Чирков с Костериным будут удивляться как бы случайной встрече, к ним как раз присоединится Фисенко. Придумать для каждого подходящий предлог было не так-то просто. Пока я перебирала в уме различные варианты, настала пятница. Игра на саксофоне развила у меня способность к импровизации. На нее я и рассчитывала, набирая один из номеров.
– Чирков, – отрекомендовался директор СТО.
– Здравствуйте, тут такое дело, – начала я, стараясь придать своему голосу старушечью интонацию. – Вы ведь муж Юлии Сергеевны Ложкаревой, я не ошибаюсь?
– Нет, не ошибаетесь.
– А еще вы являетесь владельцем зеленого «БМВ», – я назвала номерной знак, – так?
– Так. А в чем дело?
– Понимаете, примерно месяц назад ваша жена ехала на этом «БМВ» и задела нашу машину, «Жигули» первой модели. Муж уже собирался вызвать гаишников, но Юлия Сергеевна попросила не делать этого. Она хотела расплатиться с нами на месте, но у нее не оказалось с собой наличных денег, а банкомата поблизости не было. Юлия Сергеевна куда-то очень торопилась и пообещала завезти нам деньги вечером домой. Мы согласились и взяли у нее расписку. – Я сделала паузу, чтобы дать Ивану возможность что-то сказать по этому поводу, но он молчал. Мне пришлось продолжать: – Только ваша жена стала от нас скрываться, вот уже месяц мы не можем застать ее ни на работе, ни дома...
– Короче, сколько она вам должна? – наконец спросил Чирков.
– Тысячу рублей.
– Я возмещу вам ущерб. Можете сегодня же подъехать ко мне за деньгами.
– Ой, сынок, ноги-то у меня больные, не ходят, а муж и вовсе в постели лежит от расстройства. Давление у него высокое... Иван Иванович, вы не могли бы сами к нам приехать? Мы бы как раз вам расписочку Юлину отдали...
– Хорошо, я приеду к вам сегодня, говорите адрес. – Голос Чиркова был лишен каких-бы то ни было эмоций.
– Вы знаете, сегодня мы врача ждем, да и вы, наверное, на работе сильно заняты. Может, вы завтра подъедете, часам к двенадцати дня?
– Ладно, – согласился Иван, и я назвала ему адрес.
Договорившись с Чирковым, я задумалась о том, в каком ключе общаться с Костериным. Обстоятельства сложились так, что я много слышала об этом человеке, но ни разу его не видела. Не имея собственного представления о нем, я затруднялась найти тот предлог, который сработал бы безотказно. Мне помог Ариша. Он взял почту и вдруг обнаружил, что одно письмо попало к нам не по адресу. Оно хоть и было адресовано Казакову, но не Аристарху Владиленовичу, а Александру Владимировичу. Однофамилиц деда жил на нашей же улице, но через несколько домов. Его корреспонденцию уже не первый раз бросали к нам в почтовый ящик.
Ариша отправился исправлять чью-то ошибку, а я поднялась к себе и набрала номер фирмы, в которой работал Егор.
– Здравствуйте, я могу услышать Костерина?
– Подождите минуточку, – сказал приятный женский голос.
– Слушаю!
– Костерин Егор Дмитриевич? – уточнила я.
– Да, это я.
– Егор Дмитриевич, тут такое дело, моему дедушке курьер принес домой бандероль. Когда он ее вскрыл, то оказалось, что произошла досадная ошибка. Оказалось, что бандероль была адресована не ему, а, по всей видимости, вам.
– Подождите, я ничего не понимаю. Почему бандероль, адресованную мне, принесли вашему деду?
– Как? Разве я не объяснила? Мой дед тоже Костерин, только он Евгений Денисович.