оправдывается перед своими невидимыми сторонниками или пытается доказать Симбирцеву, что он, Пономарев, заботится о сохранении своего патриотического лица перед общественностью. Впрочем, теперь это называется «имидж».

Как бы там ни было, из его кабинета мой босс вышел вполне удовлетворенный. Пономарев был тоже приглашен на завтрашний обед, и теперь Симбирцев вкратце рассказывал мне о лидере патриотических сил города.

— Сначала по краеведению подвизался, потом перешел на антиалкогольную пропаганду. А когда подшился после дурдома, стал цементом промышлять. А тут двоюродный брат его жены — ну ты видела, та толстуха, что с собакой, — возьми да женись на…

Тут Леонид Борисович назвал фамилию крупного бизнесмена, близкого к лидеру КПРФ.

— Ну и, сама понимаешь, — усмехнулся Симбирцев, — пришлось уточнить ориентацию. Зато теперь занимает очень удобную нишу. И деньги водятся, и власть критикует почем зря. Бедняга, теперь ему придется и своих охламонов подмазать, и на мою кампанию отвалить. Ну ничего, супруга его утешит. У нее это хорошо получается, судя по рассказам допущенных к телу.

При этом Леонид Борисович глумливо усмехнулся. Я поняла, что родственница московского коммуниста-коммерсанта, чьему влиянию обязан своей блестящей карьерой господин-товарищ Пономарев, может многое себе позволить. Интересно, как смотрит на это ее окающий супруг? Впрочем, попробовал бы он не позволить!

«Да я скорее тебя пристрелю или мужа, чем Принца», — вспомнила я ее фразу у лифта.

При этом у Лизаветы Пономаревой были такие глаза, что я не сомневалась — пристрелит за милую душу. А если надо — и Принца своими руками удушит.

Окруженные охраной, мы с боссом на этот раз вполне благополучно спустились в лифте на первый этаж. И в момент выхода из здания, и при посадке в автомобиль все было четко. Симбирцев не без удовольствия подчинялся новому ритуалу и даже стал ловить некоторый кайф.

— Вам что, Женя, так дорога моя жизнь? — спрашивал он с улыбкой.

Похоже, босс снова стал видеть во мне не только зануду-телохранителя, но и женщину. Его глаза слегка блестели, а в уголках губ таилась складочка, которая свидетельствовала о сластолюбивой натуре моего шефа — если верить, конечно, основам физиогномики, которые мы бегло прошли еще на втором курсе «ворошиловки». Несмотря на то, что в советское время физиогномика считалась, что называется, «лженаукой», ее тем не менее преподавали в соответствующих учреждениях вроде нашего института.

— Просто я привыкла выполнять свою работу наилучшим образом, — ответила я.

— Ах вот как, — с иронией отозвался Симбирцев. — Значит, все же Сидорчук был прав, рекомендуя мне вас как этакую Мату Хари?

— Нет, не прав, — ответила я, подумав. — Мата Хари была узким специалистом.

А про себя улыбнулась. Уж про Мату Хари я знала больше, чем босс!

* * *

Той весной восемьдесят седьмого года я второй раз оказалась в Москве.

Первое посещение столицы приходилось на совсем уж детские годы, и я почти ничего не запомнила, кроме изнуряющего многочасового перелета с остановкой для дозаправки. Ну и еще, само собой, мрачную кочку мавзолея на Красной площади, царь-колокол с царь-пушкой в Кремле и слишком длинные, слишком широкие улицы.

В тот раз я находилась под постоянной опекой отца, взявшего меня с собой в краткую командировку. Теперь же я была целиком предоставлена самой себе. Впрочем, на очень короткое время.

Два дня я могла гулять по Бульварному и Садовому кольцу, заглядывать в музеи и подмосковные усадьбы. На третий день предстояло испытание. Хотя не могу сказать, чтобы я сомневалась в том, что его выдержу. Документы в вуз были посланы по спецпочте, приняты к рассмотрению, и теперь в течение недели мне предстояло пройти вступительные экзамены и личное собеседование.

Мало кто знает, что представлял собой в то время наш спецвуз.

Злые языки называли его «женский монастырь», в документации он значился как «военный институт», а между своими — «ворошиловский университет».

На самом деле это учебное заведение вовсе не носило имя некогда удачливого, а впоследствии опального маршала — просто наш институт, по слухам, было создан специально для дочери маршала.

Военный институт открылся в начале сороковых. Второй год шла война, и патриотические настроения удачно совпали с чьим-то «особым мнением» на самом верху огромной пирамиды советского общества.

Говоря коротко, выяснилось, что дочери высокопоставленных советских чиновников были не прочь сделать военную карьеру, но, разумеется, не на передовой линии. Столица предоставила им такую возможность.

Штаты были укомплектованы под завязку. Перечислять все предметы и специальности просто нет никакой возможности: я просматривала краткий список нормативных курсов — пятьдесят восемь листов с грифом «совершенно секретно» — два с лишним часа.

Достаточно сказать, что в «ворошиловском университете» преподавали специалисты по девяносто шести языкам и абитуриенты — вернее, их родители — могли выбирать наиболее приемлемый лингвистический курс.

Самым большим спросом пользовались, само собой, европейские языки. Ценились, впрочем, желающие специализироваться на восточном отделении. Наиболее малоперспективные студентки определялись на отделения «языков народов СССР».

Впрочем, кое-кому из них очень даже повезло, когда советская империя начала распадаться — теперь они могли чувствовать себя наравне с сокурсницами, практиковавшимися в шведском или суахили.

Кстати, если говорить о горбачевских временах, то «ворошиловский университет» едва не прекратил свое существование. Какие-то умники решили, что перестройка должна прийти и в стены нашего «женского монастыря», и под предлогом борьбы с привилегиями — весьма модный тогда лозунг — попытались переквалифицировать «ворошиловку» под школу для подготовки… стюардесс.

Что тут началось! Отцы студенток с крупными звездами на погонах развернули самые настоящие боевые действия. На время были забыты служебные распри и взаимные подсиживания, генералитет объединился и общими усилиями добил не в меру резвых реформаторов.

В новом качестве училища для стюардесс «ворошиловский университет» просуществовал всего две недели. Которые, кстати сказать, не прошли для меня даром, и в дальнейшем знания, полученные в этот короткий отрезок времени, очень мне пригодились — я научилась водить спортивные самолеты и узнала назначение всех приборов в кабине пилота. Что и говорить, нет худа без добра!

Впереди выпускниц ждал заветный диплом. Каллиграфическая надпись в роскошном переплете, тщательно выведенная чернилами, гласила: «референт-переводчик».

Но за этой скромной формулировкой таилось гораздо более широкое содержание.

Помимо машинописи-делопроизводства, владения не столь распространенным тогда компьютером и иностранным языком, мы освоили еще кое-какие навыки, которые могли бы пригодиться нам в дальнейшей работе. Впрочем, тут подход был строго индивидуальный.

Завесу над тайной обучения в «ворошиловском университете» могли бы раскрыть документы о распределении выпускниц, если они когда-нибудь будут обнародованы. Ни для кого не являлось секретом, что основными заказчиками кадров были КГБ и военная разведка. Менее удачливые сотрудницы определялись в закрытые научно-исследовательские институты, везунчики — прямиком за границу.

А если присовокупить к немалой стипендии еще и офицерское звание, а в более отдаленном будущем майорские (а то и полковничьи) погоны перед пенсией, которая наступала ни много ни мало в сорок пять лет, то получится очень даже заманчивая перспектива!

Впрочем, моя судьба резко выломилась из этой, казалось бы, накатанной поколениями генеральских дочерей колеи. И все началось с того, что на третьем курсе я получила «специальное предложение».

ГЛАВА 3

Вы читаете Ловкая бестия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×