82

Екатерины; она умерла 27 июня 1708 г. (Прим. автора.)

83

…имение его выморочное… — т. е. имение, которое после смерти его хозяина никому не завещено.

84

Это тот самый князь Трубецкой, который впоследствии, в 1743 г., обще с Ушаковым и Лестоком, приговорил родную племянницу Монса, Наталью Федоровну Лопухину, рожденную Балк, к вырезанию языка, колесованию и к выставке ее трупа на колесе. Наталья Лопухина потеряла на эшафоте язык, бита нещадно кнутом и сослана в Сибирь. См. наш исторический очерк «Наталья Лопухина» в «Русском вестнике» изд. 1860 г. (Прим. автора.)

85

Фузея — кремневое ружье, заменившее мушкет.

86

Балберек — возможно, от «балбера», «балберка», т. е. поплавок на сеть невода. Балбер — набор балберок на сеть. В данном случае — вид ткани.

87

Чечуй — правильно «почечуй», или геморрой.

88

«Слово в день коронации г. и. Екатерины Алексеевны, говоренное в Москве, в Успенском соборе, 7 мая 1724 г. Соч. Феофана Прокоповича». Спб., 1761. Ч. II, с. 103–111. (Прим. автора.)

89

«Новорожденными» детками Головина назывались новые корабли. (Прим. автора.)

90

Здесь, таким образом, объяснение освобождения Василия Юшкова, фаворита царицы Прасковьи Федоровны. (Об этом эпизоде речь шла в книге «Царица Прасковья».) (Прим. автора.)

91

Под этим названием в 1719 г. была постоянная комиссия по разным судебным делам первой важности. (Прим. автора.)

92

Самар — здесь, возможно, имеется в виду «симара» — платье итальянского происхождения, свободного покроя (не сшитое по бокам, а только придерживаемое поясом).

93

Мне очень жаль тебя лишиться, но иначе быть не может (нем.).

94

На том же месте, где некогда повешен был князь Матвей Гагарин — царский наместник в Сибири. (Прим. автора.)

95

Рогервик — бухта в западной части Финского залива.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату