Но дело на этом не закончилось, хватка у следовательши была бульдожьей, но раз­жали вскоре ей челюсти невидимые ангелы–спасители, выпустили Алекса на волю, оста­вили стража закона с носом и с перхотью на плечах незапятнанного мундира.

Если берешь, то делай и не подводи, как благодетель, полицай вонючий, а то бро­сил пловца в открытом море — пришлось названивать в справочное бюро, чтобы полу­чить домашние телефоны мистера Д. Смита, мистера П. Гордона и мадемуазель (или мадам) Дормье, проживающих на Либерти–стрит, а потом совсем поселиться в телефон­ных будках.

Д. Смит, 8.30 утра — нет ответа, 10 часов — нет ответа, 10 вечера — нет ответа. С П. Гордоном дело обстояло чуть лучше: 8.30 — хриплый голос, мычание еще не заклан­ного агнца, 10 ч.— нет ответа (ушел, видимо, на работу), 8.30 вечера — тот же, уже раз­драженный голос.

Затем я оседлал Матильду (так я окрестил мадам Дормье, мурлыкая в момент теле­фонной операции

«Где же ты, Матильда? Где же ты, Матильда? Что ты делаешь, Матильда, без ме­ня?» — между прочим, песенку эту исполнял Челюсть на плохом француз­ском), которая отзывалась на все звонки хорошо поставленным голосом профурсетки, валяющейся целый день на тахте после ночных подвигов.

После этой первой рекогносцировки я нацелил свою неиссякаемую энергию на П.Гордона и на следующий день, в восемь утра, замер в своем «фиате» напротив подъ­езда, надеясь, что оттуда выползет все же крупный, чуть крючковатый нос, либо иная европейская физиономия. Очень хотел я, чтобы оттуда все же выкатился «Конт» — Ландер, все стало бы на свое место; но передо мной проходили лишь арабы. (Почему бы «Конту» не скрываться в арабском одея­нии? Чем черт не шутит? Ведь совершеннейшим арабом выглядел полковник Лоуренс Аравийский среди бедуинов!) Вот и выплыл явный П. Гор­дон, очень похожий на Виталия Васильевича, нашего соседа по этажу, работавшего на Застарелой площади,— через него Римма доставала Сказочные Сосиски производства мясокомбината им. Гибкого Политика (8 час. 20 мин.), красномордый толстяк.

Гордон уселся в белый «рено» 1147 и отвалил (тут же звонок на квартиру, никто не отозвался) — первая удачная идентификация личности.

К девяти вышла из подъезда неустановленная европейская пара (молодой мужчина средней упитанности, похожий на «Конта» не более, чем я на П. Гордона, но, возможно, Смит), зафиксировал я на всякий случай и несколько арабов, которых награ­ждал клич­ками, достойными интеллекта Алекса: «Коротышка», «Скелет», «Мертвый Дом» (не зря коллеги по Монастырю завидовали моей буйной фантазии и, не умея придумать ничего, кроме «Фиалки» или «Сокола», выпрашивали хорошие клички, которые я и раздавал со всей щедростью своей необъятной австралийской души).

Европейская пара в 11 часов вернулась в дом, но телефон Смита молчал — стало быть, таблички у подъезда неточно отражали ситуацию в доме, что и подтвердилось к трем часам, когда у меня на заметке уже числилось человек пять европейцев — полная путаница, какой–то проходной двор! — что мне делать с этим кодлом? что делать вообще дальше?

Телефон Смита был глух, Матильда же целый день сидела дома (не к ней ли ходи­ли европейские клиенты? почему только европейские? арабы весьма жалуют француже­нок), в конце концов я полностью запутался и решил встать на скользкий путь: получить информацию от кого–нибудь из жильцов, как делается в цивилизованном Мекленбурге, если нет под рукой ценного агента — дворника.

Начал я, естественно, с установленного П. Гордо­на (он же «Задница», кличка, конечно, не находка, но меня распирало от злости), когда он вернулся домой на своем «рено», уже сожрал свою свинячью ногу, но еще не залез под ватное одеяло.

— Извините, сэр, моя фамилия Джон Грей (на англосакса югославский вариант про­извел бы плохое впечатление — они славян и в грош не ставят), я недавно прибыл из Лондона и хотел бы поговорить с вами по одному делу.

Мистер Гордон по моему мягкому акценту сразу распознал во мне представителя бывшего доминиона.

— Судя по всему, вы — австралиец… заходите, пожалуйста!

Наступая на полы длинного махрового халата, наброшенного на мощные окорока, Задница провел меня в гостиную и любезно усадил в кресло.

— Как погода в Лондоне? — Слава Богу, он оказался англичанином с хорошими викторианскими замашками, всегда озабоченным превратностями климата, как–то: слиш­ком частые по сравнению с восемнадцатым веком дожди, ужасные смоги, усугубленные дымом из каминов, и общемировое потепление, грозящее придвинуть льды к Альбиону.

Я не стал разбивать его привычные представления и сразу же вылил ему в душу ушат бальзама:

— Вполне приличная, хотя иногда мучат сильные смоги— Он сочувственно закивал головой, словно я глотал у него на глазах проклятую сажу.— Вы давно были в Лондоне последний раз?

— Вы будете смеяться, но никогда! — Значит, Задница принадлежал к когорте ста­рых могикан, навеки осевших в бывшей колонии.

— Я работаю в сыскном агентстве,— Я показал документы,— Мы проводим розыск одного преступника…— Дальше пошла вся мура насчет исчезнувше­го мужа.

— Я сразу понял, что вы из полиции,— бодро прореагировал Задница, радуясь сво­ей догадливо­ сти.

— По некоторым данным, этот человек бывает в вашем доме. Это шатен, с круп­ным, чуть крючкова­ тым носом…— Далее я точно воспроизвел все тонкие описания Центра.

— Что–то не припомню такого…— Тут он просто стал вылитым Виталием Василь­евичем в те минуты, когда я вытягивал из него все подоплеки кадровых перемещений на Застарелой площади и прогнозы на долгожительство Самого–Самого.

— А вы не знаете господина Смита, он тоже живет в вашем доме…

— Во всяком случае, он совершенно не похож на человека, который вам нужен…

— Извините, сэр, а чем он занимается?

— Честно говоря, я не знаю… мы не знакомы близко…— Задница несколько ока­менел и насторожился.

— А француженка этажом ниже? — напирал я, как танк.

— Не знаю… Я не интересуюсь жизнью своих соседей.

Он оторвался от кресла и встал.

— Спасибо за помощь! — сказал я со скрытой ненавистью. О, этот кодекс джентль­мена! О, проклятая порядочность!

Он проводил меня до дверей и с удовольстви­ем щелкнул замком, словно по носу следопыту Алексу.

Я барахтался в океане неизвестности, никто не протягивал мне руки, не светились нигде зеленые огоньки надежды, беспредельно пусто и холодно было вокруг, ямщик, не гони лошадей, прощай, мой табор, пою в последний раз! Так разбивается вдрызг любая операция, так идут прахом все грандиозные расчеты и планы, утвержденные на Эвересте власти, — все упирается неожиданно в маленькую незначительную деталь, в гвоздик, в винтик, в шуруп.

О, Грандиозные Замыслы и Хилсмена, и Центра, крутитесь вы сейчас вокруг одной–единственной и важнейшей оси — скромного человека с ровным пробором, застывшего в раздумье на лестничной площадке! Повернись он сейчас, плюнь по неизжитой привычке на пол и выйди навсегда из подъезда, и останутся Грандиозные Замыслы витать в синем небе, как обрывки призрачных облаков, пусть даже Самый–Самый бьется о стену дурной головой, кипя от гнева и требуя немедленного воплощения в жизнь «Бемоли».

Но Алекс не из той породы, которая при первом же киксе вешает нос и опускает руки, не зря в Монастыре ставят в пример его настойчивость и изобретательность (кто бы еще выходил на запасные встречи с агентом по одиннадцать раз, не теряя надежды? и не напрасно, ведь оказалось, что агента хватил инфаркт и он отлеживался в больнице!). На этот счет у Риммы есть простое: «Ты упрям, как осел! Сколько раз я тебе говорила, что нужно закрывать хлебницу?! И когда наконец ты будешь вытирать ноги? Не могу же я целый день убирать за тобою песок!» — И я твердой поступью сошел к двери распутной француженки.

Вместо измученной наркотиками и сексом гризетки с сигаретой в размалеванных губах и выпирающим

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату