На середине пролета глаза заволокло слезами. Слившись воедино, страх и облегчение образовали новое чувство, названия которому сразу не подобрать. Вцепившись в перила, она проползла остаток пути, услышала, как открылась дверь в квартиру, и сквозь пелену слез увидела силуэт Дэнни. Он протянул руки, и Карен упала в его объятия. В душе рухнула невидимая плотина: девушка зарыдала, лихорадочно вцепившись в рубашку любимого.
Включив свет во всех комнатах, Дэнни с Карен сидели на кухне. Лампы горели везде: в коридоре, над плитой, в кладовке с распахнутой настежь дверью. Карен наслаждалась теплом: теплом чашки чаю, теплом выпитого виски, теплом обнимавших ее рук Дэнни. Тепло помогало.
Карен, захлебываясь слезами, сообщила обо всем еще в прихожей и повторила свой рассказ на кухне. Картер внимательно слушал, время от времени успокаивая: «Не бойся, я с тобой». Карен выплакалась, рукав футболки Дэнни насквозь промок. Сбросив напряжение, она почувствовала себя лучше. Ободряла дверь, запертая на три замка.
– Боже, я чувствую себя так… – запнулась она, подыскивая нужное слово, и выбрала самое легкое, – глупо.
– Ты ни в чем не виновата.
– Оставила машину в темном переулке, пошла без провожатых…
– Ш-ш-ш! – Дэнни ласково погладил ее руку. – Больше ничего не случилось? Может, в больницу?
Карен покачала головой.
– Все нормально. Небольшой шок. – Она вымученно улыбнулась. – Нет, со мной все в порядке, только юбку испачкала и каблук сломала. Он даже сумочку не отнял.
– Что его спугнуло?
– Не знаю. Он просто меня отпустил.
– Что? – удивленно поднял глаза Дэнни.
– Я вытащила перцовый аэрозоль, но забыла снять предохранитель. Он заломил мне руку за спину и отнял баллончик. От страха я понять не могла, чего он хочет: сумочку отнять, или изнасиловать, или вообще маньяк? Он толкнул меня к стене, я поскользнулась, упала, смотрю – а он уже ушел.
Рельефные мускулы в свете уличного фонаря запомнились больше всего. Карен казалось, что он вот- вот бросится на нее, на ходу снимая ремень. Девушка тряхнула головой. Два образа, воображаемый и реальный, постепенно рассеялись.
Почему у Дэнни такое странное выражение лица?
– В чем дело? – не выдержала Карен.
– И он просто тебя отпустил?
– Ага. И предупредил. – Она нервно рассмеялась. – «Чикаго – опасное место для женщины».
– Что?!
Повторив слова незнакомца, Карен удивилась: что происходит с Дэнни? Что его так напугало?
Целую минуту Картер не мог произнести ни слова.
– Ты его рассмотрела? – наконец спросил он.
– Не очень. В клубе заметила мельком, а в переулке было темно. Парень чуть выше тебя, накачанный, кудрявый, в перчатках… – Карен запнулась, вспоминая. – От него пахло сигаретами.
– Боже! – Дэнни подумал и достал из буфета бутылку виски. Взял стакан Карен, еще один – для себя, задумался, не отводя глаз от янтарной жидкости, льющейся в стаканы.
– Дэнни, в чем дело?
– А? – Он встревоженно поднял глаза. – Все хорошо. Я так рад, что ты не пострадала.
– И только?
– Да. – Поставив бутылку на стол, Дэнни присел напротив Карен, хотел что-то сказать, но передумал и улыбнулся. В глазах светились тревога и решимость. – Обычное волнение после случившегося. Помнишь, как мама волновалась, узнав о том, что ты натворила? Вот и со мной так.
Дэнни явно что-то недоговаривал, но на расспросы у Карен не было сил.
– Выпей, – сказал он, вручая ей стакан, – быстрее уснешь.
Она с сомнением посмотрела на виски: спиртного не хотелось, но и бессонная ночь не привлекала. Янтарная жидкость раскаленной лавой выжгла все воспоминания – то, что надо.
– Пойду приму душ, – сказала она.
Дэнни кивнул.
– Пожалуйста, побудь со мной, – смущенно попросила Карен. – Не хочу оставаться одна.
– Ну конечно! – Улыбка Картера обволакивала, как перина, способная смягчить любое падение. – Малышка, я не дам тебя в обиду, обещаю! Что угодно для этого сделаю! – проговорил Дэнни твердым тоном человека, принявшего важное решение.
Глава 19. В этом-то все и дело!
Стоя на светофоре, Эван докурил сигарету и выбросил окурок в окно. Парнишка в яркой футболке на миг оторвался от распространения гринписовской агитации и неодобрительно на него посмотрел. Макганн ответил таким взглядом, что юный агитатор испуганно отвернулся.
Загорелся зеленый. Эван нажал на газ, и «мустанг» с ревом сорвался с места. Остались позади вычурные бутики Холстед-стрит. Дэнни назначил встречу на перекрестке в Бойзтауне, «голубом» центре Чикаго. Макганн проехал Бельмонт-авеню, аптеку и винный склад. Машины снова встали на светофоре. Два молодых, прекрасно сложенных парня – белый и темнокожий – шли по тротуару, обнявшись. Смех, да и только! На зоне все иначе, чем показывают по телевизору, то есть в большинстве случаев иначе. Если забыть о махровых гомиках, мужская любовь в тюрьме – единственное развлечение. Или очередное унижение: парням приходится отсасывать друг у друга, чтобы не сойти с ума от скуки. Впрочем, как посмотреть: если годами отсасывать сокамернику, то в чем отличие от этой парочки?
Эван сломал нос первому, кто предложил ему поразвлечься, и напряжение снимал исключительно своими силами.
С черепашьей скоростью проползя еще два квартала, Макганн увидел Дэнни на автобусной остановке: руки – на спинке скамьи, на коленях – газета, глаза внимательно наблюдают за потоком транспорта. Дэнни Картер в своем репертуаре! «Мустанг» заметил давно, но выждал, пока Эван притормозит у остановки, неспешно поднялся и шагнул к машине. Перегнувшись через сиденье, Макганн разблокировал дверцу.
– Привет, партнер!
Дэнни сел в салон и мрачно взглянул на Эвана:
– Жми на газ, кретин! Нам нужно на север, к Лейкшор-драйв.
Эван хмыкнул, свернул с Холстед-стрит на другую улицу, переулками вернулся к озеру. Не стоит обращать внимание на хмурый вид Дэнни. Парень наконец взялся за ум. В конце концов, именно он сделал первый шаг – позвонил бармену «У Мерфи». Интересно, как он дальше себя поведет? Будет играть в крутого: «Если еще раз тронешь Карен…» Не совсем в его стиле, но нельзя забывать – Дэнни сильно изменился.
Они влились в плотный поток транспорта на Лейкшор-драйв. «Мустанг» глухо заурчал, обгоняя автобус с рекламой какого-то компьютера на боку. Проехав пару километров, Эван хотел включить радио, но Дэнни произнес:
– Нам сюда.
Искоса взглянув на приятеля, Макганн решил не спорить и свернул на Монтроуз-авеню. Дэнни жестом показал на восток, в сторону озера, и Эван остановился на парковке. Вокруг – машин тридцать, причем все крутые: «мерсы» и «бумеры».
– Глуши мотор. Пройдемся.
На берегу озера было людно: народ катался на велосипедах и роликах, некоторые даже бегали трусцой. Два старика возились со своими яхтами, воображая, что из чикагского октября перенеслись во флоридский июнь. Летом вдоль велосипедных дорожек толпятся красотки в бикини, но сейчас даже на томных красавицах были теплые свитера и толстовки. Дэнни шагал впереди, ведя Эвана мимо пристани к тихой части берега, узкой косой врезавшейся в озерную гладь. Жухлая трава у самой воды уступила место черным камням. Забравшись на валун, Картер вглядывался в горизонт, словно ждал ответа.
Эван достал пачку «Винстона», выбил сигарету, крутанул колесиком «Зиппо» и задержал пламя дольше обычного. Если посмотреть сквозь огонь на озеро, кажется, что вода горит.