– Мне кажется, что мы знакомы тысячу лет, – сказала девушка.
Джис улыбнулся и, прежде чем встать, поцеловал ее в лоб.
– Пока еще нет. Теперь сможете заснуть?
– А вы уходите?
– Бенни не располагает слишком роскошными апартаментами. Я могу лечь вот там, – Джизус указал на вторую кровать, – или в гостиной, чтобы не беспокоить.
– Останьтесь, пожалуйста. – Слова вылетели слишком быстро. Она попыталась их объяснить. – Я имею в виду, что здесь вам, наверное, будет удобнее.
– И вам не будет так страшно, если кто-то будет рядом.
– Не кто-то, а Джис. Да.
– Не надо стыдиться этого. Я буду здесь.
Он вышел в холл и, выключив свет, вернулся в спальню на свою кровать. Сидя на краю кровати, он стал раздеваться. Лунный свет проникал через полузанавешенные окна, Мари отвернулась к стене, чтобы не стеснять его.
– Джис?
– Что?
– Почему вас так заботит то, что происходит со мной?
– Потому что ты – Мари, – спокойно ответил он, переходя на «ты».
– Джис?
– Да, Мари.
– Мне приятно, что ты здесь.
– Мне тоже.
– Спокойной ночи. – Ее голос прозвучал предательски хрипло и очень искренне.
Вначале Джизус спал очень чутко, опасаясь, что ночной кошмар девушки может повториться. По прошествии нескольких часов, видя, что она спит спокойно, он тоже позволил себе погрузиться в глубокий сон. Когда он проснулся, разбуженный светом позднего утра, то удивился тому, насколько бодрым и выспавшимся чувствует себя. Посмотрев на кровать Мари, он обнаружил, что ее там нет. Из соседней комнаты он услышал звуки голосов, встал, оделся и отправился на поиски. Мари и Бенни по-свойски сидели рядом за кухонным столом. На ней был плащ, запахнутый как халат, босые ноги касались потрескавшегося линолеума пола. Диген, одетый, как и предыдущей ночью, зачарованно слушал, как девушка рассказывала ему все, что знала о собственной истории.
– Кажется, я чувствую запах кофе?
Мари просияла.
– Джис, садись. Сейчас налью горяченького.
Он знал, что тем самым доставляет ей удовольствие. Она явно была в восторге оттого, что может что- то сделать и для него.
– Спасибо, – сказал Джизус, принимая от нее горячую чашку. – Ты хорошо выспалась?
– Очень.
Мари не добавила, что впервые с тех пор, как пришла в сознание, чувствовала себя в достаточной безопасности, чтобы позволить роскошь безмятежного сна. Она проснулась удивительно свежей, вспомнив, что Джизус спит на соседней кровати.
– Мари как раз рассказывала о себе. – Диген ел сладкую кашу, приготовленную из детского питания. Девушка отвернулась от Джизуса и наблюдала с благоговейным восхищением, как каша, ложка за ложкой, исчезает под его необыкновенными усами. – Ты никогда не думал о том, чтобы привлечь Чака к этому делу? – спросил Бенни.
– Он уже привлечен.
– Кто этот Чак? – спросила Мари, потягивая кофе, первую чашку с той поры, как пришла в себя в госпитале.
– Чак – это тот человек, с которым прошлой ночью мы встретились в вестибюле, – ответил Бертон. – Он был одним из полицейских, которые доставили вас… тебя в приемный покой.
Лицо Мари вытянулось, она поставила чашку на стол.
Диген взглянул на нее с ободряющей улыбкой.
– Бертон никогда не рассказывал о своем детстве?
Девушка покачала головой.
Бен покончил с кашей и протянул упаковку Джису, тот с отвращением поморщился. Пожав плечами, Диген обернулся к Мари.
– Джизус, Чак и я были тремя мушкетерами. Один за всех и все за одного. Чак стал полицейским, что стало с Джисом – вы знаете, а вот еще и я.
– Давай не будем уточнять, что вышло из тебя, – сказал Бертон полушутя.