- Аризис - напыщенный болван! Я тебе еще утром говорил, что все сказанное им надо делить на десяток и сухой остаток отбрасывать на корм свиньям. Завтра к тебе заглянет мой старый работник, Зиральд, он тебе обстоятельно опишет истинное положение дел.
Тортус отправил в рот истекающий соком кусок дыни и удивился:
- Зачем тогда держишь болвана на такой должности? Помощника поголовастее найти не можешь?
- Выгодно. За ним целый богатый клан. Пока парень при должности, под меня не копают и активно помогают деньгами и связями. Пусть парень суетится. Когда придет время уйти на покой, я с удовольствием оставлю его в наследство преемнику.
Гость захихикал, грозя собеседнику жирным крючковатым пальцем:
- Хе-хе, любезный, да ты пройдоха еще тот! Так отблагодарить нового наместника, выжившего старика с теплого места! Неплохо, неплохо… А что твой помощник, ну этот…
- Зиральд?
- Да, твой верный пес. Отчего он не почтил нас своим присутствием?
- Он сейчас заканчивает подготовку вашего поместья. Проверяет продукты для завтрака и готовит все к приезду массажисток. Как отдохнете, утром девочки вдохнут в вас жизнь и вернут желание радоваться наступающим летним дням.
- Утренний массаж? Это хорошо. Это правильно. Особенно после столь обильного ужина… Ох, стар я уже стал для таких развлечений, Вильрайд. Силы на исходе.
- Вы еще моих внуков отчитывать будете за недочеты на государственной службе,- улыбнулся наместник.
- Хорошо бы. Вот найдешь для меня эликсир вечной молодости, и внуков твоих пристроим. Не на окраинах, а в самом Ампиоре… Все, пошутили, и хватит. О делах подробно побеседуем завтра, в тишине. Я же сейчас на покой. В теплую постель, чтобы никаких тревог и забот. Тем более что ты обещаешь, что в провинции сейчас образцовый порядок и спокойствие.
- Обещаю, уважаемый Тортус. Вы меня не первый год знаете, рекомендовали на эту должность. Сейчас и в ближайшие дни в моей провинции все тихо и спокойно. Легионы получили новых командиров и бдительно несут службу.
- Замечательно. Тогда отдыхать, утром твои девочки сделают массаж, и можно будет заниматься государственными делами. Я знаю, что в столице и рядом с ней никто не хочет поднимать волну. Лучше бросить подачку обозленным солдатам, чем висеть потом распятым «во имя империи»!
Старик вяло махнул рукой, и к нему тут же устремилось четверо дюжих молодцев. Осторожно поставив на ноги своего господина, слуги подхватили его под руки и медленно двинулись к выходу. Наместник провожал гостя, изредка покрикивая на семенящих амбалов:
- Осторожнее, олухи! Здесь ступеньки, не оступитесь!
Через полчаса Вильрайд вышел подышать свежим воздухом на увитый плющом балкон. Рядом с ним аккуратно материализовался новый командир третьего легиона. Наместник косо глянул на офицера и еле слышно произнес:
- Молись богам, легорос. Похоже, дыба и крест в этот раз достались другим. Император хочет знать правду, но не настроен рубить головы. Преданные легионы важнее сейчас, чем прибитые под шумок торговцы и старые проворовавшиеся командиры. Как любят трепать языком канцелярские крысы: служи достойно, и боги тебя наградят.
Легионер молчал, внимательно слушая.
- Отдыхай, веселись. А как вернешься к солдатам, проверь десятикратно, чтобы подобное не повторилось. Если в ближайший год в провинции что-либо случится, наши головы украсят собой колья одновременно.
Командир легиона отсалютовал и растворился в ночной темноте. Стоящий в одиночестве наместник вдохнул поляной грудью пряный воздух и поморщился - надо было возвращаться назад, к непомерно разошедшимся гостям. Ублажать разномастных мелких чиновников, составляющих свиту Тортуса. Поить, кормить и развлекать. Чтобы, вернувшись в столицу, они не испортили так хорошо начавшуюся карьеру гражданина, подающего надежды и с честью несущего дарованный императором плащ с золотой каймой.
Ж аркое заходящее солнце щедро дарило тепло, раскалив воздух в столице королевства Зур. Широко раскинувшийся среди иссушенных полей Большой Лист затопила жара, пропитанная пылью от бесконечных повозок и покрывающая тонкой серой пеленой все вокруг. Богатые вельможи уговорили Солнцеликого покинуть город, превратившийся в душегубку, и уже вторую неделю состязались в охоте на клыкастых кабанов в болотных зарослях. Уставший от нудных государственных дел король с удовольствием оставил все заботы на скопище советников из Торговой гильдии. Покинув столицу, он теперь устраивал головокружительные скачки, спуская на любую найденную дичь прирученных дартаманов. Злобные хищные кошки с удовольствием участвовали и в погоне за быстроногим солончаковым оленем, и в опасной облаве на рассвирепевшего матерого кабана. К сожалению, через месяц забава наскучит, и его величество снова будет изнывать от безделья. Но сегодня ощущения от охоты дарили радость, и Солнцеликий с упоением добывал очередного зверя, пугая своими бесшабашными выходками охрану и многочисленную свиту.
Пока король отдыхал от рутины, за широкими, выбеленными солнцем стенами, в глубине прохладных подвалов. корпели многочисленные писцы и учетчики, кующие благосостояние Торговой гильдии. И хотя истинные владыки государства предпочитали прятаться за спиной молодого короля, сильные мира сего знали, кто действительно владеет золотом и отдает приказы многочисленной наемной армии Зур.
На женской половине загородного дома, расположенного недалеко от столицы, произошла ссора. Старшие жены оттаскали за волосы молодую девушку, привезенную в гарем на днях. Обласканные щедрым хозяином женщины обоснованно опасались, что новая игрушка оттеснит их с завоеванных позиций. Не смея перечить господину, жены выместили досаду и раздражение на новенькой.
Крепкий мужчина в просторной легкой одежде сидел на скамье, обитой бархатом, и тонким душистым платком вытирал слезы с заплаканного девичьего лица.
- Сильно досталось?
- Да, мой господин.
- А что сдачу не дала?
- Дала. Я сумела пнуть одну, но их было двое, и они сильнее меня!
- Если полезут еще раз, пообещай дать им плетей. Девушка тихо всхлипнула, потом подняла глаза и с надеждой спросила:
- Я могу их выпороть?
- Не можешь. Но ты можешь пожаловаться мне, а я подумаю, как поступить. Единственное, что тебе следует помнить: я не люблю тех, кто не может решить проблемы самостоятельно. Без лишнего кровопролития. Твой отец говорил, что ты лучшее, что он мог создать и воспитать в жизни. Если докажешь это и сможешь постоять за себя, я буду рад. Особенно пока у меня есть немного свободного времени и я могу потратить его на своих женщин.
Девушка аккуратно вытерла припухшие глаза и улыбнулась:
- Да, господин. Я постараюсь не давать себя в обиду.
- Вот и хорошо. А в наказание строптивым старшим женам я сегодня буду обедать с тобой.
Подав знак обнаженному по пояс слуге, хозяин дома приказал:
- Отведешь ее в спальню, пусть выберет из новых нарядов все, что понравится. Приведет себя в порядок, и через полчаса мы будем обедать на террасе.
- Господин, ветер сегодня с пустыни, на террасе пыльно.
- Да? Ну тогда вымойте плиты на крыше, установите там зонты и накройте столы. Я устал от стен вокруг. Хочу, чтобы глаз радовался солнцу и открытому пространству.
Слуга склонил голову и жестом позвал за собой девушку
Хозяин дома, благородный Свайдл, заместитель главы Торговой гильдии королевства Зур и советник по внутренним вопросам, сел на край бассейна с фонтаном и поболтал в прохладной воде рукой. К нему со всех сторон устремились декоративные рыбки, требовательно открывая рты и пытаясь найти в прозрачной воде