the air, and he found himself with his arms raised and the pressure of a sword tip digging into his chest. “I could kill you, but I do not want to stain myself with the blood of a dog. I am Zorro, and I have come for your pearls.”

“The pearls belong to Senor Moncada!”

“Belonged. They are mine now. Open the coffer.”

“It takes two keys, and I have only one.”

“Use your pistol. And be careful. At the least suspicious move I will slit your throat without a moment’s thought. Zorro is generous; he will grant you your life, as long as you obey,” the masked man threatened. Trembling, Alcazar reloaded the pistol and shot off the other lock. He lifted the wooden lid, and there was the treasure, so white and gleaming that he could not resist the temptation to thrust his hand into them and let the marvelous pearls trickle through his fingers. As for Zorro, he had never seen anything so valuable. Compared to these, the gems they had obtained in Barcelona in exchange for Tomas de Romeu’s properties seemed modest. There was a fortune in that box. He indicated to his vanquished adversary that he should pour the pearls into a bag. “The fire will reach the powder magazine at any moment, and El Diablo will go up. I keep my word; I give you your life, make something of it,” he said. Carlos Alcazar did not answer. Instead of running out the door, as Zorro expected, he stayed in the office. Zorro had noticed that he was casting furtive glances toward the other end of the room, where the statue of the Virgin Mary stood on her stone pedestal. Apparently it meant more to him than his own life. Zorro picked up the bag with the pearls, unbolted the door, and disappeared into the corridor, but he did not go far. He waited, counting the seconds, and when Alcazar did not come out, Zorro returned to the office and found him shattering the statue’s head with the butt of his pistol. “What an irreverent way to treat the Madonna!” he exclaimed. Carlos Alcazar turned, his face contorted with fury, and threw his pistol at the masked man’s face, missing by a good margin, at the same time he bent to pick up the sword lying two steps away in a corner. As he stood up, Zorro was upon him, as billowing smoke from the corridor poured into the room. The two men crossed swords for several minutes, coughing and blinded by smoke. Alcazar kept backing up toward his desk, and when he lost his sword for the second time, he pulled a loaded pistol from a drawer. Before he had time to aim, Zorro kicked his weapon from his hand, then marked his cheek with three dizzying slashes, forming the letter Z. Alcazar screamed, fell to his knees, and clutched his cheek. “It is not a mortal wound, swine, it is the mark of Zorro, so you will not forget me,” the masked man said. On the floor, among the pieces of the statue, was a small chamois pouch that Zorro swept up as he ran from the room. Only later, when he examined the contents, would he find that it contained a hundred and three magnificent pearls, more valuable than all the pearls in the coffer. Zorro had memorized the plan of the prison, and he quickly made his way to the cells. The dungeon was the only part of El Diablo that the smoke and the uproarious noise of bells, aimless running, and yells had not reached. The poor wretches there had ignored what was going on above them until Lolita appeared to warn them, running down barefoot and in her nightgown to tell the guards to rescue the prisoners. Given the possibility of fire, the guards grabbed the torch from the wall and ran out, without a thought to the prisoners, and Lolita found herself feeling her way in the dark, looking for the keys. When they heard the word, fire, the terrified captives began to yell and shake the bars, trying to get out. That was when Arsenio and Bernardo appeared. The former went calmly to the small cabinet where the supplies were kept along with the keys to open the cells, which he recognized by touch, while the latter lighted candles and tried to calm Lolita. A moment later Zorro made his entrance. Lolita cried out when she saw the mourning-clad man brandishing a bloody sword, but her fright turned into curiosity when he sheathed the weapon and bent to kiss her hand. Bernardo interrupted his brother by tapping his shoulder: this was no time for gallantry. “Be calm! It is only smoke! Follow Arsenio, he knows another way out,” Zorro directed the prisoners as they stumbled from the cells. He threw his cape on the ground, and they laid Alejandro de la Vega upon it. Four Indians took the corners, making a kind of hammock to carry the sick man in. Others helped the poor man who had been lashed, and all of them, including Lolita, followed Arsenio toward the tunnel, with Bernardo and Zorro in the rear as protection. The entrance lay behind a pile of barrels and discarded tools, not with the intention of hiding it but because it had never been used, and things had accumulated there. It was obvious that no one had noticed it. They cleared the small door and one by one entered the dark opening. Zorro explained to Lolita that there was no danger of fire, that the smoke was a distraction to help them rescue these men, most of them innocent of any crime. She barely heard his words, but she nodded as if hypnotized. Who was this magnetic man? Perhaps he was an outlaw, and that was why he hid his face, but instead of disconcerting her, she found the possibility fascinating. She was prepared to follow him to the ends of the earth, but he did not ask; instead he instructed her to pile the barrels and tools back in front of the little door once they were all in the tunnel. And one thing more: he wanted her to set fire to the straw in the cells, which would give them more time to escape. Lolita, whose will was no longer her own, nodded with a foolish smile but with burning eyes. “Gracias, senorita,” he said. “Who are you?”

“My name is Zorro.”

“What nonsense is that, senor?”

“No nonsense, I assure you, Lolita. I cannot explain everything now, for time is precious, but we shall see each other again,” he replied. “When?”

“Soon. Leave the window of your balcony open, and one of these nights I will come to visit you.” That proposition should have been taken as an insult, but the stranger’s tone was gallant and his teeth very white. Lolita did not know what to answer, and when she felt his strong arm around her waist she did nothing to dislodge it just the opposite; she closed her eyes and offered him her lips. Zorro, a little taken aback at the speed at which things were progressing, kissed her, with no trace of the shyness he felt with Juliana. Hidden behind the mask of Zorro, he dared be as dashing as he wished. Considering the circumstances, it was a rather good kiss. In reality, it would have been perfect if they both had not been coughing from the smoke. Zorro reluctantly released her and ducked into the tunnel, following the others. It took Lolita three whole minutes to recover the use of her reason and to breathe normally, but then she carried out the instructions of the fascinating masked man, whom she planned to marry someday in the not-too-distant future. She had made up her mind. She was a quick-witted girl. A half hour after the smoke bombs had exploded, the smoke began to dissipate. By then the soldiers had put out the fire in the stables and fought the flames Lolita had started in the cells, and Carlos Alcazar, stanching the blood on his cheek with a cloth, was back in control. He still could not grasp what had happened. His men had found the arrows that started the fire, but no one had seen those responsible. He did not think it was an Indian raid that hadn’t happened for twenty-five years; it had to be a distraction of that Zorro person to steal the pearls. He did not know until considerably later that the prisoners had disappeared without a trace. The tunnel, reinforced with boards to prevent cave-ins, was narrow, but it offered no difficulty to the escapees. The air was stale because the ventilation conduits had been filled in with the passing of time, and Zorro decided that they should not burn up the sparse amount of oxygen by lighting candles; they would have to go forward in the dark. Arsenio, who did not need light, went in the lead, carrying the one candle permitted as a signal for the others. The sensation of being buried alive and the idea that a collapse of the walls would trap them forever were terrifying. Bernardo rarely lost his composure, but he was accustomed to wide-open spaces, and here he felt like a mole; panic was overtaking him. He could not go faster or turn back; there wasn’t enough air, he was choking, he thought he was stepping on rats and snakes, and he was sure that the tunnel was growing narrower with every step and he would never get out. When he froze with terror, his brother’s strong hand on his back and his soothing voice gave him courage. Zorro was the only one of the group who was not affected by confinement he was too busy thinking about Lolita. Just as White Owl had told him during his initiation, caves and night were the fox’s elements. The tunnel seemed very long to all of them, although the exit was not far from the prison. By day the guards would have seen them, but in the middle of the night the fugitives emerged into the protection of the trees without danger. They were covered with dirt, thirsty, eager to breathe fresh air. The Indian prisoners took off their rags, brushed off the dirt, and, naked, raised their faces and arms to the heavens to celebrate that first moment of freedom. When they realized that they were at a sacred site, they took it as a good omen and felt comforted Bernardo’s whistles were quickly returned, and soon Toypurnia’s Indians appeared, leading the stolen horses and the ones they had brought with them, among them Tornado. The fugitives, riding double, scattered toward the hills. They knew the region and would rejoin their tribes before the soldiers were organized enough to come after them. They planned to stay as far away from the whites as possible, until normality returned to California. Zorro brushed the dirt off his own clothes, lamenting that the garments he had just bought in Cuba were already filthy, but he congratulated himself that things had turned out even better than planned. The prisoner who had been lashed was hoisted up behind Arsenio; Bernardo seated Alejandro de la Vega on his horse and rode behind him to steady him. The mountain road was steep, and it would take the greater part of the night. Cold air had stirred the old man from his lethargy, and the joy of seeing his son had given him hope. Bernardo assured him that Toypurnia and White Owl would take care of him until the time came when he could

Вы читаете Zorro
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×