12 т. М., 1974–1983. Сочинения. Т. 9. С. 70.
См. напр.: Stabro S. Legenda i tworczosc Marka Hlaski. Wroclaw; Krakow, 1985.; Maciag W. Marek Hlasko — czyli krzyk pokolenia // Maciag W. Nasz wiek XX. Wroclaw, 1992; Kwiecinska Z. Opowiem Wam o Marku. Wroclaw, 1991.
См. напр.: Kuncewicz P. Pokolenie «Wspolczesnosci». Nurt Hlaski // Kuncewicz P. Agonia i nadzieja. Proza Polska od 1956. Warszawa, 1994. T. V. S. 6– 14.
Хласко М. Красивые, двадцатилетние / Пер. с польск. М., 2000. С. 8. Далее все цитаты из «Красивых, двадцатилетних» на русском языке также приводятся по этому изданию (Перевод К. Старосельской, 1993).
Hlasko M. Piekni dwudziestoletni. 1999. S. 89. Далее цитаты из польского оригинала приводятся по этому изданию.
Интересно отметить, что в русском переводе «Красивых, двадцатилетних» акцентируется, что водку требует душа: «Помню, как он однажды сказал официантке: „Принесите, мать-перемать, стопку водяры. Душа, мать-перемать, горит, бля“». В соответствующей фразе оригинала душа не упоминается, но, вероятно, появление этого слова в переводе спровоцировано всем контекстом книги.