Три девушки образуют группу, освещенную неярким, но теплым светом, проникающим из холла. Очень тихо доносятся начальные аккорды «Колыбельной песни» Брамса. Алан присоединяется к Кей у окна, его лицо, как и ее, освещено лунным светом.
Алан (спокойно, под музыку). Кей!
Кей (спокойно). Да, Алан?
Алан. Придет время… и я сумею… сказать тебе… Я постараюсь… я обещаю.
Лунный свет через окна освещает Алана, который смотрит на Кей серьезным взглядом. Когда песня начинает звучать яснее и громче, Кей в ответ улыбается ему. Затем огни меркнут, и очень скоро три девушки — не более как призраки, вся комната погружается в темноту, в лунном свете видны лица только Кей и Алана. Наконец остается едва заметное мерцание. Конвеев нет, занавес опустился, пьеса окончена.
Примечания
1
Автор обыгрывает фонетическую омонимию фамилии Beevers и слова «Beever», означающего «бобер» (переносное значение — «работяга», «трудяга») — прим. переводчика.