'You're very kind,' returned Allan. 'If you could only help me to find Mrs. Mandeville; and if you wouldn't mind leaving the thing afterward entirely in my hands—?'

'I'll leave it in your hands, sir, with all the pleasure in life,' said Pedgift Junior. ('And I'll lay five to one,' he added, mentally, 'when the time comes, you'll leave it in mine!') 'We'll go to Bayswater together, Mr. Armadale, to-morrow morning. In the meantime here's the soup. The case now before the court is, Pleasure versus Business. I don't know what you say, sir; I say, without a moment's hesitation, Verdict for the plaintiff. Let us gather our rosebuds while we may. Excuse my high spirits, Mr. Armadale. Though buried in the country, I was made for a London life; the very air of the metropolis intoxicates me.' With that avowal the irresistible Pedgift placed a chair for his patron, and issued his orders cheerfully to his viceroy, the head-waiter. 'Iced punch, William, after the soup. I answer for the punch, Mr. Armadale; it's made after a recipe of my great-uncle's. He kept a tavern, and founded the fortunes of the family. I don't mind telling you the Pedgifts have had a publican among them; there's no false pride about me. 'Worth makes the man (as Pope says) and want of it the fellow; the rest is all but leather and prunella.' I cultivate poetry as well as music, sir, in my leisure hours; in fact, I'm more or less on familiar terms with the whole of the nine Muses. Aha! here's the punch! The memory of my great-uncle, the publican, Mr. Armadale—drunk in solemn silence!'

Allan tried hard to emulate his companion's gayety and good humor, but with very indifferent success. His visit to Kingsdown Crescent recurred ominously again and again to his memory all through the dinner, and all through the public amusements to which he and his legal adviser repaired at a later hour of the evening. When Pedgift Junior put out his candle that night, he shook his wary head, and regretfully apostrophized 'the women' for the second time.

By ten o'clock the next morning the indefatigable Pedgift was on the scene of action. To Allan's great relief, he proposed making the necessary inquiries at Kingsdown Crescent in his own person, while his patron waited near at hand, in the cab which had brought them from the hotel. After a delay of little more than five minutes, he reappeared, in full possession of all attainable particulars. His first proceeding was to request Allan to step out of the cab, and to pay the driver. Next, he politely offered his arm, and led the way round the corner of the crescent, across a square, and into a by-street, which was rendered exceptionally lively by the presence of the local cab- stand. Here he stopped, and asked jocosely whether Mr. Armadale saw his way now, or whether it would be necessary to test his patience by making an explanation.

'See my way?' repeated Allan, in bewilderment. 'I see nothing but a cab-stand.'

Pedgift Junior smiled compassionately, and entered on his explanation. It was a lodging-house at Kingsdown Crescent, he begged to state to begin with. He had insisted on seeing the landlady. A very nice person, with all the remains of having been a fine girl about fifty years ago; quite in Pedgift's style—if he had only been alive at the beginning of the present century—quite in Pedgift's style. But perhaps Mr. Armadale would prefer hearing about Mrs. Mandeville? Unfortunately, there was nothing to tell. There had been no quarreling, and not a farthing left unpaid: the lodger had gone, and there wasn't an explanatory circumstance to lay hold of anywhere. It was either Mrs. Mandeville's way to vanish, or there was something under the rose, quite undiscoverable so far. Pedgift had got the date on which she left, and the time of day at which she left, and the means by which she left. The means might help to trace her. She had gone away in a cab which the servant had fetched from the nearest stand. The stand was now before their eyes; and the waterman was the first person to apply to—going to the waterman for information being clearly (if Mr. Armadale would excuse the joke) going to the fountain-head. Treating the subject in this airy manner, and telling Allan that he would be back in a moment, Pedgift Junior sauntered down the street, and beckoned the waterman confidentially into the nearest public-house.

In a little while the two re-appeared, the waterman taking Pedgift in succession to the first, third, fourth, and sixth of the cabmen whose vehicles were on the stand. The longest conference was held with the sixth man; and it ended in the sudden approach of the sixth cab to the part of the street where Allan was waiting.

'Get in, sir,' said Pedgift, opening the door; 'I've found the man. He remembers the lady; and, though he has forgotten the name of the street, he believes he can find the place he drove her to when he once gets back into the neighborhood. I am charmed to inform you, Mr. Armadale, that we are in luck's way so far. I asked the waterman to show me the regular men on the stand; and it turns out that one of the regular men drove Mrs. Mandeville. The waterman vouches for him; he's quite an anomaly—a respectable cabman; drives his own horse, and has never been in any trouble. These are the sort of men, sir, who sustain one's belief in human nature. I've had a look at our friend, and I agree with the waterman; I think we can depend on him.'

The investigation required some exercise of patience at the outset. It was not till the cab had traversed the distance between Bayswater and Pimlico that the driver began to slacken his pace and look about him. After once or twice retracing its course, the vehicle entered a quiet by-street, ending in a dead wall, with a door in it; and stopped at the last house on the left-hand side, the house next to the wall.

'Here it is, gentlemen,' said the man, opening the cab door.

Allan and Allan's adviser both got out, and both looked at the house, with the same feeling of instinctive distrust.

Buildings have their physiognomy—especially buildings in great cities—and the face of this house was essentially furtive in its expression. The front windows were all shut, and the front blinds were all drawn down. It looked no larger than the other houses in the street, seen in front; but it ran back deceitfully and gained its greater accommodation by means of its greater depth. It affected to be a shop on the ground-floor; but it exhibited absolutely nothing in the space that intervened between the window and an inner row of red curtains, which hid the interior entirely from view. At one side was the shop door, having more red curtains behind the glazed part of it, and bearing a brass plate on the wooden part of it, inscribed with the name of 'Oldershaw.' On the other side was the private door, with a bell marked Professional; and another brass plate, indicating a medical occupant on this side of the house, for the name on it was, 'Doctor Downward.' If ever brick and mortar spoke yet, the brick and mortar here said plainly, 'We have got our secrets inside, and we mean to keep them.'

'This can't be the place,' said Allan; 'there must be some mistake.'

'You know best, sir,' remarked Pedgift Junior, with his sardonic gravity. 'You know Mrs. Mandeville's habits.'

'I!' exclaimed Allan. 'You may be surprised to hear it; but Mrs. Mandeville is a total stranger to me.'

'I'm not in the least surprised to hear it, sir; the landlady at Kingsdown Crescent informed me that Mrs. Mandeville was an old woman. Suppose we inquire?' added the impenetrable Pedgift, looking at the red curtains in the shop window with a strong suspicion that Mrs. Mandeville's granddaughter might possibly be behind them.

They tried the shop door first. It was locked. They rang. A lean and yellow young woman, with a tattered French novel in her hand, opened it.

'Good-morning, miss,' said Pedgift. 'Is Mrs. Mandeville at home?'

The yellow young woman stared at him in astonishment. 'No person of that name is known here,' she answered, sharply, in a foreign accent.

Вы читаете Armadale
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату