характеризуются как мистификация, то есть как умышленно изобретенная ложь. Мистификация имеет сионистское происхождение и мотивацию».

Профессор Бутц отметил, что в течение лет, прошедших после публикации его книги в 1976 г., были получены два результата, которые он не предусмотрел:

Западные страны предпринимали массовую репрессию ревизионизма, включая тюремное заключение за интеллектуальные преступления тех, кто сомневался в этой истории. Признание «холокоста» на Западе превратилось в то, что можно интерпретировать только как религиозное по своей сути явление. Профессор Бутц поздравил президента Ахмадинежада с тем, что он стал первым главой государства, который внятно и ясно заявил о своей позиции по этому вопросу, и выразил свое сожаление лишь о том, что это сделал не глава западного государства. Он написал, что не может быть «никаких сомнений в том, что я подписываюсь под замечаниями президента Ахмадинежада в этом вопросе».

Об интервью Агентства Меер с професором Бутцем сообщалось по всему миру. Я подумал: наконец-то, профессор Бутц и президент Ирана. Динамичный дуэт. Найдется, несомненно, несколько представителей профессорского класса в Америке, или, по крайней мере, в Северо-Западном университете, которые могут здраво посмотреть на профессора Бутца и его «Мистификацию XX столетия».

Увы! Я безнадежный романтик.

6 февраля президент Северо-Западного университета Генри С. Бинен выпустил заявление об интервью Агентства Меер с профессором Бутцем. Президент Биенен не сказал ничего о каком-либо конкретном факте, о котором писал профессор Бутц в интервью с Меер, на своем вебсайте или в «Мистификации XX столетия».

Президент Бинен, принимая преднамеренное решение не вступать в общение, написал лишь, что мнение профессора Бутца является «предосудительным» и «презренным оскорблением всех приличных и не лишенных чувств людей».

9 февраля Отдел религии Северо-Западного университета опубликовал письмо, в котором не коснулся ни одного из фактов, о которых писал профессор Бутц. Но Отдел религии обвинил профессора Бутца в «мошенничестве» «вранье» «злоупотреблении» «полной ненависти словах» «фальшивых данных» и «нравственном и интеллектуальном падении».

20 февраля шестьдесят один член факультета Северо-Западного университета Отделения электротехники и электроники, собственного отделения Бутца, опубликовал письмо с осуждением его. Ни один из этих профессиональных ученых не затронул ничего из написанного когда-либо профессором.

Его коллеги по отделению написали, что они «полностью отрицают» и «осуждают» профессора Бутца. Они считают его «чрезвычайным позором» для своих коллег, что его взгляды являются «оскорблением их человечности» и считают его «не отвечающим стандартам, предъявляемым ученому». Они «отрекаются» от него и настаивают на том, чтобы он покинул отделение. Это были его собственные коллеги.

Еще более беспокоящий, я хочу сказать, еще более отвратительный факт, это то, что хотя в Северо- Западном университете тогда работало около 1800 профессиональных ученых, ни один из них не встал, чтобы публично заявить, что «Мистификация XX столетия» профессора Бутца должна быть изучена прежде, чем подвергать ее осуждению, что хотя бы одна статья должна содержать рецензию на его книгу после 30 лет проклятий, и она должна быть опубликована в критическом журнале, в котором профессору Бутцу было бы предоставлено право ответить на критику.

Ни шанса. Мы здесь говорим об американском профессорском классе. Он терпит моральный крах в этом вопросе и не обладает достаточным характером, чтобы видеть это воочию.

В 2006 г., через тридцать лет после ученой публикации ревизионистами холокоста, профессорский класс в Америке топчется на одном месте в отношении ревизионистских исследований холокоста. Он умышленно не показывает, где ревизионистские исследования неверны, из опасения получить в ответ то, на что он не рассчитывал, что ревизионистская ученость окажется правой. Он все еще использует словарь иррациональности, чтобы избегать всякого здравого общения, связанного с ревизионистскими аргументами.

Будучи не в состоянии обсуждать тему холокоста, используя рациональный словарь, профессорский класс одинаково не в состоянии объяснить американцам и ценность союза США с Израилем.

Две стороны одной медали.

АНТИХРИСТИАНСКИЙ ХАРАКТЕР «РЕЛИГИИ ХОЛОКОСТА»

Микеле Ренауф

Леди Микеле Ренауф, урожденная Майнваринг, родилась в Австралии в 1946 г. Свою профессиональную карьеру Микеле Ренауф начала еще в детстве, снимаясь как балерина, модель и актриса в телевизионных коммерческих радиопередачах по всему миру. Изучив искусство в Национальной художественной школе, она получила диплом по искусству и образованию и стала читать лекции по искусству и исследованию СМИ в Квинслендском технологическом университете. В 1991 г. она вышла замуж за сэра Фрэнсис Ренауфа, международного финансиста, который помогал восстанавливать послевоенную банковскую систему Германии, нажив этим много врагов в среде международной прессы. С 1999 г. до 2001 г. она готовилась к получению ученой степени по психологии религии в Лондонском университете. Ее монография 1997 г. на тему «Вагнер и иудаизм: вдохновенный или заговорщический?» и ее доклад на Гейдельбергской конференции в 1998 г. «Моисей и Вагнер: две рекламные легенды в племенной мистике» стоили ей больших неприятностей и потери главной роли в театральной постановке Рудольфа Сабора «Вагнер», когда спонсоры отменили сезон спектакля в театре «Нью Энд», в Хэмпстеде. Суд над Ирвингом- Липштадом в 2000 г. привлек ее внимание к репрессиям против ревизионизма холокоста, и она стала активным сторонником преследуемых ревизионистов. С 2001 г. леди Ренауф занимается киносъемками. В 2002 г. она представила свой первый документальный фильм, «Палестинский альбом газетных вырезок: совсем другая история британского ветерана» в обеих Палатах Парламента. Вводная часть второго фильма ее трилогии, «Израиль негодует. Пойманный на фальсификации» («Israel in Flagrante: Caught in Twistspeak»), был показан на экране Каирской конференции 2004 г. Выход трилогии предполагается. Последний фильм Микеле Ренауф «Мнения в тюрьме» (2006 г.) теперь доступен на DVD: [email protected].

Дорогие коллеги, дорогие иранские товарищи!

Я очень благодарна за приглашение принять участие в конференции, проходящей в эти исторические два дня, которые мы с вами разделяем. Эти великолепные, раскрывающие правду дни напоминают мне об известной сцене из пьесы Шекспира «Король Генрих V» (акт 4, сцена 3), где средневековый дворянин обращается к небольшой группе своих товарищей, призывая их быть твердыми в своем порыве бороться вместе с ним. Он уверен, что те, кого нет с ними сейчас, однажды придут и испытают позор и сожаление из-за своей трусости:

Кристинов день забыт не будет.

С ним сохранится память и о нас —

О нас, о горсточке счастливцев, братья.

Тот, кто сегодня кровь со мной прольет,

Мне станет братом: как бы ни был низок,

Его облагородит этот день,

И проклянут свою судьбу дворяне,

Что в этот день не с нами, а в кровати.

Язык прикусит, лишь заговорит (что был)

Соратник наш в бою в Кристинов день.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату