путь?
— Мы — воины и сумеем защитить женщин и детей, — сказал Солнечный Дождь. — Надо наказать пауни за то, что они пришли в наши прерии. Я за то, чтобы двигаться дальше.
Все пришли к единому мнению, что надо наказать пауни, как только они появятся.
— Идем дальше! — заключил совет Матотаупа.
Старая Антилопа покинул типи, чтобы оповестить всех о принятом решении. Матотаупа тем временем выделил еще шесть разведчиков, троих конных и троих пеших. Солнечный Дождь, Четан и Шонка отправились пешком. Ворон, его старший сын и еще воин — на конях.
Унчида первая принялась разбирать типи. Ее примеру последовали другие женщины. Дрозды, вечные спутники лошадиных табунов, защебетали, когда мальчики и девочки пришли за конями. Когда начались сборы, девять мужчин и юношей уже были в разведке. В такой серьезной обстановке это было необычно много: девяти воинов недосчиталась колонна, тронувшаяся в путь.
Все были насторожены. Воины вынули из колчанов по две-три стрелы. Наготове были пращи из тонких ивовых прутьев и гибкие палицы — пучки толстых прутьев с укрепленными на концах тяжелыми камнями.
Харка тоже подготовил стрелы, только их наконечники еще не имели обратной насечки, препятствующей извлечению из раны: ведь мальчик еще не был настоящим воином. Но Харка решил: если враги приблизятся к ним — он будет стрелять. Мальчик держался поближе к матери и сестре, которые ехали вместе на одной лошади.
Не прошло и получаса, как впереди послышался предупредительный сигнал
— крик дрозда. Вслед за ним — возглас: «Враги!» — и показались несущиеся галопом разведчики. Харка посмотрел на своего отца — гордого военного предводителя. На вожде был головной убор из перьев Военного орла. Матотаупа должен был дать приказ. Теперь уже никто не сомневался, что предстоит сражение.
Появившийся на пригорке Солнечный Дождь руками показывал, что впереди страшная опасность. В это время и сбоку раздался предупреждающий крик об опасности. Вдали слышался топот множества скачущих всадников.
По распоряжению вождя женщины забрали к себе детей из волокуш и перерезали гужи: лучше потерять палатки и имущество, чем жизнь. Кожаные мешочки с неприкосновенным запасом пищи — сушеным мясом бизонов, сушеными кореньями и ягодами — они носили при себе.
Под водительством Хавандшиты женщины и дети двинулись назад, подальше от места предстоящего сражения.
Топот нарастал. Скоро вражеские всадники, вытянувшиеся в правильную линию, показались на гребне ближайшего холма. Они угрожающе потрясали копьями, но из лука их еще было не достать. И тут произошло что-то ужасное. Раздался резкий звук, какого Харке никогда не приходилось слышать. Мать Харки схватилась за грудь и откинулась назад, будто что-то ударило ее. Харка подал Пегого вплотную к коню, на котором сидела мать, чтобы помочь ей. Мать упала на его руки, и он почувствовал, что она мертва. Не в силах удержать ее, Харка соскочил с коня и, приняв на руки ее тело, осторожно опустил на траву. Из груди матери текла тонкая струйка крови. Уинона пронзительно закричала и хотела тоже соскочить с лошади, но Харка приказал ей остаться в седле и уезжать вместе с остальными женщинами. Сам он снова вскочил на коня и повернул к воинам. Его глаза горели, но были сухи. Снова раздался тот же резкий звук, и Харка услышал, как что-то прожужжало над ним.
— Мацавакен! Мацавакен! Гром-железо! — закричал Солнечный Дождь.
Враг был уже на расстоянии полета стрелы. Воины рода Медведицы тоже вытянулись в линию. Обе стороны хорошо видели друг друга. Сорок два воина дакотов против шестидесяти воинов пауни!
На пауни были только кожаные пояса. Смазанная жиром кожа лоснилась на солнце. Боевая раскраска лиц свидетельствовала о том, что они имели время хорошо подготовиться. На голых черепах пауни торчали клочки волос. Вражеские воины натянули луки и угрожающе потрясали копьями. Харка узнал вождя врагов по пучку перьев в волосах. В руках вождь держал то страшное оружие, из которого только что была убита мать. Длинная железная трубка, прикрепленная к куску дерева. Харка видел, как вождь при помощи тонкой палки что-то запихивал в нее.
В ответ на первые выстрелы пауни Матотаупа издал военный клич дакотов: «Хи-юп-юп-юп-хи-иах!» — и все воины дакоты подхватили этот клич, который должен был возбудить их мужество и напугать врага. Раздался ответный крик пауни. Вой и лай собак влился в общий шум.
— Эй, вы, койоты! — кричал Солнечный Дождь. — Вы не испугаете нас вашим мацавакеном! Убийцы женщин! Мы покажем вам, как сражаются мужчины!
— Грязные крысы! Убирайтесь отсюда, не то ваши косы будут болтаться перед нашими палатками! — вопили пауни.
Вождь пауни зарядил свой мацавакен и, приложив его к щеке, поскакал вперед. Навстречу ему понесся Матотаупа. Следом за вождями ринулись и остальные воины. Вождь дакотов на всем скаку метнул копье раньше, чем раздался выстрел. Копье вонзилось в плечо пауни, он покачнулся, выронил ружье и упал с коня. Старая Антилопа, Ворон и его старший сын были рядом с Матотаупой. С другой стороны два пауни спешили спасти своего вождя и его оружие. Солнечный Дождь с несколькими воинами бросился в брешь, образовавшуюся в строю врага, и, сразу же повернув, напал на пауни сзади. Удачно пущенная стрела поразила одного из врагов, и победный крик дакотов сопроводил этот маленький успех. А около павшего вождя пауни завязалась схватка. Антилопа подхватил с земли упавшее ружье, но, не зная, как его применить в бою, тут же отбросил в сторону.
Харка же не терял из виду отца и его воинов. Заметив, что опасное оружие валяется в траве и мустанги вот-вот разобьют его копытами, мальчик быстро соскользнул с коня и, пригнувшись к земле, побежал к сражающимся. Топчущиеся кони храпели, поднимались на дыбы. Сильный удар копыта пришелся Харке по руке, и мальчик скорчился от боли, но продолжал пробиваться вперед. Наконец он схватил ружье и понесся назад так быстро, как никогда в жизни не бегал. Ружье было тяжелое, но в этот момент он не почувствовал его тяжести, вскочил на коня, издал победный клич и, опустив поводья, поскакал в сторону от сражающихся. Мальчик знал — увидев, что он завладел ружьем, враги бросятся за ним.
Харка изо всех сил прокричал как настоящий воин. «Хи-юп-юп-юп-хи-иах!» — и поднял свою добычу над головой. Озлобленный вой пауни подтвердил, что Харка достиг цели. Вслед ему понеслись стрелы. Мальчик соскользнул под брюхо коня, и вовремя, потому что две стрелы тотчас скользнули по спине Пегого, а одна запуталась в гриве. Харке удалось уйти за холм, но его настигал топот приближающейся погони. Шесть, нет, даже семь всадников! И Харка снова поднял коня вскачь.
Мальчик был легок, и Пегому ничего не стоило оставить врагов далеко позади. Оглянувшись, Харка увидел, что пауни остановились на пригорке, злобно кричат и стреляют из луков. Но стрелы не долетали. Харка еще раз поднял ружье кверху, чтобы разгорячить преследователей, и вдруг раздался выстрел. Мальчик от испуга уронил ружье. Но выстрел произвел потрясающее действие: преследователи бросились наутек, вероятно решив, что Харке известен секрет оружия их вождя. Увидев, что враги бегут, мальчик сдержал коня, повернул его вспять и, на скаку опустившись до земли, поднял оружие. Он поехал на тот самый пригорок, где только что были враги. Перед ним открылось поле битвы.
Линии воинов смешались. Вождь пауни лежал убитый в траве. Матотаупа держался недалеко от него и бился с врагами копьем. После каждой победы он, по обычаю индейцев, касался копьем убитого вождя. Солнечный Дождь со своей группой расстроил все левое крыло пауни, но на правом враги теснили воинов рода Медведицы. Тогда Харка, крича из всех сил и направив вперед ружье, понесся на правое крыло. Ему удалось обратить на себя внимание. Пауни знали действие ружья, и приближение мальчика привело их в исступление. Одни из них бросились бежать, другие — поскакали навстречу Харке. Это несколько облегчило положение дакотов на правом фланге, и теперь они уже сами набросились на пауни. Тут раздался новый победный крик Матотаупы: он уложил копьем еще одного врага, того, который принял на себя роль вождя. Вновь оставшиеся без предводителя пауни дрогнули, ряды их расстроились, и они обратились в бегство.
Между тем Харке приходилось туго. К нему на полном галопе неслось несколько пауни. Но мальчик, сообразив, что теперь нет никакого смысла спасаться бегством, поскакал туда, где был Матотаупа со своими воинами. Его встретил победный крик дакотов.