миле отсюда, там, где река течет по глубокой и узкой расщелине, построен мост».

271

Они не носили доспехов, и лишь у немногих были кольчуги, добытые воровством или грабежом. Рохиррим находились в более выгодном положении — они получали доспехи из Гондора. В Изенгарде же изготавливались лишь тяжелые и грубые орочьи доспехи, и делали их для себя сами орки. — (прим. авт.)

272

По–видимому, доблестная оборона Гримболда все же принесла некоторую пользу. Враги не ожидали такого отпора, и командир Саруманова войска задержался на несколько часов, в то время как предполагалось, что он молниеносно переправится через Броды, сметет немногочисленных защитников и, не тратя времени на погоню за ними, поспешит на юг, чтобы присоединиться к штурмующим Хельмово ущелье.

Теперь же его охватили сомнения. Возможно, он ожидал какого–то сигнала от другой армии, двигавшейся по восточному берегу Изена. — (прим. авт.).

273

Это был отважный командир, племянник Эркенбранда. Благодаря своему мужеству и воинскому искусству он уцелел в сражении при Бродах, но пал в Пеленнорской битве, к великому горю всего Вестфолда. — (прим. авт.) - Дунхере был владыкой Харроудейла («Возвращение короля», V, 3).

274

Это место не очень понятно, но в свете нижесказанного представляется, что здесь идет речь о той части огромной изенгардской армии, которая прошла по восточному берегу Изена.

275

Эту весть принес всадник по имени Кеорл, который, возвращаясь от Бродов, встретился с Гэндальфом, Теоденом и Эомером, когда они скакали с запада, с подкреплением из Эдораса («Две твердыни», III, 7).

276

Повествование предполагает, что Гэндальф, должно быть, к этому моменту уже как–то связался с Древобрадом и знал, что терпение энтов лопнуло; кроме того, он понял значение слов Леголаса («Две твердыни», III, 7, самое начало главы): Изенгард скрыт завесой непроницаемых теней, энты уже окружили его. — (прим. Авт.)

277

Когда Гэндальф после битвы при Хорнбурге приехал вместе с Теоденом и Эомером к Бродам Изена, он объяснил им: «Одних я отправил вместе с Гримболдом из Вестфолда на помощь Эркенбранду. Другим поручил похоронить павших. Теперь они присоединились к твоему маршалу, Эльфхельму. Я отправил его вместе с отрядом всадников в Эдорас» («Две твердыни», III, 8). Данный текст заканчивается следующей фразой, оборванной на середине.

278

Термины «Восточная» и «Западная марка» использовались, лишь когда речь шла об организации войска. Их граница проходила по реке Снежница до ее слияния с Энтовой Купелью, и далее на север по Энтовой Купели. — (прим. авт.)

279

Здесь некогда находился дом Эорла. После того, как Брего, сын Эорла, переселился в Эдорас, Алдбург перешел к Эовору, третьему сыну Брего, от которого вел свой род Эомунд, отец Эомера. Фолде был частью Королевских земель, но Алдбург оставался самым удобным местом для сбора войска Восточной марки. — (прим. авт.)

280

Имеется в виду тот момент, когда Эомер отправился в погоню за орками, спустившимися в Рохан с Эмин–Муиля, теми самыми, которые захватили в плен Мериадока и Перегрина. Эомер сказал об этом Арагорну так: «Я повел свой эоред, воинов из моей дружины» («Две твердыни», III, 2).

281

Те, кто не знал о событиях при дворе, вполне резонно полагали, что подкреплением, посланным на запад, должен командовать Эомер как единственный оставшийся маршал Марки. — (прим. авт.) — Имеются в виду слова Кеорла, всадника, который встретился с подкреплениями, идущими из Эдораса, и рассказал им, что произошло во время второй битвы на Бродах Изена («Две твердыни», III, 7).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату