Caramel-Creamistan or somewhere along the road to Rohring Rohring she had been some rich fuddy’s concubine, or wife.

“Hey, how ya doin, it’s the Regicide” came crackling out of the speaker system. “I am here to tell yall ladies, if yall still there, that Dr. Foofer has done bought it, correctimento the chief of treatment is no more, he dead as your pockabook, and serious heat is collecting to come in your building and beat the bushes for the Bogeywoman. Lucky for yall they set me to watching the lobby. And I hate to tell you, Doctor Zook, but you is persona niggerata round here. O the things they is saying about yall two. Meanwhile they watching the place, you hear, so if yall want out, Tuney and Chug be by the dumpster in fi minute, got that, fi minute, that’s yall only chance.”

I stuck my head out of the closet. “Ask him why he’s sticking his neck out like this,” I whispered, “he doesn’t like either one of us that much.” “Please explain your interest for us,” Doctor Zuk said into the grating. “Do I hear that hard-head Bogeywoman talking up there?” Reginald crackled back, “sassing everybody who tryna help as usual… O sent me, you hear that, Bogeygirl? She want you out the bughouse before she have to cut you and wind up in trouble her own self.” I pushed past Doctor Zuk and hissed into the grating: “You better be good to O, kotex sniffer, or pretty soon she’ll have your hairy onions on a plate.” “Yeah and I butter em and make your mama lick em.” “My mama’s beyond being riled by fuddy onions,” I said, “say, Reg-are you and O really getting married?” Long pause, then: “Maybe I do and maybe I don’t.” “Cheese, good luck,” I whispered. “I still take your sister’s phone number,” Reginald added. “Eat hump,” I said. “Fi minutes, ladies. You pay Tuney and Chug good, you hear? Be down they in fi minutes, better make that fo.”

HOW LOVE GOT US OUT OF THERE

“My dear Bogey, now we have big adventure before us. You must rely on me, I know what I am doing in this business of fly away fast. With my father the Beetle I spend half my life escaping, you understand me? You must follow me and what I do you also do. You can follow?” If Zuk wanted to be wood wizardess, I would be her half-pint scout. I nodded. “I come right back,” Zuk slightly panted, kicking off her sandals and dropping her silky dress to the floor as she went. I watched the round pale planets of her buttocks recede, the articulate rather nasty wink of her black string bikini.

I nodded like a sleepwalker. I wasn’t even scared, not yet. A kind of gauze, like mosquito net, a white nuptial dream, had settled over everything. I was eloping with Doctor Zuk. They went south, the Bug Motels would say when they heard, hospital parlance for never coming back. Zuk and me, we were turning into one thing. In a white daze, I plunked down in the hall while I waited and buckled on her silver sandals, sumpm I’d always wanted to do. And clomped up and down a bit. I was amazed how comfy they were-a little big.

She came back buttoning up the vest inside a European fuddy’s pinstripe suit a lot like Foofer’s, only gray. And combing her strong ugly fingers through her hair, which lay flat and gleaming under some kinda gunk. And now she unfolded big square black sunglasses across her face. Her exotic face had always been big, now it was big, fuddy and tough. “Cheese,” I said, “you’re a man. Not even short.”

“Don’t get wrong idea. Is not what you think,” she said. “Sometimes you see I like to go at night in places where women don’t go. Boxing match, for instance. With little help”-she held a fan of grizzled mustache against her upper lip-“nobody gives me trouble.” “Doctor Zuk,” I asked sternly, “are you a spy?” She laughed. “Yes, I am spy-I admit is bad for character, but at least I don’t spy for fatherland-I spy for myself alone. Now, Bogey, we must dress you in big hurry-ach-” She saw her silver sandals on my feet. “How they are ugly, your feet- pfui,” she said, “why I never notice this before, like goat feet…”

What a nerve. It was true my fungoid, chewed-down toenails looked like sumpm that grows on dead people, but I was affronted-here I had bit my tongue all this time about her hands-how about a little polite disregard for the ugliness of youth as for the ugliness of age? “Never mind, naked is best disguise-get in.” From a closet by the front door she rolled one of those lidded trash bins marked PROP HOMEWOOD HOSP MEDICAL RES and the apartment number splashed in red-“Get in, Bogey,” she commanded, and though it reeked of rotten citrus and a No way Jose was rising to my lips, I did it. The elevator wheezed and sank and then she was racing the caddy on its squeaky little wheels down some bumpy floor, then Chug was saying slowly over my head: “Nuh-uh, no suh, no way we ain’t taking no marked hospital garbage bin in this here junk wagon, that’s a major heat-thrower right there even if it don’t have no dead body in it, which it probly do.” “No body,” Doctor Zuk barked, “see for self,” and suddenly the lid flopped up over my head and there was Chug blinking at me in the purple twilight. I clapped my hands over my momps but I guess I should have clapped em over my face. Chug said in a scared voice: “Jesus take me home. It’s the mayor’s daughter.” Tuney looked over the edge and went: “She-e-e-e, she-e-e-e, she-e-e-e… How you figga, Chug?” “I don’t know nothing,” Chug muttered.

Then Zuk did the fuddiest thing of all-one offhand flip of a palm by the hip pocket and she showed, just showed, those boys a roll of lettuce under the street lamp, under the eggplant sky. Bills got forked around so fast I couldn’t see. “Okay, man,” Tuney said, “but no damn trash bin.” They lifted me out by the armpits, silver sandals dangling, and as soon as my feet touched the wagon, I scrambled under a smelly green tarp. Zuk said: “Gentlemen, you will drive to harbor. You will take Broadway to Bank Street to Wolfe Street and when you see water you will drive very slow while I look for boat with name of Jenghiz Khan. When I say stop you stop. Is understood?” “Yessuh,” “Yessuh,” Chug and Tuney said.

And Zuk crawled under there with me. She was packing a squat little doctor’s bag not at all her style. Cowpea clopped off, bells jingling. Under the tarpaulin it was black as a cave and between the sweet straw beneath and the tarry reek on top I was dizzy and itched like crazy. All along my naked body I longed to scratch. The straw poked and Doctor Zuk’s wool suit crawled. “This is torture,” I whispered, “cheese I itch. What if we get stopped? What if we roll over?” “Some follower you have turned out to be,” Zuk grumbled. “What if I get killed? Who are you gonna say I am?” “Who are you?” she said. “In dark you are nobody, I am also nobody, if we are nobody I suppose I may kiss nobody.” And her mouth spread over mine like a jelly, maybe I should say a jellyfish, I dunno-some moisty tasty halfway disgusting thing between definite and infinite. Then I was a cave, mammoth and dark, how could I know what was going on in all of my ends? A bat rocketed down my spine. I think she had me on her finger, turning. The rims burned off one after another. You could throw up from this. Seasick down a spiral chalk drops burning ribs of silverware gutter spill

[“Chug?” “Whuzzup.” “In your opinion what exactly is we took up with here?” “I don’t know nothing. That’s what we gets paid a hundred a piece for, to know nothing. We gets paid good to know nothing, Tuney, so I know nothing.” “Chug?” “Huh?” “You thank she the mayor’s daughter?” “Say what? Hell no she ain’t the mayor’s daughter. I seen the mayor’s daughter in a parade one time, she a boney redhead with chopstick legs and a freckle face and that ain’t her. Ain’t you never see the mayor’s daughter, Tuney? All the goings-on she show up at? this soup kitchen here and them new projects there?” “Nope.” “She ugly like the mayor too.” “Yeah? What he look like?” “You shucking? You ain’t never see the mayor of Baltimore?” “How I’m gonna see the mayor? I don’t get invited to that shit.” “On the TV, brother, where else?” “Can’t use no TV, give me a pain in my head.” “Well, this here ain’t the mayor’s daughter. This some kinda he-she we got here, but you right she somebody’s daughter. Some big banana.” “Huh. Could be you right.” “Sho I’m right. What I really like to know: that jeffrey in the grease-gray suit, who he? I thank this jeff from some foreign place like Turkey where they don’t got no mayor. Over there they got sultans, pry ministers, like that. What I like to know: what this he-she out the bughouse doing with some jeffrey from Turkey? What he want with a bughouse he-she? Got me wool-gathered, Tuney.” “Tell you what, this fella thank he somebody. Gentlemans, you will this way, and gentlemans, you will that way.” “Yeah. He used to running something big, what it is. Them hundred-dollar bills, they clean like a Chinese laundry. Hadda peel em apart. That’s brand-new money he holding.” “Say-you thank this sumpm big? sumpm on the gummint level maybe? They is a war on, ain’t they? What you thank, Chug? Them two heading for the harbor, muss be tryna get out the country. That boat, what they call that boat? Sound like a spy boat to me.” “A spy boat… I be dogged.” “That’s it, Chug, I got it now. They a spy from Turkey and some gummint bigwig’s daughter escaped out the bughouse. The he-she done emptied out the big banana’s safe, it’s all war money in they, and they be booking out the country on a spy boat.” “I be dogged, Tuney. That’s it. Must be it.” “What we gone do about it, Chug?” “We ain’t gone do nothin. I don’t cay nothing bout no Vietnam war. We got paid good. That’s all I know.” “Yeah? We ain’t paid that good if that black bag full of new money. Less us get lost in them little alleyways and boatyards yonder end of Broadway and pull up back the harbor po-lice. Then we ask what else that Turkey spy got in the bag, you dig?”]

“Gentlemen, you find out right now what I have got in bag. So. See for self.” Sumpm about Zuk’s big face, the

Вы читаете Bogeywoman
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату