the view expanded his steps slowed. Finally he stopped, gawking at a vista that was like nothing in the world-at least, nothing in the world Natac had known all his life.
He stood on the paved veranda of a large, white-walled villa. The garden was forgotten as he looked across a sunlit expanse of blue water. Steep bluffs, such as the slope right before him, plunged to the shore of the lake, or perhaps it was a sea. From here the body of water looked fully as big as the entire valley of Mexico. In the center of the sparkling expanse was a large, hilly island, a place dotted with many tall buildings of white, gray, red, and black stone. From the center of that island a silver spire rose skyward, a structure as tall as a high mountain and, when viewed from here at least, as thin as a pole.
“The priests were wrong,” he said aloud, remembering the tales of black Mictlan, with its sunless skies and midnight horizons. “The land of death is a wondrous place!”
He was stunned, elated, and confused. By rights, he should already be embarked upon an arduous and challenging journey, with only the comfort of his loyal friends, those who had died with him. But instead, he had found this paradise, with a beautiful woman to meet him, a splendid view of a sunlit horizon, and-judging by the aroma that wafted outside to him-at least one meal that promised to be very tasty.
And it was a place where his body seemed to work much as it had during life. His broken hand was whole, and free of pain, healed as thoroughly as his chest. After he urinated off the edge of the veranda, he turned back to the house, determined to find the source of that wonderful aroma.
He was startled to see, amid the trees and flowering bushes in the garden, the figure of a youth or a small man-he couldn’t be certain which. The fellow was slender, and his head was surrounded by a veil of hair the color of ripe straw.
“Hello. I’m Fallon,” said the stranger, speaking in that same singsong language that Natac now comprehended so well.
“Hello, Fallon. I am called Natac.” The warrior wondered if this might be a son or a brother to the woman called Miradel, but he quickly decided there could be no blood relation between them. Fallon was so fair in hair and skin, where she was coppery dark, and there was a fullness to Miradel’s body that seemed utterly lacking in this young fellow-who was in fact so thin that he looked frail. He wore a green shirt with red leggings, and his ears were weirdly pointed and seemed too large for his narrow face. He carried a shiny pitcher in one hand.
“Is this your house?” Natac asked.
Fallon chuckled with easy humor. “It is Miradel’s house… I help here with some of her tasks. That’s all.” With that explanation, the blond man reached into his pitcher and cupped some water in his hand. While Natac watched, he raised his hand, then breathed a puff of air across the drops of liquid.
The warrior blinked in astonishment as a cloud of mist billowed out of Fallon’s hand. The fog swirled into the midst of the foliage, settling around the tops of the leaves and blossoms. And then it began to rain! For a minute or more the vaporous shape remained in place, and Natac heard the patter of drops, saw the moisture, as if a miniature rain cloud had been summoned upon Fallon’s command. Despite his surprise, the warrior suddenly realized that was exactly what had happened.
“Forgive me… I have to finish the watering… No doubt you will find something to eat inside.”
Since that suggestion was utterly in keeping with Natac’s desire, the warrior nodded, trying to conceal his astonishment as he went back into the large white house. He entered a room that was unmistakably a kitchen, and here he found a person. She was an elderly woman, her gray hair bound into a bun. She smiled shyly as he entered, and he saw that she wore a white robe similar to his own.
“Where is Miradel?” he asked, coming to look into the pot on the stove. That cooking vessel was of a hard black substance-similar to the hinges and latch on the door of his room. When he reached into the pot, he felt the heat radiating from the sizzling food, but snatched a piece of meat anyway. He was startled by the searing temperature, but too famished to stop himself from popping the tender morsel into his mouth.
“You’ll have to be careful,” chided the woman. “This is iron… it can be heated much hotter than the stone bowls of your own land.”
“A miracle of Mictlan?” Natac asked, amused, but willing to be patient.
The old woman shook her head. “This is not Mictlan. You are in a place called Nayve.”
That brought him up short. “Do not play me for a fool, Grandmother… I know all about the land of death.” He realized with a glimmer of unease that they were speaking that language he had come to know last night. That gave him another idea. “Or is Nayve simply your name for Mictlan?”
“Mictlan is a human fiction,” replied the woman, with a hint of sternness in her tone. “You have been brought to Nayve.”
“Where is Takanatl?” demanded Natac, unhappy with her answer. “He died moments before me… I would find him, share food and a story with him.”
“Takanatl is not here… there are very few humans of Earth here. You have been brought by magic.” She hesitated, then looked at him frankly. “Miradel’s magic.”
“What is Earth? Do you speak of the world of Tlaxcala, of Mexico?”
The matron set down her spoon and pulled the iron pot off the heat. Then she crossed her arms over her chest and turned to face him. “You have much to learn, Warrior Natac.”
He blinked, surprised as she addressed him in the same words Miradel had used the night before. She continued:
“Mexico and your homeland are a very small part of Earth. In truth, it is a doomed part of that world… The place you know, the existence of your people and your tribe, will be brought to a violent end only a few years after your own death.”
“But the world is thriving!” he declared scornfully. “I myself have sanctified perhaps a hundred hearts to all the gods. And in the city of the Mexica on the day of my death I saw a thousand and more lives offered to ensure that the seasons bring rain, that the sun continues to rise into the sky.”
“And those lives were claimed by fools!” snapped the woman harshly. “Not just fools-evil fools, who invented preposterous gods, who wallowed in their endless cruelties as a means of ensuring that their own class retains power and prestige!”
Natac was stunned by this accusation. He had never during his life heard anyone speak so critically of the priesthood. Surely this person was asking for some brutal retaliation from the gods she’d insulted through their priests. Half expectant, half curious, he waited and watched. The woman’s angry gaze never left his face, and he found his convictions wilting in the glare of her furious violet eyes.
“Our priests are wise!” he retorted. “They know much, share their wisdom with the world! It is through them that we learn of the needs of the gods, that we may assure plentiful rain and good harvests each year!”
“Certainly they were wise.” The woman’s reedy voice was scornful. “They held you and your people in thrall. They did what they wanted, assured of food and treasure-and lives-through the labor of the people they fooled!”
It occurred to him, for the first time, that she might know a little more about the gods than he did-or than he thought he did. After all, judging from the evidence all around him, the priests had been more than a little misguided about Mictlan.
Only then did another idea occur to him, a horrifying thought that forced him to deny everything this female was telling him.
“You lie, old woman! My daughter… Yellow Hummingbird. She was a precious child, and beautiful. We gave her to the rain god while she was still a virgin! And for years afterward Tlaxcala was blessed with a plenitude of water from the heavens. You cannot tell me that her sacrifice was wasted.”
“I can tell you that, and I will.” This time the woman’s face softened, and he sensed sadness in the lines around her eyes and mouth. There was something familiar about that melancholy, though he didn’t make a connection. “It is tragic when a human life ends too soon-especially so when a child dies. But you will understand, Warrior Natac-I will make you understand-that the tragedy is only compounded when the life is taken capriciously, to satisfy the will of a cruel priest who refuses to acknowledge his own ignorance! Your land would have had the same rains had you allowed your child to grow into a woman, to bear you grandchildren and to brighten the world through her natural days.”
“Hummingbird…” Natac’s voice trailed into a whisper and he staggered out of the kitchen, pushing open doors to carry him onto another wide veranda. There were lofty mountains in the distance, but his eyes only vaguely registered the sight. Instead, his vision was focused inward, on memories of a black-haired innocent who had