“Yes, so far. Tora got into some more trouble. I’m on my way now to speak to Superintendent Kobe. I assume there’s no urgent business here?”

There was not, and Akitada left for police headquarters. But Kobe was not in. He had gone to supervise the rice distribution in the market. Since the markets had closed, the people in the capital, many of whom lived from day to day on food purchased in the market, were starving. Akitada felt a pang of guilt. Kobe was dedicated to his official duties, while he was occupied with a private matter. Even Nakatoshi disapproved, and Soga would have enjoyed proving his senior secretary unfit. Soga’s death meant a reprieve for Akitada, but how long before Soga’s successor would take exception to Akitada’s unorthodox behavior? Akitada left a note for Kobe, telling him that Tora had returned after doing battle with several gang members in Chikamura’s house. That should send some constables there who could deal with the bodies and secure the property. Then he returned to the ministry.

Two of the scribes had shown up late and were listening openmouthed to Nakatoshi’s explanations about Soga’s sudden death. When they saw Akitada, they fell to their knees. He scowled at them. How quickly people learned to abase themselves when they feared a new boss!

Brushing past them, Akitada went straight to the archives. It was a familiar and hated place. He had spent years here, condemned to doing worthless research in semidarkness among thousands of old records of legal cases, because Soga wished to humiliate him or punish him for having once again “disobeyed” by solving a murder in the city. But Soga was no longer alive. And Akitada would not have to resign.

The dreary work of the past paid off in one respect. He knew exactly where the records of criminal cases were and located instantly the shelf which held those from five years ago. Taking down the boxes one by one, he lined them up on a low table, and began to sift through them.

Halfway along, he found the case against Tomonari Haseo. It had been tried in the capital, because the crimes had taken place in the same province and were of such a heinous nature that the government had taken an interest in their disposition. Frowning with impatience at the vague comments, Akitada leafed quickly through the fat bundle of documents, looking for a description of the crime.

When he found it, he had to read the charges twice, so shocking were the murders and so solid the evidence against his dead friend.

One summer day, after a violent argument over control of the family estate, Haseo had slaughtered both his parents in the main hall of their mansion, and the deed had been witnessed by his own nurse.

CHAPTER TWENTY

HASEO’S CRIME

As Akitada read the trial records, he felt the cold finger of death touching the back of his neck. Haseo’s fate was sealed from the start. He never had a chance at escape. The evidence against him looked unshakable.

The nurse, Yasura, testified that a quarrel had taken place between father and son, one of many, because the elder Tomonari had forbidden his only son Haseo to leave for the capital. The son had become angry and demanded control of the estate. Outraged, the father had berated the son, who had then drawn his sword and killed the father.

The noise of the quarrel had brought Haseo’s mother to the scene, and when she screamed and cursed him, he had killed her also. At this point, the nurse fled in fear for her life.

Akitada raised his eyes from the crabby script of the court clerk to stare at the shelves of documents. To his shame, he knew only too well that a son could come to hate a parent so bitterly that he wished him-or her-to die. But to make the leap from wish to deed a man would need not only anger but such self-importance that all other considerations vanished. The man he had met five years ago in Sadoshima was nothing like that. In fact, it seemed as if two different characters were involved, one the man in Sadoshima, the other a stranger in Tsuzuki.

The only way to get at the truth was to proceed from the assumption of Haseo’s innocence and refute or discredit every piece of testimony that had led to his being found guilty. The nurse must have lied. At least, Akitada thought, she had lied about witnessing the quarrel. It was unlikely that she, as a female servant, was present during a private meeting between father and son. More probably she had arrived with Haseo’s mother at a later time. Why had she lied?

Whatever had caused her to accuse Haseo of such a crime must have been a matter of vital consequence to the woman. Normally the bond between master and servant was a strong and mutual one. In the case of a nurse, maternal feeling and a desire to protect her charge would make that bond even closer. It was precisely this relationship that had made her testimony so devastating.

He bent over the documents again and found that the presiding judge had been Masakane, the same man who held Tora’s future in his hands. The coincidence was not really surprising; Masakane had held his position for well over a decade now.

Masakane’s sentence had been banishment for life, loss of family name, and confiscation of property by the state. Such a sentence was entirely proper for the crime of murdering one’s parents. Evidently Haseo had been the only son and, with both parents dead, the government did not feel that the parricide’s descendants should benefit from his crime. No doubt administrative greed had also played a part in this. The emperor always welcomed land that would produce income or could be given to faithful subjects in recognition of outstanding service. And so Haseo’s wives and children had become homeless paupers overnight. Only the class they belonged to saved them from becoming slaves. The documents did not concern themselves with their future. For that he would have to seek out Kunyoshi again.

Akitada put back the document boxes and was gathering up the records of Haseo’s trial when Sakae came in with two court officials. Akitada did not recognize them, but got a sinking feeling in his stomach when he saw their rank colors and the satisfied smirk on Sakae’s face.

“Their Excellencies came to consult with you, sir,” Sakae announced. When Akitada still looked mystified, he added helpfully, “You remember? The death of Minister Soga was announced this morning?”

And that, of course, made him look not only foolishly forgetful in the eyes of the two visitors, but also incompetent. Before he could save some of his dignity, the older of the two stepped forward and asked in a tone of disbelief, “You are the senior secretary? You are Sugawara?” He eyed Akitada’s appearance with manifest astonishment.

Akitada felt the blood rise to his face. He knew he looked like a derelict, or at least like a man who had been carousing all night and not bothered to change. He made a bow and said, “Yes, I am Sugawara. May I ask who gives me this honor?”

They exchanged glances. The one who had been speaking said, “I am Yamada of the Censors’ Office, and this is Lord Miyoshi of the Controlling Board of the Left.”

This was truly awkward. They were senior officials whose faces he should have recognized if he had been attending all the court functions. Akitada bowed again, more deeply this time. “How may I serve Your Excellencies?”

“Do you have an office?”

Flustered, Akitada led the way. Sakae, smirking more widely than ever, trailed behind.

“A bright young man,” commented Miyoshi after they were seated in Soga’s office and Sakae had furnished them with cushions, wine, and an offer to take notes. The last was refused, and the helpful Sakae departed.

“I see you have moved into Soga’s office already,” Lord Miyoshi said, staring disapprovingly at Haseo’s sword, which still lay on top of the documents.

“It seemed more convenient, since most of the ministry’s current records are kept here,” Akitada said.

“Hmmph. Naturally you cannot stay permanently. Someone will be appointed to serve provisionally.”

Lord Yamada added, “As quickly as possible.”

So much for his being given the provisional appointment as he had hoped. Akitada bowed.

“Meanwhile,” said Miyoshi, “we have no choice but to let you carry on. But we shall return and expect you to present a more suitable appearance. You are to make no decisions on your own without our express approval.”

They left after that, but the visit boded ill for his future career. They had made it abundantly clear that they

Вы читаете The Convict's sword
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату