anything, if there was anything I could do for him.” He swallowed, and Rathbone could see his throat tighten.

“Straightaway he said that there was.” Ravensbrook was speaking to Monk, ignoring Rathbone. “He wanted to write a statement. I thought perhaps he was going to make a clean breast of it, some kind of confession, for Genevieve's sake. Tell her where Angus's body was.” He was not looking directly at Monk, but at some distance of the mind, some region of thought or hope.

“And was that what he wanted?” Rathbone asked, although he held no belief that it could have been. It was only a last, wild chance that he might have said something. But what could it matter, except that Genevieve would have some clearer idea. And was that good or bad? Perhaps ignorance was more merciful.

Ravensbrook looked at him for the first time.

“No…” he said thoughtfully. “No, I don't think he even intended to write anything. But I believed him. I came out and asked for the materials, which were brought me. I took them back in. He grasped the pen from me, put it in the inkwell, which I had placed on the table, then made an attempt to write. I think he forced it. Then he looked up at me and said the nib was blunt and had divided, would I recut it.” He moved his shoulders very slightly, not quite a shrug. “Of course I agreed. He gave it to me. I wiped it clean so I could see what I was doing, and then I took out my knife, opened it… “

No one in the room moved. The gaoler seemed mesmerized. There was no sound of the outer world, the courthouse beyond the heavy, iron door.

Ravensbrook looked back at Monk again, his eyes dark and full of nightmare.

Then, almost as if closing curtains within his mind, he looked just beyond him. His voice was a little high- pitched, as if he could not open his throat. “The next moment I felt a ringing blow, and I was forced back against the wall, and Caleb was on top of me.” He took a deep breath. “We struggled for several moments. I did all I could to free myself, but he had an extraordinary strength. He seemed determined to kill me, and it was all I could do to force the knife away from my throat. I made a tremendous effort, I suppose seeing the nearness of death in the blade. I don't know exactly how it occurred. He jerked back, slipped, and missed his footing somehow, and fell, pulling me on top of him.”

Rathbone tried to visualize it, the fear, the violence, the confusion. It was not difficult.

“When I freed myself and managed to rise to my feet,” Ravensbrook went on, “he was lying there with the knife in his throat and blood pouring from the wound. There was nothing I could do. God help him. At least he is at some sort of peace now. He'll be spared the…” He took another long, deep breath and let it out in a sigh. “The judicial… process.”

Rathbone glanced at Monk, and saw the same look of distress in his face, and also the knowledge that there was no retreat or evasion possible.

“Thank you,” Monk acknowledged Ravensbrook, then with Rathbone behind him, walked over and pushed the cell door wider and went inside. Caleb Stone was lying on the floor in a sheet of blood. It lay in a scarlet tide around his head and shoulders. The penknife, a beautiful silver engraved thing, was lying upside down against his neck, as if it had fallen out of the wound with its own weight. There was no question that he was dead. The beautiful green eyes were open, and quite blind. There was in his face a look of resignation, as if he had at last let go of something which was both a possession and a torture, and the ease of it had surprised him.

Monk looked for something to tell him some fact beyond that which Ravensbrook or the gaoler had said, and saw nothing. There were no contradictions, no suggestions of anything additional, anything unexplained by the account of a simple, stupid piece of violence. The only question was had he been impulsive, in a sudden overwhelming rage, perhaps like the rage that had killed Angus, or had it been a deliberately planned way of committing suicide before the hangman could take his life in the slow, exquisite mindtorture of conviction, sentence and hanging?

He turned to Rathbone, and saw an understanding of the same question in his face.

Before either of them could form it in words there was a noise behind them, the heavy clank of an iron bolt in a lock, and then Hester's voice. Monk swung around and came out of the cell, almost pushing Rathbone forward into the outer room.

“Lord Ravensbrook!” Hester glanced once at the gaoler, still holding the blood-soaked handkerchief against Ravensbrook's chest, then moved forward and dropped to her knees. “Where are you hurt?” she said, as if he had been a child-quite soothingly, but with the voice of authority.

He raised his head and stared at her.

“Where are you hurt?” she repeated, putting her hand gently over the gaoler's and moving the kerchief away very slowly. No gush of blood followed it; in fact, it seemed to have clotted and dried already. “Please, allow me to take your coat off,” she asked. “I must see if you are still bleeding.” It seemed an unnecessary comment. There was so much blood he must still be losing it at a considerable rate.

“Should you, miss?” Jimson asked. He had returned with her and was staring at Ravensbrook dubiously. “Might make it worse. Better wait till the doctor gets 'ere. 'E's bin sent fer.”

“Take it off!” Hester ignored Jimson, and started to pull on Ravensbrook's shoulders to ease the jacket away from him. He did nothing, and she moved his arm aside from where he had been holding it across his chest. “Take the other one!” she ordered Monk. “It will slip away if you hold it properly.”

He did as he was bid, and gently she pulled the coat off, leaving it in Monk's hands. The shirt beneath was surprisingly white and not nearly as badly stained as Monk had expected. Indeed, there were only four marks that he could see, one on the front of the left shoulder, one on the left forearm, and two on the right side of the chest. None of them were bright scarlet or puddled in blood. Only the one on the shoulder that he had been holding was still shining wet.

“Doesn't look too bad,” Hester said dispassionately. She turned to the first gaoler. “I don't suppose you have any bandages? No, I thought not.

Have you cloths of any sort?”

The man hesitated.

“Right,” she nodded. “Then take off your shirt. It will have to do. I'll use the tails.” She smiled very dryly. “And yours too, Mr. Rathbone, I think. I need a white one.” She ignored Monk, and his immaculate linen.

Even in this contingency she was apparently aware of his finances. Rathbone drew in a sharp breath, and thoughts of voluminous petticoats floated into his mind, and out again. He obeyed.

“Have you any spirits?” she asked the gaoler. “A little brandy for restorative purposes, perhaps?” She looked at Ravensbrook. “Have you a hip flask, my lord?”

“I don't require brandy,” he said with a very slight shake of the head.

“Just do what is necessary, woman.”

“I wasn't going to give it to you,” she answered. “Have you any?”

He stared at her with seeming incomprehension.

“Yer feelin' faint, miss?” the gaoler said with concern.

The shadow of a smile touched her lips. “No thank you. I wanted to clean the wounds. Water will do if that's all there is, but brandy would have been better.”

Rathbone passed her the glass of water Ravensbrook had declined. Monk moved forward and fished in Ravensbrook's jacket and found the flat, silver engraved flask, opened it and set it where she could reach it.

In silence they watched her work, cleaning away the blood first with cloths from the gaoler's coarse shirt, then with a little brandy, which must have stung when it was applied, from the involuntary oath escaping Ravensbrook, and the clenched teeth and gulp of pain.

But even Monk could see that the wounds were not deep, more gashes and cuts than genuine stabs.

She then bound them with bandages made from almost all of Rathbone's fine Egyptian cotton shirt, which she tore with great abandon and considerable dexterity, and, Monk thought, not a little satisfaction. He glanced at Rathbone and saw him wince as the cloth ripped.

“Thank you,” Ravensbrook said stiffly when she was finished. “I am obliged to you again, Miss Latterly. You are extremely efficient. Where is my wife?”

“In your carriage, my lord,” she replied. “I daresay she will be at home by now. I took the liberty of instructing the coachman to take her. She may become ill if she sits waiting in this chill. I am sure someone will find you a hansom immediately.”

“Yes,” he said after a moment. “Of course.” He looked at Rathbone. “If you need me for anything, I can be found at my home. I cannot think what else there is to do now, or to say. I assume the judge will make whatever

Вы читаете Cain His Brother
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×