Of passion would ye list a woman's counsels?

Could she, sweet pledge of peace, of all our hopes

The last and holy anchor, 'mid the rage

Of discord find a home? Ye stand as brothers,

So will I give a sister to your arms!

The reconciling angel comes; each hour

I wait my messenger's return; he leads her

From her sequestered cell, to glad once more

A mother's eyes.

DON MANUEL.

Nor her alone this day

Thy arms shall fold; joy pours through all our gates;

Soon shall the desolate halls be full, the seat

Of every blooming grace. Now hear my secret:

A sister thou hast given; to thee I bring

A daughter; bless thy son! My heart has found

Its lasting shrine: ere this day's sun has set

Don Manuel to thy feet shall lead his bride,

The partner of his days.

ISABELLA.

And to my breast

With transport will I clasp the chosen maid

That makes my first-born happy. Joy shall spring

Where'er she treads, and every flower that blooms

Around the path of life smile in her presence!

May bliss reward the son, that for my brows

Has twined the choicest wreath a mother wears.

DON CAESAR.

Yet give not all the fulness of thy blessing

To him, thy eldest born. If love be blest,

I, too, can give thee joy. I bring a daughter,

Another flower for thy most treasured garland!

The maid that in this ice-cold bosom first

Awoke the rapturous flame! Ere yonder sun

Declines, Don Caesar's bride shall call thee mother.

DON MANUEL.

Almighty Love! thou godlike power-for well

We call thee sovereign of the breast! Thy sway

Controls each warring element, and tunes

To soft accord; naught lives but owns thy greatness.

Lo! the rude soul that long defied thee melts

At thy command!

[He embraces DON CAESAR.

Now I can trust thy heart,

And joyful strain thee to a brother's arms!

I doubt thy faith no more, for thou canst love!

ISABELLA.

Thrice blest the day, when every gloomy care

From my o'erlabored breast has flown. I see

On steadfast columns reared our kingly race,

And with contented spirit track the stream

Of measureless time. In these deserted halls,

Sad in my widow's veil, but yesterday

Childless I roamed; and soon, in youthful charms

Arrayed, three blooming daughters at my side

Shall stand! Oh, happiest mother! Chief of women,

In bliss supreme; can aught of earthly joy

O'erbalance thine?

But say, of royal stem,

What maidens grace our isle? For ne'er my sons

Would stoop to meaner brides.

DON MANUEL.

Seek not to raise

The veil that hides my bliss; another day

Shall tell thee all. Enough-Don Manuel's bride

Is worthy of thy son and thee.

ISABELLA.

Thy sire

Speaks in thy words; thus to himself retired

Forever would he brood o'er counsels dark,

And cloak his secret purpose;-your delay

Be short, my son.

[Turning to DON CAESAR.

But thou-some royal maid,

Daughter of kings, hath stirred thy soul to love;

So speak-her name--

DON CAESAR.

I have no art to veil

My thoughts with mystery's garb-my spirit free

And open as my brows; which thou wouldst know

Concerned me never. What illumes above

Вы читаете The Bride of Messina (play)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату