Stand back, I say.

ARM.

My husband lies in prison;

My wretched orphans cry for bread. Have pity,

Pity, my lord, upon our sore distress!

HAR.

Who are you? and your husband, what is he?

ARM.

A poor wild hay-man of the Rigiberg,

Kind sir, who on the brow of the abyss,

Mows the unowner'd grass from craggy shelves,

To which the very cattle dare not climb.

HAR. (to GESSL.).

By Heaven! a sad and pitiable life!

I pray you set the wretched fellow free.

How great soever may be his offence,

His horrid trade is punishment enough.

[To Armgart.]

You shall have justice. To the castle bring

Your suit. This is no place to deal with it.

ARM.

No, no, I will not stir from where I stand,

Until your grace gives me my husband back.

Six months already has he been shut up,

And waits the sentence of a judge in vain.

GESSL.

How! would you force me, woman? Hence! Begone!

ARM.

Justice, my lord! Ay, justice! Thou art judge:

Vice-regent of the Emperor-of Heaven.

Then do thy duty,-as thou hopest for justice

From Him who rules above, show it to us!

GESSL.

Hence! Drive this insolent rabble from my sight!

ARM. (seizing his horse's reins).

No, no, by Heaven, I've nothing more to lose-

Thou stir'st not, Viceroy, from this spot, until

Thou dost me fullest justice. Knit thy brows,

And roll thine eyes-I fear not. Our distress

Is so extreme, so boundless, that we care

No longer for thine anger.

GESSL.

Woman, hence!

Give way, or else my horse shall ride you down.

ARM.

Well, let it!-there-

[Throws her children and herself upon the ground before him.]

Here on the ground I lie,

I and my children. Let the wretched orphans

Be trodden by thy horse into the dust!

It will not be the worst that thou hast done.

HAR.

Are you mad, woman?

ARM. (continuing with vehemence).

Many a day thou hast

Trampled the Emperor's lands beneath thy feet.

Oh, I am but a woman! Were I man,

I'd find some better thing to do, than here

Lie grovelling in the dust.

[The music of the bridal party is again heard from the top of the

pass, but more softly.]

GESSL.

Where are my knaves?

Drag her away, lest I forget myself,

And do some deed I may repent me of.

HAR.

My lord, the servants cannot force their way;

The pass is block'd up by a bridal train.

GESSL.

Too mild a ruler am I to this people,

Their tongues are all too bold-nor have they yet

Been tamed to due submission, as they shall be.

I must take order for the remedy;

I will subdue this stubborn mood of theirs,

This braggart spirit of freedom I will crush,

I will proclaim a new law through the land;

I will-

[An arrow pierces him,-he puts his hand on his heart and is about to

sink-with a feeble voice.]

Вы читаете Wilhelm Tell
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату