The prophecy proved true. The young man fell a victim to the pleasures of wine; night and day he never ceased drinking, and at last became a mere good-for-nothing, worthless alike to his city, his friends, and himself. As to Anytus, even though the grave has closed upon him, his evil reputation still survives him, due alike to his son's base bringing-up and his own want of human feeling.
Socrates did, it is true, by his self-laudation draw down upon him the jealousy of the court and caused his judges all the more to record their votes against him. Yet even so I look upon the lot of destiny which he obtained as providential,[58] chancing as he did upon the easiest amidst the many shapes of death,[59] and escaping as he did the one grievous portion of existence. And what a glorious chance, moreover, he had to display the full strength of his soul, for when once he had decided that death was better for him than life, just as in the old days he had never harshly opposed himself to the good things of life morosely,[60] so even in face of death he showed no touch of weakness, but with gaiety welcomed death's embrace, and discharged life's debt.
[58] Lit. 'dear to the gods'; 'highly favoured.'
[59] Cf. Hom. 'Od.' xii. 341, {pantes men stugeroi thanatoi deiloisi
brotoisin}.
[60] {prosantes}, i.e. 'he faced death boldly as he had encountered
life's blessings blandly.' 'As he had been no stoic to repudiate
life's blessings, so he was no coward to,' etc.
For myself indeed, as I lay to mind the wisdom of the man and his nobility, I can neither forget him nor, remembering him, forbear to praise him. But if any of those who make virtue their pursuit have ever met a more helpful friend than Socrates, I tender such an one my congratulations as a most enviable man.