dew-bedecked epidendrum!'
'These are indeed the only four characters,' rejoined Chia Cheng, 'that could be suitably used; but what's to be said as far as the scroll goes?'
'I've thought of a couplet,' interposed one of the party, 'which you'll all have to criticise, and put into ship- shape; its burden is this:
'The musk-like epidendrum smell enshrouds the court, where shines the
sun with oblique beams;
The iris fragrance is wafted over the isle illumined by the moon's
clear rays.'
'As far as excellence is concerned, it's excellent,' observed the whole party, 'but the two words representing 'with oblique beams' are not felicitous.'
And as some one quoted the line from an old poem:
The angelica fills the court with tears, what time the sun doth slant.
'Lugubrious, lugubrious!' expostulated the company with one voice.
Another person then interposed. 'I also have a couplet, whose merits you, gentlemen, can weigh; it runs as follows:
'Along the three pathways doth float the Yue Hui scented breeze!
The radiant moon in the whole hall shines on the gold orchid!'
Chia Cheng tugged at his moustache and gave way to meditation. He was just about also to suggest a stanza, when, upon suddenly raising his head, he espied Pao-yue standing by his side, too timid to give vent to a single sound.
'How is it,' he purposely exclaimed, 'that when you should speak, you contrariwise don't? Is it likely that you expect some one to request you to confer upon us the favour of your instruction?'
'In this place,' Pao-yue rejoined at these words, 'there are no such things as orchids, musk, resplendent moon or islands; and were one to begin quoting such specimens of allusions, to scenery, two hundred couplets could be readily given without, even then, having been able to exhaust the supply!'
'Who presses your head down,' Chia Cheng urged, 'and uses force that you must come out with all these remarks?'
'Well, in that case,' added Pao-yue, 'there are no fitter words to put on the tablet than the four representing: 'The fragrance pure of the ligularia and iris.' While the device on the scroll might be:
'Sung is the nutmeg song, but beauteous still is the sonnet!
Near the T'u Mei to sleep, makes e'en a dream with fragrance full!'
'This is,' laughed Chia Cheng sneeringly, 'an imitation of the line:
'A book when it is made of plaintain leaves, the writing green is also
bound to be!
'So that there's nothing remarkable about it.'
'Li T'ai-po, in his work on the Phoenix Terrace,' protested the whole party, 'copied, in every point, the Huang Hua Lou. But what's essential is a faultless imitation. Now were we to begin to criticise minutely the couplet just cited, we would indeed find it to be, as compared with the line 'A book when it is made of plantain leaves,' still more elegant and of wider application!'
'What an idea?' observed Chia Cheng derisively.
But as he spoke, the whole party walked out; but they had not gone very far before they caught sight of a majestic summer house, towering high peak-like, and of a structure rising loftily with storey upon storey; and completely locked in as they were on every side they were as beautiful as the Jade palace. Far and wide, road upon road coiled and wound; while the green pines swept the eaves, the jady epidendrum encompassed the steps, the animals' faces glistened like gold, and the dragons' heads shone resplendent in their variegated hues.
'This is the Main Hall,' remarked Chia Cheng; 'the only word against it is that there's a little too much finery.'
'It should be so,' rejoined one and all, 'so as to be what it's intended to be! The imperial consort has, it is true, an exalted preference for economy and frugality, but her present honourable position requires the observance of such courtesies, so that (finery) is no fault.'
As they made these remarks and advanced on their way the while, they perceived, just in front of them, an archway project to view, constructed of jadelike stone; at the top of which the coils of large dragons and the scales of small dragons were executed in perforated style.
'What's the device to be for this spot?' inquired Chia Cheng.
'It should be 'fairy land,'' suggested all of them, 'so as to be apposite!'
Chia Cheng nodded his head and said nothing. But as soon as Pao-yue caught sight of this spot something was suddenly aroused in his heart and he began to ponder within himself. 'This place really resembles something that I've seen somewhere or other.' But he could not at the moment recall to mind what year, moon, or day this had happened.
Chia Cheng bade him again propose a motto; but Pao-yue was bent upon thinking over the details of the scenery he had seen on a former occasion, and gave no thought whatever to this place, so that the whole company were at a loss what construction to give to his silence, and came simply to the conclusion that, after the bullying he had had to put up with for ever so long, his spirits had completely vanished, his talents become exhausted and his speech impoverished; and that if he were harassed and pressed, he might perchance, as the result of anxiety, contract some ailment or other, which would of course not be a suitable issue, and they lost no time in combining together to dissuade Chia Cheng.
'Never mind,' they said, 'to-morrow will do to compose some device; let's drop it now.'
Chia Cheng himself was inwardly afraid lest dowager lady Chia should be anxious, so that he hastily remarked as he forced a smile. 'You beast, there are, after all, also occasions on which you are no good! but never mind! I'll give you one day to do it in, and if by to-morrow you haven't been able to compose anything, I shall certainly not let you off. This is the first and foremost place and you must exercise due care in what you write.'
Saying this, he sallied out, at the head of the company, and cast another glance at the scenery.
Indeed from the time they had entered the gate up to this stage, they had just gone over five or six tenths of the whole ground, when it happened again that a servant came and reported that some one had arrived from Mr. Yue-'ts'un's to deliver a message. 'These several places (which remain),' Chia Cheng observed with a smile, 'we have no time to pass under inspection; but we might as well nevertheless go out at least by that way, as we shall be able, to a certain degree, to have a look at the general aspect.'
With these words, he showed the way for the family companions until they reached a large bridge, with water entering under it, looking like a curtain made of crystal. This bridge, the fact is, was the dam, which communicated with the river outside, and from which the stream was introduced into the grounds.
'What's the name of this water-gate?' Chia Cheng inquired.
'This is,' replied Pao-yue, 'the main stream of the Hsin Fang river, and is therefore called the Hsin Fang water-gate.'
'Nonsense!' exclaimed Chia Cheng. 'The two words Hsin Fang must on no account be used!'
And as they speedily advanced on their way, they either came across elegant halls, or thatched cottages; walls made of piled-up stone, or gates fashioned of twisted plants; either a secluded nunnery or Buddhist fane, at the foot of some hill; or some unsullied houses, hidden in a grove, tenanted by rationalistic priestesses; either extensive corridors and winding grottoes; or square buildings, and circular pavilions. But Chia Cheng had not the energy to enter any of these places, for as he had not had any rest for ever so long, his legs felt shaky and his feet weak.
Suddenly they also discerned ahead of them a court disclose itself to view.
'When we get there,' Chia Cheng suggested, 'we must have a little rest.' Straightway as he uttered the remark, he led them in, and winding round the jade-green peach-trees, covered with blossom, they passed through the bamboo fence and flower-laden hedge, which were twisted in such a way as to form a circular, cavelike gateway, when unexpectedly appeared before their eyes an enclosure with whitewashed walls, in which verdant willows drooped in every direction.
Chia Cheng entered the gateway in company with the whole party. Along the whole length of both sides extended covered passages, connected with each other; while in the court were laid out several rockeries. In one