was the matter. She instantly stopped the scolding with which Gillian was trying to check the outburst, and which only added to its violence.

'It is the only thing to stop those fits,' said Gillian. 'She can if she will! It is all temper.'

'Leave her to me!' commanded Aunt Jane. 'Go!'

Gillian went away, muttering that it was not the way mamma or Nurse Halfpenny treated Val, and quite amazed that Aunt Jane, of all people, should have the naughty child on her lap and in her arms, soothing her tenderly.

The cries died away, and the long heaving sobs began to subside, and at last a broken voice said, on Aunt Jane's shoulder, 'It's-a- little bit-like mamma.'

For Aunt Jane's voice had a ring in it like mamma's, and this little bit of tenderness was inexpressibly comforting.

'My poor dear child,' she said, 'mamma will soon come home, and then you will be all right.'

'I shouldn't have done it if mamma had been there!'

'No, and now you are sorry.'

'Will mamma be very angry?'

'She will be grieved that you could not hold out when you were tempted; but I am sure she will forgive you if you write it all to her. And, Val, you know you can have God's forgiveness at once if you tell Him.'

'Yes,' said Valetta gravely; then, 'I did not before, because I thought every one made so much of it, and were so cross. And Georgie and Nellie don't care at all.'

'Nor Maura?'

'Oh, Maura does, because of Kalliope.'

'How do you mean?'

Valetta sat up on her aunt's lap, and told.

'Maura told me! She said Kally and Alec both were at her, but her mamma was vexed with them, and said she would not have her scolded at home as well as at school about nothing; and she told Theodore to go and buy her a tart to make up to her, but Theodore wouldn't, for he said he was ashamed of her. So she sent the maid. But when Maura had gone to bed and to sleep, she woke up, and there was Kally crying over her prayers, and whispering half aloud, 'Is she going too? My poor child! Oh, save her! Give her the Spirit of truth-''

'Poor Kalliope! She is a good sister.'

'Yes; Maura says Kally is awfully afraid of their telling stories because of Richard-the eldest, you know. He does it dreadfully. I remember nurse used to tell us not to fib like Dick White. Maura said he used to tell his father stories about being late and getting money, and their mother never let him be punished. He was her pet. And Maura remembers being carried in to see poor Captain White just before he died, when she was getting better, but could not stand, and he said, 'Truth before all, children. Be true to God and man.' Captain White did care so much, but Mrs. White doesn't. Isn't that very odd, for she isn't a Roman Catholic?' ended Valetta, obviously believing that falsehood was inherent in Romanists, and pouring out all this as soon as her tears were assuaged, as if, having heard it, she must tell.

'Mrs. White is half a Greek, you know,' said Aunt Jane, 'and the Greeks are said not to think enough about truth.'

'Epaminondas did,' said Valetta, who had picked up a good deal from the home atmosphere, 'but Ulysses didn't.'

'No; and the Greeks have been enslaved and oppressed for a great many years, and that is apt to make people get cowardly and false. But that is not our concern, Val, and I think with such a recollection of her good father, and such a sister to help her, Maura will not fall into the fault again. And, my dear, I quite see that neither you nor she entirely realised that what you did was deception, though you never spoke a word of untruth.'

'No, we did not,' said Valetta.

'And so, my dear child, I do forgive you, quite and entirely, as we used to say, though I have settled with Miss Leverett that you had better not go up for the examination, since you cannot be properly up to it. And you must write the whole history to your mother. Yes; I know it will be very sad work, but it will be much better to have it out and done with, instead of having it on your mind when she comes home.'

'Shall you tell her!'

'Yes, certainly,' said the aunt, well knowing that this would clench the matter. 'But I shall tell her how sorry you are, and that I really think you did not quite understand what you were about at first. And I shall write to Miss White, and try to comfort her about her sister.'

'You won't say I told!'

'Oh no; but I shall have quite reason enough for writing in telling her that I am sorry my little niece led her sister into crooked paths.'

Gillian knew that this letter was written and sent, and it did not make her more eager for a meeting with Kalliope. So that she was not sorry that the weather was a valid hindrance, though a few weeks ago she would have disregarded such considerations. Besides, there was her own examination, which for two days was like a fever, and kept her at her little table, thinking of nothing but those questions, and dreaming and waking over them at night.

It was over; and she was counselled on all sides to think no more about it till she should hear of success or failure. But this was easier said than done, and she was left in her tired state with a general sense of being on a wrong tack, and of going on amiss, whether due to her aunt's want of assimilation to herself, or to her mother's absence, she did not know, and with the further sense that she had not been the motherly sister she had figured to herself, but that both the children should show a greater trust and reliance on Aunt Jane than on herself grieved her, not exactly with jealousy, but with sense of failure and dissatisfaction with herself. She had a universal distaste to her surroundings, and something very like dread of the Whites, and she rejoiced in the prospect of quitting Rockstone for the present.

She felt bound to run down to the office to wish Kalliope good-bye. There she found an accumulation of exercises and translations waiting for her.

'Oh, what a quantity! It shows how long it is since I have been here.'

'And indeed,' began Kalliope, 'since your aunt has been so very kind about poor little Maura-'

'Oh, please don't talk to me! There's such a lot to do, and I have no time. Wait till I have done.'

And she nervously began reading out the Greek exercise, so as effectually to stop Kalliope's mouth. Moreover, either her own uneasy mind, or the difficulty of the Greek, brought her into a dilemma. She saw that Alexis's phrase was wrong, but she did not clearly perceive what the sentence ought to be, and she perplexed herself over it till he came in, whether to her satisfaction or not she could not have told, for she had not wanted to see him on the one hand, though, on the other, it silenced Kalliope.

She tried to clear her perceptions by explanations to him, but he did not seem to give his mind to the grammar half as much as to the cessation of the lessons and her absence.

'You must do the best you can,' she said, 'and I shall find you gone quite beyond me.'

'I shall never do that, Miss Merrifield.'

'Nonsense!' she said, laughing uncomfortably 'a pretty clergyman you would be if you could not pass a girl. There! good-bye. Make a list of your puzzles and I will do my best with them when I come back.'

'Thank you,' and he wrung her hand with an earnestness that gave her a sense of uneasiness.

CHAPTER XI. LADY MERRIFIELD'S CHRISTMAS LETTER-BAG

(PRIMROSE.)

'MY DEAR MAMMA-I wish you a merry Christmas, and papa and sisters and Claude too. I only hooped once to-day, and Nurse says I may go out when it gets fine. Fly is better. She sent me her dolls' house in a big box in a cart, and Mysie sent a new frock of her own making for Liliana, and Uncle William gave me a lovely doll, with waxen arms and legs, that shuts her eyes and squeals, and says Mamma; but I do not want anything but my own dear mamma, and all the rest. I am mamma's own little PRIMROSE.'

(FERGUS.)

'COALHAM. 'MY DEAR MAMMA-I wish you and papa, and all, a happy Crismas, and I send a plan of the great coal mine for a card. It is much jollier here than at Rockquay, for it is all black with cinders, and there are little fires

Вы читаете Beechcroft at Rockstone
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату