coming here. It upsets me too dreadfully to see him.'

Mathieu, of course, could do nothing in this respect. After mature reflection he realized that the great object of his efforts must be to prevent Alexandre from discovering Beauchene. What he had learnt of the young man was so bad, so dreadful, that he wished to spare Constance the pain and scandal of being blackmailed. He could see her blanching at the thought of the ignominy of that lad whom she had so passionately desired to find, and he felt ashamed for her sake, and deemed it more compassionate and even necessary to bury the secret in the silence of the grave. Still, it was only after a long fight with himself that he came to this decision, for he felt that it was hard to have to abandon the unhappy youth in the streets. Was it still possible to save him? He doubted it. And besides, who would undertake the task, who would know how to instil honest principles into that waif by teaching him to work? It all meant yet another man cast overboard, forsaken amid the tempest, and Mathieu's heart bled at the thought of condemning him, though he could think of no reasonable means of salvation.

'My opinion,' he said to Norine, 'is that you should keep his father's name from him for the present. Later on we will see. But just now I should fear worry for everybody.'

She eagerly acquiesced. 'Oh! you need not be anxious,' she responded. 'I have already told him that his father is dead. If I were to speak out everything would fall on my shoulders, and my great desire is to be left in peace in my corner with my little one.'

With sorrowful mien Mathieu continued reflecting, unable to make up his mind to utterly abandon the young man. 'If he would only work, I would find him some employment. And I would even take him on at the farm later, when I should no longer have cause to fear that he might contaminate my people. However, I will see what can be done; I know a wheelwright who would doubtless employ him, and I will write to you in order that you may tell him where to apply, when he comes back to see you.'

'What? When he comes back!' she cried in despair. 'So you think that he will come back. O God! O God! I shall never be happy again.'

He did, indeed, come back. But when she gave him the wheelwright's address he sneered and shrugged his shoulders. He knew all about the Paris wheelwrights! A set of sweaters, a parcel of lazy rogues, who made poor people toil and moil for them. Besides, he had never finished his apprenticeship; he was only fit for running errands, in which capacity he was willing to accept a post in a large shop. When Mathieu had procured him such a situation, he did not remain in it a fortnight. One fine evening he disappeared with the parcels of goods which he had been told to deliver. In turn he tried to learn a baker's calling, became a mason's hodman, secured work at the markets, but without ever fixing himself anywhere. He simply discouraged his protector, and left all sorts of roguery behind him for others to liquidate. It became necessary to renounce the hope of saving him. When he turned up, as he did periodically, emaciated, hungry, and in rags, they had to limit themselves to providing him with the means to buy a jacket and some bread.

Thus Norine lived on in a state of mortal disquietude. For long weeks Alexandre seemed to be dead, but she, nevertheless, started at the slightest sound that she heard on the landing. She always felt him to be there, and whenever he suddenly rapped on the door she recognized his heavy knock and began to tremble as if he had come to beat her. He had noticed how his presence reduced the unhappy woman to a state of abject terror, and he profited by this to extract from her whatever little sums she hid away. When she had handed him the five-franc piece which Mathieu, as a rule, left with her for this purpose, the young rascal was not content, but began searching for more. At times he made his appearance in a wild, haggard state, declaring that he should certainly be sent to prison that evening if he did not secure ten francs, and talking the while of smashing everything in the room or else of carrying off the little clock in order to sell it. And it was then necessary for Cecile to intervene and turn him out of the place; for, however puny she might be, she had a brave heart. But if he went off it was only to return a few days later with fresh demands, threatening that he would shout his story to everybody on the stairs if the ten francs were not given to him. One day, when his mother had no money in the place and began to weep, he talked of ripping up the mattress, where, said he, she probably kept her hoard. Briefly, the sisters' little home was becoming a perfect hell.

The greatest misfortune of all, however, was that in the Rue de la Federation Alexandre made the acquaintance of Alfred, Norine's youngest brother, the last born of the Moineaud family. He was then twenty, and thus two years the senior of his nephew. No worse prowler than he existed. He was the genuine rough, with pale, beardless face, blinking eyes, and twisted mouth, the real gutter-weed that sprouts up amid the Parisian manure- heaps. At seven years of age he robbed his sisters, beating Cecile every Saturday in order to tear her earnings from her. Mother Moineaud, worn out with hard work and unable to exercise a constant watch over him, had never managed to make him attend school regularly, or to keep him in apprenticeship. He exasperated her to such a degree that she herself ended by turning him into the streets in order to secure a little peace and quietness at home. His big brothers kicked him about, his father was at work from morning till evening, and the child, thus morally a waif, grew up out of doors for a career of vice and crime among the swarms of lads and girls of his age, who all rotted there together like apples fallen on the ground. And as Alfred grew he became yet more corrupt; he was like the sacrificed surplus of a poor man's family, the surplus poured into the gutter, the spoilt fruit which spoils all that comes into contact with it.

Like Alexandre, too, he nowadays only lived chancewise, and it was not even known where he had been sleeping, since Mother Moineaud had died at a hospital exhausted by her long life of wretchedness and family cares which had proved far too heavy for her. She was only sixty at the time of her death, but was as bent and as worn out as a centenarian. Moineaud, two years older, bent like herself, his legs twisted by paralysis, a lamentable wreck after fifty years of unjust toil, had been obliged to quit the factory, and thus the home was empty, and its few poor sticks had been cast to the four winds of heaven.

Moineaud fortunately received a little pension, for which he was indebted to Denis's compassionate initiative. But he was sinking into second childhood, worn out by his long and constant efforts, and not only did he squander his few coppers in drink, but he could not be left alone, for his feet were lifeless, and his hands shook to such a degree that he ran the risk of setting all about him on fire whenever he tried to light his pipe. At last he found himself stranded in the home of his daughters, Norine and Cecile, the only two who had heart enough to take him in. They rented a little closet for him, on the fifth floor of the house, over their own room, and they nursed him and bought him food and clothes with his pension-money, to which they added a good deal of their own. As they remarked in their gay, courageous way, they now had two children, a little one and a very old one, which was a heavy burden for two women who earned but five francs a day, although they were ever making boxes from morn till night, There was a touch of soft irony in the circumstance that old Moineaud should have been unable to find any other refuge than the home of his daughter Norine-that daughter whom he had formerly turned away and cursed for her misconduct, that hussy who had dishonored him, but whose very hands he now kissed when, for fear lest he should set the tip of his nose ablaze, she helped him to light his pipe.

All the same, the shaky old nest of the Moineauds was destroyed, and the whole family had flown off, dispersed chancewise. Irma alone, thanks to her fine marriage with a clerk, lived happily, playing the part of a lady, and so full of vanity that she no longer condescended to see her brothers and sisters. Victor, meantime, was leading at the factory much the same life as his father had led, working at the same mill as the other, and in the same blind, stubborn way. He had married, and though he was under six-and-thirty, he already had six children, three boys and three girls, so that his wife seemed fated to much the same existence as his mother La Moineaude. Both of them would finish broken down, and their children in their turn would unconsciously perpetuate the swarming and accursed starveling race.

At Euphrasie's, destiny the inevitable showed itself more tragic still. The wretched woman had not been lucky enough to die. She had gradually become bedridden, quite unable to move, though she lived on and could hear and see and understand things. From that open grave, her bed, she had beheld the final break-up of what remained of her sorry home. She was nothing more than a thing, insulted by her husband and tortured by Madame Joseph, who would leave her for days together without water, and fling her occasional crusts much as they might be flung to a sick animal whose litter is not even changed. Terror-stricken, and full of humility amid her downfall, Euphrasie resigned herself to everything; but the worst was that her three children, her twin daughters and her son, being abandoned to themselves, sank into vice, the all-corrupting life of the streets. Benard, tired out, distracted by the wreck of his home, had taken to drinking with Madame Joseph; and afterwards they would fight together, break the furniture, and drive off the children, who came home muddy, in rags, and with their pockets full of stolen things. On two occasions Benard disappeared for a week at a time. On the third he did not come back at all. When the rent fell due, Madame Joseph in her turn took herself off. And then came the end. Euphrasie had to be removed to the

Вы читаете Fruitfulness
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату