Латинская версия: Migne, PG, XL, 977–1000.
Сирийская версия (только первое послание): ed. F. Nau, Revue de I'Orient Chretien, XIV (1909) pp.282– 97.
Грузинская версия, с фрагментами коптского оригинала: ed. G. Garitte, Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, vols. CXVIII (1955: текст), CXLIX (1955: латинский перевод).
III
Слова Антония, включенные в Apophthegmata Patrum, см.: Migne, PG LXV, 76–88.
Англ. перевод см.: Sayings of the Desert Fathers, transl. by Sister Benedicta Ward, Mowbrays, 1975; франц.: Paroles des anciens. Apophtegmes des peres du desert. Traduits et presentes par Jean–Claude Guy. Editions du Seuil, 1976.
Современные исследования
Derwas J. Chitty. The Desert a City (Oxford, 1966), chapters 1–2.
L. Bouyer, La Vie de S. Antoine. Essais sur la spiritualite du monachisme primitif. (S. Wandrille, 1950).
E. R. Hardy, Christian Egypt (New York, 1952).
B. Steidle (ed.), Antonius Magnus Eremita 356–1956 (Studia Anselmiana 38: Rome, 1956).
Двадцать слов к монахам
О вере в Господа нашего
Иисуса Христа
Прежде всего, братия, мы должны веровать в Господа нашего Иисуса Христа, должны почитать Его, повиноваться Ему и исполнять волю Его во всякое время и мгновение; не должны веровать ни в какого другого бога, кроме Него, поскольку Он есть Бог Великий и Господь господствующих. Должны благословлять Его и не уподоблять никакой твари, будет ли она на небе вверху или на земле внизу, поскольку всё через Него сотворено, а Сам Он существует прежде всего, будет существовать вечно и никогда не будет иметь конца. Потому мы должны веровать в Него и почитать Его, чтобы вместе с Ним и быть, и царствовать вечно, и наслаждаться Его благами, поскольку Он есть Царь царей и все царства от Него зависят.
Итак, мы должны веровать в Него всем сердцем и исполнять Его заповеди, потому что
О страхе Божием
Братия, будем ходить в страхе Божием, поскольку предписано нам, чтобы мы служили
Страх Господень лучше злата, и сребра, и драгоценных камней. Никакой мудрец не может получить такой славы, как боящийся Господа. Страх Господень изгоняет из души всякое коварство и всякий грех.
Напротив, кто не боится Господа, тот впадет во многие беззакония. Страх Господень освобождает человека от грехов, вечных наказаний и власти змия.
Находясь в человеке, страх Господень сохраняет и оберегает его, доколе он не оставит сего тяжелого тeла и не соделается наследником небесных благ вместе со святыми, с которыми будет наслаждаться вечною радостью, как говорит Писание:
О долготерпении
Возлюбленные дети мои, Священное Писание говорит, что
Итак, будем долготерпеливы, поскольку в долготерпеливом Бог обитает. Кто не долготерпелив, тот покоряется воле диавола; напротив, кто долготерпелив, тот покоряется воле Божией во всякое время.
Итак, возлюбленные дети мои, будем подражать долготерпению Господа нашего Иисуса Христа, чтобы на нас исполнились словa Писания:
О незлобии
Блаженный Псалмопевец Духом Святым говорит:
Человек незлобивый живет в совершенном страхе Божием. Он подобен Богу; он благоухает весьма приятно, исполнен радости и внутренней славы, он есть жилище Святого Духа.
Незлобие есть фимиам пред Богом. Кто незлобив, тот получает славу и честь в сем и будущем веке, и имя его будет в род и род.
Как огонь, если его не погашают, истребляет большие лесa, так коварство, если открывают ему ход в сердце, погубляет душу, оскверняет тело, причиняет много зла и порождает порочные мысли.
Коварный обыкновенно смеется над незлобивым, но сердце его исполнено преступными, диаволом порожденными мыслями, которые возмущают его разум и поставляют его в противоречие с самим собою, производят ненависть, зависть и другие страсти, отягчающие самое тело и причиняющие ему болезнь.
Коварный предан будет вечной казни. Он угождает диаволу и его сообщникам.
Итак, дети мои возлюбленные, старайтесь приобрести незлобие сeрдца,
О смирении
Братия, Бог говорит через пророка: