желание наклониться к нему и предложить шею или запястье. Я стиснула зубы и вышла из машины. - Ты можешь остановиться у Мерлота и заказать бутылочную кровь, если действительно нуждаешься в ней.
- Ты бесчувственная, - сказал Эрик, но он не казался действительно сердитым или оскорбленным.
- Да, - ответила я и улыбнулась ему. - Будь осторожен, слышишь?
- Конечно. И я не буду останавливаться ни перед какими полицейскими.
Я заставила себя пройти к дому, не оглядываясь. Закрыв за собой парадную дверь, я незамедлительно почувствовала облегчение. Слава Богу. Я подумала, смогла бы я уйти от него, если бы оборачивалась на каждом шагу? Эти кровные узы были на самом деле раздражающей вещью. Не будь я осторожна и бдительна, несомненно, сделала бы кое-что, о чем потом сожалела бы.
- Я женщина, услышьте мой крик, - сказала я.
- И чем это вызвано, чёрт возьми? - спросила Амелия, а я подскочила. Она вышла из кухни в ночной рубашке и соответствующем халате, персикового цвета с кремовыми кружевами. У Амелии всё было хорошего качества. Она никогда не высмеивала чьи-либо предпочтения в одежде притом, что сама никогда бы не стала одеваться в Уолмарте[10].
- У меня был тяжелый вечер, - ответила я. Я оглядела себя. Всего лишь немного крови на голубой шёлковой футболке. Надо бы её замочить. - Как у вас тут шли дела?
- Октавия звонила, - попыталась спокойно сказать Амелия, но я ощутила волнами накатывающее на неё беспокойство.
- Твоя наставница.
- Да, именно она. - Она наклонилась, чтобы поднять Боба, который всегда крутился рядом, когда Амелия была расстроена. Она прижала его к груди и спрятала лицо в шерсти. - Она узнала, конечно. Даже после Катрины и всех изменений, произошедших в её жизни, она должна была поднять вопрос о недоразумении. (Именно так называла это Амелия - недоразумение.)
- Интересно, как это называет Боб, - сказала я.
Амелия посмотрела на меня поверх головы Боба, и я тут же поняла, что сказала бестактность. - Прости. Я не подумала. Но возможно, думать, что ты сможешь выйти из всего этого без привлечения к ответственности, не слишком трезво, а?
- Ты права. - Она не была довольна моей правотой, но, по крайней мере, она это сказала. - Я ошиблась. Я попыталась сделать то, что не должна была, а Боб заплатил за это
Ничего себе. Когда Амелия решалась что-то признать, она делала это основательно.
- Я оказалась перед необходимостью ответить за это. Может быть, они запретят мне колдовать на год. Возможно больше.
- О. Это выглядит сурово. - В моем воображении ее наставница всего лишь ругала Амелию в комнате полной волшебников, колдунов и ведьм или кто там у них есть, а затем они превращали Боба обратно. Он быстро прощал Амелию и говорил, что любит ее. Так как он её прощал, остальная часть собрания делала также, Амелия и Боб возвращались в мой дом и жили здесь вместе... долго и счастливо. (В этой части я ещё не очень определилась.)
- Это самое умеренное из возможных наказаний, - сказала Амелия.
- О...
- Ты не захочешь слышать о других возможных наказаниях. - Она была права. Не захочу. - Ну, так и какое же таинственное задание поручил тебе Эрик? - Амелия, конечно, не могла никому выдать наш маршрут или место назначения; она не знала, куда мы ездили.
- О, ах, он просто хотел меня отвезти в новый ресторан в Шривпорте. У него французское название. Было довольно мило.
- Так это было свидание? - Могу поклясться, она интересовалась ролью Квинна в моих отношениях с Эриком.
- О нет, не свидание, - ответила я, неубедительно даже для себя. - Никаких продолжений 'мальчик-девочка'. Просто болтовня, знаешь ли. - Поцелуи. Стрельба.
- Он, несомненно, красив.
- Да, это без сомнения. Я знакома со многими 'приятными на вкус' парнями. Помнишь Клода? - Я показывала Амелии постер, который пришёл по почте двумя неделями ранее - увеличенный снимок обложки для романа, для которой позировал Клод. Она была впечатлена. Какая женщина не будет?
- Ах, я ходила посмотреть на стриптиз Клода на прошлой неделе. - Амелия старалась не смотреть мне в глаза.
- И ты не позвала меня?! - Клод был очень неприятным человеком, особенно в противопоставлении с его сестрой Клодин, но он был вне сомнения великолепен. Он обладал красотой Брэда Питта. Конечно, он был геем. Разве вы не знали об этом? - Ты ходила, когда я работала?
- Я подумала, что ты это не одобришь, - сказала она, кивая. - Потому, что дружишь с его сестрой. Я ходила с Тарой. Джей Би работал. Ты рассержена?
- Нет. Мне всё равно. - Моей подруге Таре принадлежал магазин одежды, а ее новый муж Джей Би работал в женском фитнес-центре. - Я хотела бы посмотреть, как Клод делает это, наслаждаясь собой.
- Мне кажется, он хорошо проводил время. Клод никого не любит больше, чем Клода, правильно? Все эти женщины, смотрящие на него и восхищающиеся им... он не в той категории, но конечно вызывает восхищение.
- Точно. Давай как-нибудь пойдем посмотреть на него вместе.
- Хорошо, - и я могла сказать, что она снова стала весьма жизнерадостной. - Теперь, расскажи мне, что ты заказывала в этом новом необычном ресторане. - Итак, я рассказала ей. Но все время мне было жаль, что я должна хранить молчание о моём прадеде. Я так сильно хотела рассказать Амелии о Найле: как он смотрел и как рассказывал мне целую историю, которой я не знала. И мне нужно было время, чтобы понять, что пережила моя бабушка, чтобы изменить представление о ней в свете новых фактов. А также я должна была переосмыслить свои неприятные воспоминания о матери. Она втрескалась в моего отца, и у нее были от него дети, потому что она любила его... только получилось так, что она не хотела делиться им с ними, особенно со мной, другой женщиной. По крайней мере, для меня это было новым пониманием.
- Там было много чего, - сказала я, широко зевая. Было уже очень поздно. - Но я должна добраться до кровати. Мне кто-нибудь звонил?
- Звонил какой-то вервольф из Шривпорта. Он хотел поговорить с тобой, но я сказала, что тебя не будет весь вечер и ему лучше позвонить тебе на сотовый. Он спросил, где может встретить тебя, но я не знала, где вы были.
- Элсид, - сказала я. - Интересно, что он хотел. - Позвоню ему завтра.
- И звонила какая-то девушка. Сказала, что была раньше официанткой в Мерлоте и видела тебя вчера вечером на свадьбе.
- Таня?
- Да, так она назвалась.
- Что она хотела?
- Не знаю. Она сказала, что перезвонит завтра или увидится с тобой в баре.
- Дерьмо. Надеюсь, Сэм не нанял её на замену или ещё для чего.
- Я думала, что это я была заменой.
- Да, если вдруг кто-то не уволился. Предупреждаю, она Сэму нравится.
- А тебе нет?
- Она вероломная сука.
- Чёрт, скажи мне, что ты на самом деле думаешь.
- Без шуток, Амелия, она устроилась в Мерлот, чтобы шпионить за мной для Пелтов.
- А, так это она. Что ж, больше она за тобой шпионить не будет. Я предприму кое-какие шаги.
Это было ещё страшнее, чем работать с Таней. Амелия была сильной и опытной ведьмой, а также, не поймите меня превратно, была склонна к попыткам совершать вещи вне уровня ее опыта. Как в случае с Бобом.
- Согласуй это сначала со мной, пожалуйста. - Амелия выглядела удивлённой.
- Да, конечно. А сейчас я пошла спать.