8 Сколько бы лет человек ни прожил, пусть всегда веселится, но помнит и о днях тьмы, ибо их также немало настанет; что ни явится — все пустое.
9 Веселись, юноша, пока ты молод;
в дни юности пусть радует тебя твое сердце;
ступай, куда влечет тебя сердце,
куда глаза твои смотрят,
но знай: за все это приведет тебя Бог на суд.
10 Гони огорченье из сердца,
удаляй страданье от плоти;
молодость и чернота волос — пустое.
12
С юности помни Творца,
пока еще не настали злые дни
и годы, о которых скажешь
«не хочу их»,
2 когда потемнеют солнце, и свет,
и луна, и звезды,
и едва пройдет дождь, как снова
надвинутся тучи.
3 Когда стражники станут трястись,
и сильные скрючатся,
и те, что мелют,
не смогут молоть —
слишком мало их будет,
а те, что глядят в окна,
уже ничего не увидят.
4 Закроются двери на улицу,
и стихнет звук жерновов;
будешь просыпаться
от первого же крика птицы,
и все поющие смолкнут.
5 Устрашишься высот,
а на дороге — ужасы;
зацветет миндаль,
отяжелеет кузнечик,
и осыплется каперс.
Человек уходит
в свой вечный дом,
и плакальщики
по улице кружатся.
6 Пока еще не порвался
серебряный шнур,
и не раскололась золотая чаша,
и не разбился кувшин
у источника,
и не обрушилось колесо
над колодцем —
7 и прах станет пылью земною,
которою был,
дух же вернется к Богу,
который его дал.
8 Пустая тщета, —
сказал Проповедник, —
все пустое.
9 Проповедник был мудр и учил народ; он обдумал, изучил и собрал множество речений.
10 Искал Проповедник меткие слова, и слова истины записал он верно.
11 Речи мудрых — это стрекало,
и собранные пословицы —
как колышки,
вбитые одним пастухом.
12 И остерегись, сын мой, составлять множество книг — конца не будет, а непомерные усилия тебя утомят.
13 Выслушаем заключение: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, ибо в этом — весь человек.
14 Всякое дело приведет Бог на суд — все сокрытое, и доброе и злое.
Книга Песни Песней Соломона
1
Песнь Песней[710].
Сложена Соломоном[711].
«Поцелуями пусть напоит меня!
Слаще вина твои ласки,
2 твои благовония сладки,
имя льется, как благовоние,
оттого тебя девушки любят.
3 Влеки меня — за тобой побежим!
Царь привел меня в свой чертог.
Ты — веселье и радость наша,
славим больше вина твои ласки —
