14 Не держи в доме двух разных мерных сосудов, побольше и поменьше. 15 Гирька у тебя должна быть правильного, точного веса, а мерный сосуд — правильного, точного размера, и тогда долгой будет твоя жизнь на земле, которую отдает тебе Господь, твой Бог. 16 А всякий, кто делает подобные вещи, — всякий обманщик — мерзок Господу, твоему Богу.

17 Помните о том, как поступили с вами амалекитя?не, когда вы шли из Египта! 18 Встретив вас, они напали на вас сзади и перебили всех отставших — вы были утомлены и обессилены, а амалекитяне не боялись Бога. 19 Когда Господь, ваш Бог, дарует вам мирную жизнь в стране, которую Он отдает вам во владение, избавит от врагов, которые вас окружают, — сотрите под небесами имя амалекитян. Не забудьте!

26

Когда вы придете в страну, которую Господь, ваш Бог, отдает вам во владение, когда вы овладеете ею и поселитесь там, 2 возьми первые плоды урожая, собранного тобою с той земли, которую отдал тебе Господь, твой Бог, положи их в корзину и приди на то место, которое Господь, твой Бог, изберет и сделает жилищем для Своего имени. 3 Подойди к священнику, который будет в то время, и скажи: „Ныне я возвещаю Господу, твоему Богу, что я пришел в ту страну, о которой Господь поклялся отцам нашим, что отдаст ее нам'. 4 Священник возьмет у тебя корзину и поставит ее перед жертвенником Господа, твоего Бога, 5 а ты скажи пред Господом, твоим Богом: „Прародитель мой был скиталец–араме?й. Он ушел в Египет с немногими людьми и жил там как переселенец. Там от него произошел народ великий, сильный и многочисленный. 6 Египтяне же относились к нам плохо, угнетали нас и принуждали к тяжелой работе. 7 Тогда мы воззвали к Господу, Богу отцов наших, и Господь услышал нас, увидел наши бедствия, страдания и мучения. 8 И Господь вывел нас из Египта рукой Своей могучей, десницей простертой, совершив великие и страшные деяния, и знамения, и чудеса. 9 Он привел нас сюда и отдал нам эту землю — землю, источающую молоко и мед. 10 И вот я принес первые плоды урожая с земли, которую Ты, Господь, отдал мне'. Потом поставь корзину пред Господом, твоим Богом, и склонись пред Ним. 11 Веселись, пользуясь всем тем, что дал тебе и твоей семье Господь, твой Бог, — и пусть вместе с тобой веселятся левит и переселенец, которые живут среди вас.

12 В третий год, год десятины, когда ты отделишь от всего своего урожая десятину и отдашь ее левиту, переселенцу, сироте и вдове, чтобы они, в твоем городе, ели досыта, — 13 тогда скажи пред Господом, твоим Богом: „Я удалил из своего дома святую долю и отдал ее левиту, переселенцу, сироте и вдове — сделал все так, как Ты мне повелел. Ни одного из Твоих повелений я не нарушил, ни одним из них не пренебрег. 14 Я не ел святой доли, когда оплакивал кого?нибудь, не отделял ее, когда бывал нечист, не отдавал ее мертвому[156]. Я слушался Господа, моего Бога, — делал все так, как Ты мне повелел. 15 Взгляни же из святого жилища Твоего, с небес, и благослови Свой народ, Израиль, и ту землю, которую Ты нам отдал, как и обещал отцам нашим, — землю, источающую молоко и мед'.

16 Ныне Господь, ваш Бог, повелевает вам соблюдать эти предписания и законы. Исполняйте их неукоснительно — всем сердцем, всей душой! 17 Вы сказали ныне, что Господь — ваш Бог, что вы будете ходить путями Его, будете исполнять Его предписания, повеления и законы, будете слушаться Его. 18 А Господь ныне сказал, что вы будете Его драгоценным достоянием, как Он и обещал вам, и что вы должны исполнять все Его повеления, 19 и что Он возвысит вас над всеми народами, которые Он сотворил, и дарует вам честь, славу и великолепие, и вы будете святым народом Господа, вашего Бога, как Он и обещал».

27

Моисей, вместе со старейшинами Израиля, велел народу: «Исполняйте все повеления, которые я возвещаю вам ныне. 2 Когда вы перейдете Иордан и вступите в страну, которую отдает вам Господь, ваш Бог, воздвигните там большие камни, побелите их известью 3 и запишите на них этот Закон. Сделайте это, когда перейдете на ту сторону, чтобы вступить в землю, которую отдает вам Господь, ваш Бог, в землю, источающую молоко и мед, как и обещал вам Господь, Бог отцов ваших.

4 Перейдя Иордан, воздвигните на горе Гева?л камни, о которых я говорю вам ныне, и побелите их известью. 5 Воздвигните там жертвенник Господу, вашему Богу, жертвенник из камней, которых не касалось железное орудие. 6 Воздвигните жертвенник Господу, вашему Богу, из необработанных камней — и совершайте на нем всесожжения Господу, вашему Богу, 7 приносите на нем пиршественные жертвы, и ешьте, и веселитесь пред Господом, вашим Богом!

8 Запишите на камнях этот Закон, отчетливо и ясно».

9 Моисей, вместе со священниками–левитами, сказал всему Израилю: «Молчи и внимай, Израиль! Сегодня вы стали народом Господа, вашего Бога. 10 Слушайтесь же Господа, вашего Бога, исполняйте Его повеления и предписания, которые я возвещаю вам ныне».

11 В тот день Моисей дал народу такое повеление: 12 «Когда вы перейдете Иордан, пусть племена Симео?на, Левия, Иу?ды, Иссаха?ра, Ио?сифа и Вениами?на встанут на горе Гаризи?м и благословят народ. 13 А племена Руви?ма, Га?да, Аси?ра, Завуло?на, Дана и Неффали?ма пусть встанут на горе Гевал и провозгласят проклятия.

14 Пусть левиты громко скажут всем сынам Израилевым: 15 „Кто сделает изваяние, литую статую, — мерзость для Господа, творение ремесленника, — и тайно установит, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

16 „Кто оскорбит отца или мать, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

17 „Кто сдвинет межу ближнего, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

18 „Кто поведет слепого по неверной дороге, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

19 „Кто попирает права переселенца, сироты и вдовы, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

20 „Кто ляжет с женой отца — поднимет край одежды отца — да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

21 „Кто ляжет с каким?либо животным, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

22 „Кто ляжет с сестрой, дочерью своего отца или своей матери, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

23 „Кто ляжет с тещей, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

24 „Кто тайно убьет ближнего, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

25 „Кто возьмет мзду за убийство, за пролитие невинной крови, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

26 „Кто не станет следовать этому Закону и исполнять его, да будет проклят!'И пусть весь народ скажет: „Да будет так!'

28

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату