— Да, правильно. Ты такой смышленый, малыш.
Кейт ясно представила себе, как Элис взъерошила ему волосы так же, как столько раз делала она сама.
— Я знаю, — серьезно ответил Джой;
— Хорошо. — Элис засмеялась. — Всегда помни, что ты смышленый, особенно когда имеешь дело с глупцами. Такими, как Рик.
Последнее замечание она пробормотала тихо, но Кейт все же расслышала его. Как и Джой…
— Как? Разве Рик глупый?
— Ты помнишь страуса, о котором мы говорили?
— Ну-у-у.
— Так вот, Рик ведет себя как страус. Что делает страус?
— Ну-у-у. Он… Да, он прячет голову в норку или куда-нибудь еще.
— Правильно. Когда страус боится чего-нибудь, он прячет голову в песок.
— Рик тоже спрятал голову в песок? — смущенно спросил Джой. — Потому и не звонит?
Кейт улыбнулась, услышав его заключение.
— Да, — произнесла Элис самодовольно.
— А почему ты не велишь ему вытащить оттуда голову?
— Потому что он уже два дня не звонит. А если позвонит, я скажу ему, чтобы он…
— Как я выгляжу? — прервала ее Кейт, входя в комнату. Она хотела продемонстрировать им голубой костюм, который купила ей Элис. — .Вы бы меня взяли на работу?
— Ты великолепно выглядишь, мамочка.
— О, да, — радостно подхватила Элис. — Тебе очень идет. Разве у меня плохой вкус?
Кейт наклонилась к ней и поцеловала ее в щеку.
— Да, — вы молодец. Спасибо.
— Ты всех сразишь наповал.
— Можно я возьму вашу машину?
— А как ты еще туда доберешься?
— Можно взять такси.
Элис запротестовала:
— Я сегодня никуда не собираюсь выходить. Я занимаюсь с молодым мужчиной. А ты поезжай и делай все, что тебе нужно. Мы здесь прекрасно проведем время.
Их взгляды встретились.
— Как по-вашему, я права?
— Только ты сама можешь ответить на этот вопрос, дорогая. — Элис ласково улыбнулась.
Кейт глубоко вздохнула.
— Я знаю. Спасибо, Элис. — Кейт расправила плечи и повернулась к Джою. — Поцелуй меня на удачу.
Он подбежал и обнял ее.
— Удачи, мамочка. Срази их всех наповал.
— Я буду очень стараться, малыш. — Кейт засмеялась и взъерошила ему волосы.
— Алло?
— Джой? — У Рика радостно забилось сердце. Значит, Кейт переехала к его матери. Уже добрый знак.
Ведь если бы она не хотела больше его знать, то не стала бы перебираться к Элис. Ей известно, что он видится с матерью почти ежедневно. Ну… обычно… Как ты, малыш?
— Рик? — Джой повысил голос. — Ты?
— Извини, меня не было, чтобы тебя укладывать.
— Да, я знаю. Ты был в песке.
— Я? В песке? — Рик недоуменно замолчал.
— Хм… ну-у-у… Мисс Элис сказала, что ты был страусом и засунул голову в песок, — печально заметил Джой.
— Мисс Элис, как всегда, права. Но я больше не собираюсь быть страусом, понял? Слишком много, песка набивается в глаза.
— И ты сделался сонным? И потому не звонил?
— Сонным? Да. Как Песочный Человек. — Рик засмеялся. Джой так хорошо проводил параллели. — Я очень скучал без тебя, малыш. И без твоей мамы тоже.
— Я тоже скучал без тебя. И мама.
— А твоя мама здесь?
— Нет.
Рик нахмурился.
— А за тобой смотрит мисс Элис?
— Да. Ты скоро придешь, Рик?
— Немного погодя, но сейчас мне нужно найти твою маму. Можно позвать к телефону мисс Элис?
— Мисс Элис! Мисс Элис! Рик звонит.
Рику пришлось отодвинуть трубку подальше от уха, но он засмеялся энтузиазму, с которым действовал его сын. Его сын. Ему нравилось повторять про себя эти слова, ему нравилось, как они звучали. Они относились именно к Джою.
— О, наконец-то он позвонил.
— У-у-у — Ал…
— Где Кейт? — перебил ее Рик.
Возникла ощутимая пауза.
— Кто звонит?
Рик заколебался. Его сбил с толку ее вопрос.
— Что ты имеешь в виду, спрашивая, кто звонит?
Это твой сын. Ты знала об этом до того, как подошла к телефону. Тебе сказал Джой.
— Сын? — она фыркнула.
— Хорошо, мама. Извини, я все понял. Извини, я должен был позвонить.
— Прошло два дня.
— Я знаю. Извини. Поверь, ты не представляешь, как мне стыдно.
— Я уже собиралась звонить в полицию.
— Нет, ты не собиралась. Ты знала, что случилось.
Ты знала, что Кейт уехала, потому что их с Джоем перевозила ты.
— Не устраивай истерики. Я знаю, что она уехала.
Я ей помогала.
— Ты помогала… — он понизил голос, но только потому, что говорил со своей матерью. Когда он подумал о том, как страдал два прошедших дня, то только и сумел из себя выдавить:
— Как ты могла так поступить по отношению к своему единственному ребенку?
— Потому что мой единственный ребенок предложил женщине, которую любит, работу вместо обручального кольца… что является залогом безусловной любви и поддержки. Мне казалось, я научила тебя понимать, что такое любовь и в чем состоит ее власть.
Научила тебя доверять тому, кого ты любишь. — Элис опять возмущенно фыркнула. — А кроме того, к кому еще должна была обратиться Кейт, какие к своей будущей свекрови? Я ведь скоро стану ее свекровью, не так ли?
— Как только я ее найду и уговорю выйти за меня замуж. Но сначала ты должна мне сказать, где она.
— Она пошла устраиваться на работу: у нее сегодня собеседование.
— Уже? Где?
— В газете «Интернэшнл пейпа».
— Спасибо, мам. Я позвоню.