Блаунт. С вашего позволения, мистер Жоливе!.. Ну а если не позволите… мне ведь все равно!
Жоливе. Вы восхитительны в своем простодушии и откровенности!
Генерал. Если не ошибаюсь, господа, поют цыгане, слезно просившие разрешения выступить на губернаторском балу. Приглашаю вас послушать! Это занятно!
Жоливе. Конечно, генерал…
Жоливе
Блаунт
Жоливе. Прекрасно! Только посреди всего этого великолепия я заметил одно черное пятнышко. Все перешептываются о восстании татар[3] , угрожающем сибирским губерниям. Я как раз хотел написать кузине.
Блаунт
Жоливе. Да, месье Блаунт, да!.. Вы ведете переписку со всей газетой, а я — с кузиной Мадлен. Это вежливее! Моя кузина любит получать быструю и надежную информацию. Думаю, что стоит написать ей, как во время празднества легкое облачко набежало на лицо губернатора.
Блаунт. Напротив, его лицо сияло!
Жоливе
Блаунт. То, о чем я телеграфирую, касается только моей газеты и меня лично, месье Жоливе.
Жоливе. Вашей газеты и лично вас. Вы признаете, что это совершенно не касается читателей?
Блаунт
Жоливе
Блаунт. Вы все время смеетесь надо мной, я этого не позволю… Слышите? Не позволю!
Жоливе. Да нет же… Нет!
Губернатор. Браво! Эти цыгане оригинальны. Они не посрамили свою репутацию.
Жоливе. Они очаровательны, господин губернатор!.. Вот и мой коллега и друг, месье Блаунт, того же мнения. Он только что поделился со мной своим восторгом.
Блаунт. Коллега? Да… Друг? Нет!
Губернатор
Жоливе. Признайтесь, месье Блаунт, что губернатор выглядел довольным. Видимо, он чертовски озабочен… Что вы об этом думаете, месье Блаунт?
Блаунт
Губернатор
Генерал. Да, и, пожалуй, больше, чем надо! Не удивлюсь, если после бала репортеры поспешат заняться газетным ремеслом по другую сторону фронта.
Губернатор. Ясно, что они уже получили ужасное известие о мятеже, поднявшем одну часть Азии против другой. Телеграфная связь с Иркутском работает?
Генерал. Да! Ваше превосходительство может именем правительства наложить запрет на доступ к телеграфу частных лиц.
Губернатор. Это не имеет смысла. Главное, что предупредили великого князя, находящегося сейчас в Иркутске. Он знает, что бухарский эмир Феофар-Хан поднял татарские народы[4]. По его призыву они вторглись в Сибирь. Но великий князь также знает — из нашей последней телеграммы, — что войска, расквартированные в северных губерниях, спешат к нему на помощь. Он знает и день, когда армия подойдет к Иркутску, и тогда ему надо будет сделать вылазку и сокрушить татар!
Генерал. Наши войска легко управятся с этими дикими ордами!
Губернатор. Удивляюсь я, как Феофар сумел разработать план восстания и привести его в исполнение. Когда он попытался в первый раз напасть на сибирские губернии, помощником у него был генерал[5] Иван Огарев, который теперь отбывает заключение в Полстоцкой крепости;[6] на этот же раз хан Тартарии[7] вдохновлялся собственными идеями, Огарева рядом с ним не было… Никак не могу объяснить…
Иван
Губернатор. Что такое? Это ты, старина! Что тебе надо?
Иван. Я пришел спросить у вашего превосходительства, довольны ли вы цыганами? Ведь именно вы пожелали видеть их на празднике.
Губернатор. Я просто очарован… Думаю, что и тебе не придется жаловаться!.. Хорошо ли вас накормили? Платой довольны?…
Иван. Да, ваше превосходительство!.. Только я не хотел расстаться с вашим превосходительством, не принеся своей скромной благодарности! Сангарра, иди сюда!..
Губернатор. Сангарра?… Эту красавицу я уже приметил!
Иван