Ну где ж справедливость тут?

Ты же их зовешь согласиться,

тебе же с двух сторон и накладут.

Вельзевул

(грустно, нечистым)

Я б вас пригласил хлеб-соль откушать

в гости,

да какое теперь угощенье —

кожа да кости.

Сами знаете, какие теперь люди, —

изжаришь, так его и незаметно на блюде…

Притащили на днях рабочего

из выгребных ям,

так не поверите – нечем потчевать.

Батрак

(брезгливо)

Пошел к чертям!

(К давно нетерпеливо ждущим рабочим.)

Айда, товарищи!

Нечистые двинулись, к последнему прицепился Вельзевул.

Вельзевул

Счастливого пути!

Не забывайте!

Я черт сведущий —

опыт.

Устроитесь —

и меня пригласите,

я буду заведующим

Главтопа.

Сидишь тут не евши дней по пяти,

а у чертей, известно,

чертовский аппетит.

Нечистые двинулись ввысь. Ломаемые, падают тучи. Тьма. Из тьмы и обломков опустевшей сцены вырисовывается следующая картина. А пока по аду гремит песня нечистых.

Кузнец

Телами адовы двери пробейте!

Чистилище – в клочья!

Вперед! Не робейте!

Хор

Чистилище вдребезги!

Так!

Не робейте!

Рудокоп

Вперед!

От отдыха тело отучим.

По ярусам!

Выше!

Шагайте по тучам!

Хор

Шагайте по ярусам!

Вы читаете Избранное
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату