И Эндрю сказал — он действительно искренне сказал это:

— Спасибо.

Очевидно, он действительно нуждался в информации.

Вскоре явился заинтригованный и любопытствующий Ник. Эндрю разговаривал с обслугой. Он… он изменился… Раньше он был резок и нетерпелив. И слуги помнили это. Миссис Кипер сказала им, чтобы они помогли выставить его вон. Поэтому Ник был осторожен. Он уже слышал, чего хочет этот путешественник.

— Ник, вы знаете что-нибудь об отъезде мисс Муррей? — спросил Эндрю.

— Она сообщила, что вернется через пару дней. Это все, что мы услышали. Мисс Муррей взяла только два чемодана, но никто из нас не знает, куда она уехала. А вы спрашивали хозяйку?

— Мисс Кипер посоветовала поговорить с вами. Она не знает.

Поведение Эндрю удивило слуг. Они исподтишка изучали его. Он же молчаливо глядел в окно. Потом, после долгой паузы, грустно произнес:

— Женщины странные создания. Мужчины рассмеялись, а одна из женщин надулась и возразила:

— Это мужчины странные, загадили всю землю и хотят сами не знают чего. Эндрю выслушал ее и заметил:

— Может быть, вы и правы.

Все замерли, словно громом пораженные, а потом тихо разошлись по своим делам.

В течение трех дней ожидания Эндрю многое обдумал. Он чувствовал себя беспомощным, будто снова лежал, раздавленный тяжестью убитой лошади.

Все это время Эндрю провел на переднем крыльце дома Киперов в кресле-шезлонге. Оно не было разложено, так что он мог бы увидеть на подъездной дорожке машину Джоанн с большого расстояния.

Зачем он здесь? Почему так взведен этой Джоанн Муррей? Ее образ постоянно возникал в его памяти. Эндрю вспоминал ее серебристый манящий смех. Он видел ее читающей книгу и разочарованно смотрящей на него снизу вверх. Вспоминал, как они гуляли, как ее волосы выбивались из-под полей шляпы. Он видел Джоанн идущей среди кактусов, на фоне низкорослых деревьев. Он видел ее разговаривающей с другими людьми. Он видел соломинки в ее волосах, после того как они любили друг друга на сеновале…

Она прелестна, очаровательна, волшебна!

Почему Джоанн уехала, ничего ему не сказав, даже не оставив записки? Это особенно беспокоило его. Вдруг Эндрю вспомнил, что он сам ушел в городок и не оставил записки для Джоанн. Боже, какой же он дурак! Его собственная глупость стала причиной всех этих терзаний! Джоанн преподала ему отличный урок.

Он такой же, как его отец! Это особенно удручало Эндрю. Если он не хочет быть похожим на отца, то должен научиться общаться с другими людьми. Эндрю не стал просить о помощи, а пошел в дом и нашел библиотеку. Там он отыскал блокнот, карандаш и конверт.

Потом принес все это на крыльцо и снова осмотрел подъездную дорожку. Она была пуста. Правда, рядом с домом садовник подстригал газон, а поблизости резвились собаки.

Эндрю скучал по Бадди…

Он огляделся вокруг и понял, что все вокруг заняты делом. Раньше Эндрю не замечал, что никто без работы не сидел. А он все время бездельничал. Гулял или отдыхал. Он был занят… только самим собой. Эндрю решил написать письмо своему отцу и задать кое-какие вопросы. Как ему лучше устроить свою жизнь? Как приспособиться к этому времени? И еще он написал отцу о Джоанн.

Затем Эндрю порвал письмо и написал только о том, где побывал и что собирается поехать на ежегодную встречу в свою старую школу в Англию.

Интересно, почему теперь он хочет поехать туда?

Некоторое время Эндрю обдумывал это и понял, что школьные уроки истории были единственной ценностью, которую он получил.

Эндрю начал вспоминать, чему еще он учился в английской школе. Хорошие манеры, дисциплина… Его учили быть ответственным.

Внезапно Эндрю понял, каким ослом он был, стараясь привлечь внимание своей матери. Нельзя во всем винить отца. Он сам — тот еще подарок.

Хорошо было бы поехать с Джоанн в Англию на сбор соучеников. Скольких же из них он помнил? Кто из учителей еще работает в школе? Он мог бы по меньшей мере рассказать своим школьным товарищам, где побывал и что видел интересного. Постепенно Эндрю понял, чему его учили. Терпению, вниманию к людям, которых он до сих пор отвергал.

Никто его не отвергал — Эндрю сам не желал сближения с другими мальчиками. Всему виной было его мальчишеское самолюбие. И самолюбие же мешало ему сблизиться с отцом. Вся его жизнь прошла под знаком гордыни. И Эндрю позволил гордыне стать правилом его никчемной жизни. Он лишил себя друзей, отца, настоящего — той реальной жизни, которая кипела вокруг, — он создал свой, параллельный мир из прошлого и пребывал там в одиночестве — в обиде на всех.

Так, ожидая Джоанн, Эндрю перебирал в уме свои ошибки и нанизывал, словно бусы, воспоминания.

Он должен поехать в Англию на встречу. Кто его узнает? Эндрю вспоминал лица. Затем он начал вспоминать имена. Имена своих учителей, имена соучеников. Там был парень с торчащими вперед зубами, а, Тревор! А он будет там? Тревор… как дальше? Эндрю достал маленькую кожаную записную книжку и открыл ее на чистой странице.

В конце концов он вспомнил пять имен… И тут автомобиль Джоанн подъехал к дому по извилистой подъездной дорожке.

Эндрю спрятал записную книжку в карман и встал. Джоанн холодно взглянула на него из окна машины и поехала в гараж. Эндрю обошел дом и последовал за ней. Джоанн вышла из машины и хлопнула дверцей. Она не смотрела на него.

Эндрю открыл багажник и взял два ее чемодана. Джоанн запротестовала:

— Я могу сама донести их, отдай.

— Извини меня за то, что я не сообщил тебе, куда иду. Я ходил проведать сестру. Она действительно любит Рипа. Ты поднималась в воздух с Рипом на его самолете, чтобы понаблюдать за прериями?

Эндрю говорил так, будто ничего не произошло. Она же была оскорблена и раздражена. Но Эндрю шел рядом и нес ее чемоданы… и болтал, болтал… Он извинялся, рассказывал о походе в дом Рипа, о собаке… Простить его? Джоанн искоса посмотрела на Эндрю. Она оставила часть своего гардероба здесь намеренно — ей хотелось бросить последний взгляд на этого человека. Себе-то она лгать не будет.

Он понимал, что Джоанн все еще сердится. Но она не кричала на него, не мяла сумочку в руке и не отказывалась идти рядом с ним.

— Как прошла игра? — спросил Эндрю.

— Игра?

— Разве это не был марафон по бриджу, где тебе пришлось заменить кого-то из друзей?

Казалось, она не ожидала от него подобной осведомленности.

— Ты прав, пришлось.

— Как он проходил?

От изумления Джоанн потеряла дар речи. Неужели Эндрю — Эндрю! — пытался узнать, где она? Он всегда был занят только собой. Значит, его пробрало!

— Я боялся, что ты не вернешься, — улыбнулся ей Эндрю. — Я искал тебя повсюду и даже заставил обслугу перерыть весь мусор, надеясь найти записку. Почему ты не написала мне?

Эндрю заметил, что она уехала? Его это расстроило?

— Поскольку ты не оставил мне записки, я подумала, что тебя не интересует, где я.

Эндрю остановился и повернул ее к себе лицом.

— Я действительно боялся, что потерял тебя. Не представлял, где тебя искать…

Джоанн подозрительно посмотрела на него. Может быть, ему не хватало секса? Мужчины имеют привычку держать подходящих женщин поблизости для этой цели.

Он наклонился к ней:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату