Остался в прошлом я одной ногою,

Стремясь догнать стальную рать,

Скольжу и падаю другою.

Там же

111

Ты, Рассея моя... Рас...сея... / Азиатская сторона!

«Снова пьют здесь, дерутся и плачут...» (1922)

112

Дай, Джим, на счастье лапу мне, / Такую лапу не видал я сроду.

«Собаке Качалова» (1925)

113

...Живых коней / Победила стальная конница.

«Сорокоуст», 3 (1920)

114

Ставил я на пиковую даму, / А сыграл бубнового туза.

«Сочинитель бедный, это ты ли...» (1925)

115

Кто любил, уж тот любить не может,

Кто сгорел, того не подожжешь.

«Ты меня не любишь, не жалеешь...» (1925)

116

Друг мой, друг мой, / Я очень и очень болен.

«Черный человек» (1925), начало поэмы

117

Черный человек, / Черный, черный, / Черный человек.

Там же

«Черный человек» – образ из трагедии А. Пушкина «Моцарт и Сальери».

118

...Прыщавой курсистке / Длинноволосый урод

Говорит о мирах, / Половой истекая истомою.

Там же

119

Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий,

Памятью деревни я ль не дорожу?

«Я иду долиной. На затылке кепи...» (1925)

120

Не расстреливал несчастных по темницам.

«Я обманывать себя не стану...» (1923)

121

Я последний поэт деревни.

Первая строка стихотворения (1919)

ЕФРЕМОВ Иван Антонович (1907—1972),

ученый-геолог, писатель

122

Звездные корабли.

Загл. повести (1947)

Здесь «звездные корабли» – звезды, странствующие по Вселенной.

123

На краю Ойкумены.

Загл. историко-фантастической повести (1949)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×