отряхивая ее о колено, – что вряд ли вернется до завтрашнего утра.
Теперь, когда на Дарлен падал свет уличного фонаря, Алисса заметила ее несомненное сходство с дочерью. И впервые в жизни искренне пожалела Мэри-Лу Моррисон Старретт.
Только представить себе, что твоя мать… за
Матерь божья, как сказал бы Сэм!
– Я лейтенант Сэм Старретт, мэм. Бывший муж вашей дочери Мэри-Лу.
Дарлен Моррисон издала звук, похожий на смех:
– Вот так раз, красавчик! Что ж ты сразу не представился?
Том Паолетти успел проснуться и уже натягивал брюки, когда дверь в его комнату распахнулась.
Минуту назад его разбудил шум, доносящийся из вестибюля. Люди, вошедшие в здание, не пытались соблюдать тишину. И, кажется, их было много, целая толпа.
Том почему-то сразу же вспомнил о суде Линча.
А потом подумал, что шестнадцатый отряд вернулся на базу и сейчас идет освобождать его.
Обе мысли были одинаково абсурдными.
Однако, что бы там ни происходило, Том решил, что надеть штаны не помешает.
Застегивая молнию, он быстро взглянул на часы: шесть двенадцать. В ВМС это не считалось ранним утром, но все-таки Том удивился, обнаружив, что большинство вошедших одеты в костюмы. Он узнал несколько человек из ФБР и огляделся в поисках Макса Багата. Однако среди пришедших его не оказалось. А вот адвокат из военно-юридического отдела был тут, и Том решил, что это не предвещает ничего хорошего. Хотя о линчевании, похоже, речь не шла.
Наверное, вся эта толпа опять собирается его допрашивать. А в шесть двенадцать утра это может означать только одно: за ночь они нарыли какой-то след, который показался им горячим.
– Что происходит? – спросил он у адвоката в форме лейтенанта, но тот лишь покачал головой. Непонятно – не знает или не хочет говорить. Скорее всего, не знает, решил Том.
Им пришлось подождать, пока он занимался туалетом, брился и облачался в парадную форму. У Тома было такое чувство, что он одевается на собственные похороны, чему немало способствовало зловещее молчание, царившее в комнате.
Потом, в сопровождении охраны, следящей за ним так пристально, словно он был самим Усамой Бен Ладеном, Том спустился вниз и был посажен в автомобиль, который довез их до ближайшего административного здания. Зайдя внутрь, все расселись в большом конференц-зале.
Там их дожидались еще люди из ФБР, но Макса среди них он по-прежнему не видел.
Том сел за стол и положил перед собой блокнот. Потом достал из кармана карандаш и аккуратно пристроил его рядом с блокнотом. За ночь ему удалось припомнить почти все подробности той давней операции по уничтожению упавшего в озеро вертолета, о которой его так дотошно расспрашивали вчера. Теперь у него имелся почти поминутный отчет, начиная с вылета отряда из Коронадо и заканчивая их возвращением на базу. И он был готов к любым вопросам.
Однако первый из них совершенно его ошеломил.
– В каких отношениях вы состоите с Мэри-Лу Старретт?
Он даже засмеялся от удивления. С кем?
– Простите?
– В каких отношениях вы состоите с Мэри-Лу Старретт?
Том покачал головой:
– У меня нет никаких отношений с… Вы спрашиваете о жене лейтенанта Старретта, так ведь? – Наверное, правильнее было бы сказать «о бывшей жене». Ее ведь, кажется, действительно звали Мэри- Лу.
– Как давно вы знакомы с Мэри-Лу Старретт?
Боже милостивый, чего они от него хотят? Это ведь не случайные вопросы?
– Не знаю, – признался Том. – Надо вспомнить. Я не уверен, но, кажется, мы познакомились вскоре после того, как она вышла замуж за моего лейтенанта.
– Вам известно, где Мэри-Лу Старретт находится в настоящий момент?
На этот вопрос он мог ответить, не раздумывая:
– Нет. Мне известно, что она уехала из Сан-Диего примерно полгода назад. Кажется, во Флориду. Лейтенант Старретт сообщил мне тогда, что они расходятся и что она подала на развод. Честно говоря, я даже обрадовался этому. И мне, и моему заместителю было совершенно ясно, что их брак не удался и что это плохо сказывается на выполнении офицером Старреттом служебных обязанностей.
– Когда вы последний раз говорили с Мэри-Лу Старретт?
– Я не помню, чтобы вообще говорил с ней. Ну, то есть здоровался, спрашивал, как дела, и все. А как это все связано с…
– Вопросы здесь задаем мы. Когда вы последний раз видели Мэри-Лу Старретт?
– Не помню. Повторяю, я почти не знал ее. Она не являлась подругой… – Том собирался сказать «Келли», но передумал, не желая упоминать ее имя в этой обстановке. – Наши круги общения никак не