Сюзанна Брокманн
Запрет на любовь
Книга 2
Второе дыхание
1
Алисса вздрогнула и испуганно подскочила, когда Макс тихо стукнул в боковое стекло.
– Откуда ты взялся? – сердито спросила она, открывая дверь. Непонятно, как ему удалось подкрасться незамеченным, если она ни на минуту не смыкала глаз.
Сердце еще продолжало колотиться, когда Макс уселся на пассажирское сиденье и закрыл дверь. Услышав стук и окно, Алисса на мгновение подумала, что это Сэм.
Конечно, глупо было надеяться.
– Просто подошел, – ответил Макс.
– Черта с два ты «просто подошел»!
– Ты, наверное, спала.
– Черта с два я спала!
Макс улыбнулся:
– Ну, значит, после стольких лет кабинетной работы я еще не растерял полевых навыков.
– Кабинетной работы? – улыбнулась в ответ Алисса. – Надо сказать, ты ее понимаешь довольно своеобразно. Не забыл, что мы работаем вместе?
Он засмеялся.
– Так что ты здесь делаешь? – поинтересовалась она.
Несмотря на короткий и какой-то натужный смех, Макс выглядел усталым и непривычно мрачным. Последний раз Алисса видела его таким в Казбекистане после штурма злополучного самолета.
И, учитывая то, что рассказал ей Джулз, это, вероятно, не просто совпадение.
– Прилетел на вертушке из Сарасоты, – объяснил он. – Хочу из первых рук узнать, что здесь творится.
Алисса продемонстрировала ему свой мобильный телефон:
– Не слышали о такой технической новинке, босс? Можно узнать все из первых рук, не выходя из отеля, а потом уснуть, не теряя времени.
– Со сном у меня последнее время проблемы, – пожаловался Макс.
– Последнее время? – недоверчиво взглянула на него Алисса. – Вернее сказать, последние два года. С Казбекистана.
Макс вздохнул.
Будь на его месте кто-нибудь другой, в этот момент Алисса обязательно взяла бы его за руку. Но это был Макс, а значит, физические контакты под запретом.
– Я могу тебе чем-нибудь помочь? – как можно мягче спросила она.
– Ну, – еще раз вздохнул он, – раз уж ты спросила…
У нее зазвонил мобильник, и, скосив глаза, Алисса проверила высветившийся номер.
– Что-нибудь важное?
Звонил Сэм.
– Нет, – покачала она головой, солгав лишь отчасти, потому что важным звонок был только для нее, а не для дела. – Может подождать.
Сэм сегодня ночью никуда не денется. И она тоже. Несколько минут назад она сама звонила ему, а он не снял трубку. Теперь его очередь поволноваться. Алисса выключила звонок, оставив лишь вибросигнал, и подняла глаза на Макса. Тот пристально наблюдал за ней и был очень серьезен.
– Наверное, то, что я скажу, покажется тебе довольно странным, поэтому не отвечай сразу, ладно? Просто пообещай, что подумаешь об этом.
Алисса неуверенно кивнула. Интересно, это он о работе или…
Вдруг Макс протянул руку и сжал ее пальцы. И это был еще не главный сюрприз.
– Я тут вспоминал о той ночи, когда мы… м-мм… чуть не занялись любовью, – тихо заговорил он, – и мне пришло в голову, что как раз с тех пор у меня и началась бессонница, и я решил, что… ты должна выйти за меня замуж.
У Алиссы пропал дар речи. А также способность шевелиться и соображать.
Наконец, она откашлялась:
– Макс…
– Я люблю тебя, – остановил он ее. – И я с ума схожу от мысли, что у вас со Старреттом опять может что-то начаться. Я не хочу терять тебя.