Сэм не просто профессионал, а уникальный профессионал. Он как-то рассказывал ей, что, когда следишь за кем-нибудь, самое главное – психологически расслабиться. Эмоциональное напряжение передается по воздуху, и преследуемый затылком или каким-то шестым чувством ощущает твое присутствие.
Сейчас Алисса пыталась сделать то же самое. Расслабиться. Не испытывать вообще никаких эмоций.
Она достаточно хорошо знала Сэма, чтобы понять, что он будет выглядеть совсем не так, как она ожидает, и появится вовсе не там, где его ждут.
Это очень запутанная игра. Он знает, что она его ищет. И она знает, что он знает, что она его ищет, и она знает, что он знает и так далее до бесконечности.
Вопрос в том, кто кого перехитрит. Возможно, он станет делать именно то, чего от него ждут, потому что знает, что она не ждет от него этого? Или?..
Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы он сюда вообще не пришел. Сделай так, чтобы он дожидался ее в отеле, где они провели первую ночь в Гейнсвилле. Сделай так, чтобы он ей поверил.
Не мог же он не заметить, что дежурный администратор из мотеля «Сансет» и соседка Бет Вейсс чересчур уж легко поделились с ним информацией?
И, конечно, должен был догадаться, что ФБР сразу же разыскало Бет в Орландо и теперь использует ее как наживку.
– Когда он появится, – негромко объявила она в микрофон, – если появится, к нему подхожу только я. Это всем ясно? Кроме меня, никто не двигается с места.
– Он обнаружен, – взволнованно вмешался в переговоры один из местных агентов. – Идет через стоянку.
Алисса оглянулась. Рост соответствует, волосы тоже, но… Это не Сэм. Это просто человек, надевший его бейсболку и посланный специально, чтобы разведать обстановку, и, возможно, отвлечь их внимание.
Он и раньше проделывал с ней подобное.
А сам Сэм спрятался и наблюдает откуда-нибудь со стороны. И все, что ему надо, – это увидеть, как парень в бейсболке подойдет к прилавку, закажет пончик, а потом, целый и невредимый, выйдет из кафе.
Тем более что Алисса, по его мнению, должна сейчас в мотеле приковывать себя к стулу.
Когда фальшивый Сэм беспрепятственно покинет кафе, настоящий подождет еще несколько минут, а потом выйдет из укрытия. Возможно, при этом он утратит часть свойственной ему осторожности, и тогда Алисса сможет…
– Всем оставаться на местах, – приказала она. – Не факт, что это он. Сначала надо убедиться. И не забудьте, что подхожу к нему только я.
– Он приближается!
– Джулз, не высовывайся, – прошептала Алисса в микрофон. – Всем стоять. Это не…
Ее прервал неожиданно раздавшийся в ухе голос Макса:
– Взять его!
– Что! – не поверила она. – Что ты творишь?
– Извини, Алисса. Мое предложение действовало, только если бы Старретт принял его сразу.
– Но ты же обещал! Макс, ведь тебя здесь даже нет! Дерьмо! – Как он может отдавать такие приказы, находясь в сотнях миль отсюда? На глазах у Алиссы не менее двадцати агентов бросились на двойника Сэма, повалили его и уложили лицом в асфальт. – Ну что за дерьмо!
– Извини, – повторил Макс без малейшего сожаления в голосе.
Алисса вытащила наушник, отшвырнула его вместе с микрофоном в сторону, отвернулась и обнаружила… единственное место, где мог прятаться Сэм.
Он просто должен быть там!
Она даже знала, как он сейчас попробует скрыться: через заднюю дверь. Теперь главное попасть туда первой. Она бросилась к машине.
Сэм горестно вздохнул, когда два десятка агентов ФБР набросились на несчастного Кайла.
Он видел и Алиссу в кафе: волосы, скрытые под шарфом, темные очки и знакомый ему кремовый костюм. Пытается стать неузнаваемой. Совершенно безуспешно. Это проклятие всех красивых женщин. Очки и шарф только делают их заметнее.
Он заметил ее реакцию, когда с головы Кайла упала бейсболка.
Да, вот так-то, детка. Это вовсе не я. А ты думала…
Эти идиоты впустую тратят массу сил и энергии на его поимку, вместо того чтобы искать Мэри-Лу и Хейли.
Ладно, пора сматываться, пока Алисса занята допросом Кайла. Сэм прекрасно знал, что тот ей говорит: короткие волосы, модная стрижка, укладка, чисто выбрит, темные брюки, белая рубашка, ворот расстегнут. Твидовый спортивный пиджак.
Сэм никогда в жизни не носил твидовый пиджак.
Кайл махнул рукой в ту сторону, где Сэм оставил машину.