– Совсем не обязательно, чтобы сразу все получилось идеально, – сказала она. – В самом деле. У нас впереди целая жизнь, чтобы научиться все делать идеально.
– Но у меня осталась только неделя.
– Нет, – запротестовала Чарли. – Видите ли, в этом-то все и дело. Если вы станете моим мужем, то, конечно, все равно сможете служить во флоте. Но сенатор сможет повлиять на ход событий и помочь нам. Я знаю, что это возможно. Он настолько влиятельный, что… – Ей было трудно произнести имя своего мужа, в то время так Винс до сих пор лежал у нее между ног. – Джеймс ведь был награжден медалью посмертно, и все может получиться так, что вы останетесь здесь, в Вашингтоне. Я знаю, что так делают. Об этом, конечно, не принято распространяться, но это возможно.
Но Винсент отрицательно замотал головой:
– Нет, на это я никогда не соглашусь.
– Послушайте, здесь, в Вашингтоне, есть места, есть очень ответственные места, где тоже кто-то должен работать, – пояснила Чарли. – И вы будете по-прежнему служить своей стране.
– Любимая моя, но я опытный ветеран и могу сражаться на войне.
– Да, – кивнула она, – это так. Но это говорит только о том, что у вас есть больше оснований остаться в Вашингтоне. Вы уже достаточно повоевали.
Он вздохнул:
– Чарли, перестаньте. Вы же знаете, что это не так.
– Прошу вас. – Она поцеловала его и прижала к груди. – Пожалуйста, не уезжайте снова…
Но Винс скатился с нее и теперь лежал на спине рядом с Чарли, закрыв глаза.
– Вот дерьмо! О, простите. Я… Боже, извините меня, если сможете.
Она снова придвинулась к нему, но он выскользнул из-под одеяла. И ей стало ясно: то, что она задумала, ему не слишком понравилось. Винс сел на краю кровати и произнес:
– Самое главное сейчас – это выяснить, действительно ли вы хотите выйти замуж за парня, которого могут убить так же, как когда-то убили Джеймса?
Ее глаза наполнились слезами, и, как она ни моргала, они ручейками заструились у нее по щекам. Чарли быстро смахнула их рукой.
– Я подумала, что мне удастся заставить вас остаться. Он снова повернулся к ней:
– Больше всего на свете мне хотелось бы провести следующие восемьдесят лет здесь, рядом с вами. Но я далеко не единственный человек во флоте, который влюбился в фантастическую женщину.
Шарлотта протянула ему руку:
– Прошу вас, позвольте мне еще раз попытаться убедить вас…
Он посмотрел на ее пальцы, увидел ее слезы, но не стал брать в руки ее ладонь. Лицо его стало еще серьезнее:
– Вы выйдете за меня замуж, если я скажу вам, что мне все равно придется уехать?
Она не могла обманывать его, и ее рука упала на одеяло:
– Нет.
Винс кивнул:
– А вы… – Он прокашлялся. – А вы по-настоящему любите меня, Чарли?
Ей не хотелось отвечать на этот вопрос, но молчание говорило само за себя.
– Ясно, – тихо произнес он.
– Я не хочу, чтобы вы умерли, – сказала она.
– И потому задумали все это? – спросил Винс и горько рассмеялся. – Ну и дела! Значит, вы не хотите, чтобы я умер? Боже Всемогущий!
– Неужели это так ужасно? – спросила она. – Вы мне далеко не безразличны, Винс, и я…
– Но вы до сих пор любите Джеймса.
Она не смогла возразить ему.
– И тем не менее вы хотите… отдать мне себя в качестве награды? То есть все это – что-то вроде самопожертвования невинной девушки? При этом предполагается, что я должен быть настолько благодарен вам, что обязан забыть о своих принципах. И все потому, что секс с вами восхитителен?
– Вы все переворачиваете с ног на голову!
– Неужели? – усмехнулся он.
Она выбралась из кровати. Ей очень хотелось, чтобы он понял ее:
– Вам не понять, что это такое. Вы не ждали новостей после событий в Перл-Харборе. Больше я этого не выдержу. Я не могу ждать еще пять лет – или сколько там продлится эта ужасная война – и бояться, что я снова получу эту страшную телеграмму! И я не собираюсь хоронить второго мужа.
– А у вас и не будет второго мужа, – заговорил Винс, – пока вы не похороните первого. Господи, вы так красивы, но я хочу обладать не только вашим телом, Шарлотта. – Он отвернулся. – Мне кажется, вам лучше уйти.
И она ушла.