Он услышал второй выстрел и понял, что это Блейк выстрелил в Роуэна. Тот вскрикнул и выронил пистолет, но не упал. Алый туман ярости ослепил Джейка, но уже через миг он поднял свой пистолет. Одной рукой он прижимал к себе Тори, ее кровь пропитала на груди его рубашку, а второй направил свой кольт на Роуэна. Глаза его прищурились, кровожадно засверкали.

Тори застонала и шевельнулась. Глаза ее открылись и с мольбой уставились на него.

– Не надо! – прерывающимся голосом попросила она. От боли слезы струились по ее бледным щекам. – Не убивай его, Джекоб!

Ее мольба разрывала ему душу и сердце. Предоставив Блейку и остальным разбираться, что делать, Джейк подхватил тело Тори на руки. Она застонала, глаза ее на мгновение закрылись, пытаясь побороть боль. Лицо Джейка мучительно исказилось:

– Тори! Не умирай! – прозвенел вопль его истерзанной души. – Пожалуйста, не умирай! Я этого не вынесу! Пожалуйста!

Хотя это, должно быть, стоило ей величайших усилий, рука ее поднялась к его щеке и погладила ее. Он быстро понес ее к дому, а она, снова открыв глаза, смотрела на него.

– Все будет хорошо, Джекоб, – с легким вздохом утешила она его. Затем рука ее упала ему на грудь, ресницы опустилсь, и она погрузилась в закруживший ее туманный вихрь.

Джейк словно обезумел. Он топтался рядом, отказываясь отойти от Тори, пока Кармен и Мегэн занимались раной на ее левом плече. В Санте-Фе отправили верхового за доктором Грином, и каждые две минуты Джейк кидался к окну, чтобы посмотреть, не едут ли они, хотя Блейк уверял его, что еще слишком рано, и обещал дать ему знак в ту же минуту, как они приедут.

Понимая, что ведет себя бессмысленно, Джейк ничего не мог с собой поделать. Тори, его любимую, ранили выстрелом! Ее кровь заливала ему рубашку! Ее лицо было пепельным, когда он нес ее в дом! И теперь она тихо лежала в кровати, а Кармен осторожно срезала платье с ее плеч, освобождая доступ к ране. Хотя Джейк никогда не был склонен к тошноте, но при виде огромной дыры в ее плече желудок у него поднялся к горлу. Ее боль стала его болью, ему хотелось завыть от муки. Это его любовь, его жизнь лежит здесь! Он не сможет жить, если потеряет ее.

Весь дрожа, он отвернулся, когда, взяв из рук Мегэн кусок влажной ткани, Кармен стала очищать рану, а затем туго бинтовать ее, чтобы остановить кровотечение, пока не прибудет доктор Грин и не удалит пулю из разорванных мышц. Никогда раньше не испытывал он такой боли за кого бы то ни было. За всю свою жизнь никогда не испытывал он такого леденящего ужаса и не чувствовал себя таким беспомощным. Она может умереть! Где же доктор? Что его задерживает? Он что, не понимает, что каждая минута промедления может стоить Тори жизни!

Джейк то метался по комнате, то тревожно стоял над постелью, страстно желая, чтобы Тори боролась за жизнь, свою и их ребенка. С одной стороны, он хотел, чтобы она очнулась, так хотя бы понятно, что она не умирает, с другой – лучше бы ей подольше оставаться в бессознательном состоянии, иначе ее тут же настигнет боль. И все это время он молился, молился, как никогда в жизни.

Наконец, когда Джейк почувствовал, что больше ему ждать невмоготу, прибыл доктор. Он немедленно выставил Джейка из комнаты. Сколько тот ни протестовал, врач оставался тверд и прибег для его выдворения к помощи Мегэн, чтобы заняться, в конце концов, своей пациенткой. Для Джейка было сущим адом ждать под дверью в неведении. Он метался, он ругался, он молился.

Когда Кармен тоже изгнали за дверь, оставив с доктором только Розу, он кинулся на нее как стервятник, засыпая ее вопросами. С большим трудом Блейк и Мегэн заставили его сесть в зале и оставить в покое бедную женщину, которая ничего не могла ему ответить.

– Простите, мамачита, – бормотал он, хватаясь за голову. – Я так боюсь… так чертовски боюсь!

Кармен кивнула без слов, ее озабоченный взгляд все время обращался к двери спальни. Блейк сунул Джейку стакан виски.

– Выпей, – приказал он. – Может, это немного снимет у тебя напряжение.

Они продолжали сидеть в тех же позах, когда почти через час к ним в комнату вышел доктор с абсолютно ошеломленным видом.

Решив, что произошло худшее, Джейк застонал и запрокинул голову в невыразимой муке.

– Она умерла, правда? – выговорил он дрожащими губами, и закрыл глаза, из которых брызнули жгучие слезы.

– Нет, – ответил доктор приглушенным голосом. – Нет, с ней все будет хорошо!

Кармен испустила радостный возглас и стала благодарно молиться Богу. Мегэн схватила за руку Блейка и издала совсем не дамский вопль радости. Блейк ухмылялся от уха до уха. Джейк же просто сидел, слишком потрясенный, чтобы поверить хорошим известиям. Затем со счастливым криком вскочил со стула и бросился к двери. Доктор Грин, поймав за рукав, оттащил его назад:

– Джейк, погоди. Она сейчас отдыхает, а мне надо поговорить с тобой до того, как ты ее увидишь. Там происходит что-то странное, и я надеюсь, ты мне объяснишь.

– Что объяснять, доктор? – нетерпеливо спросил Джейк, порываясь к жене. – В нее попала пуля!

Доктор кивнул и повел Джейка снова к стулу.

– Сядь, – велел он ему. – Все сложнее! Джейк побелел.

– Ребенок? – в страхе прошептал он. – Она теряет ребенка?

Доктор покачал головой:

– И она, и ребенок в полном порядке, насколько я могу судить. Тори не в шоке. Странно то, что на ее плече нет выходной раны и никто из вас пулю не извлекал, но будь я проклят, если могу ее найти!

– Док, – возбужденно вмешалась Мегэн, нервы уже сдали и у нее. – Вы должны извлечь пулю! Вы не можете ее там оставить! Тори тогда умрет!

– Вы не понимаете, – озадаченно повторил тот. – Я обследовал рану, очень тщательно… пули там просто нет! Она исчезла!

Вы читаете Падший ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×