Шелли Брэдли
Рождественское обещание
Пролог
– У меня новость, – сообщил Айан Пирс, виконт Акстон, лорду Браунли, войдя в гостиную, где весело полыхал огонь в камине. – Джеффри Арчер умер.
Дородный граф оторвал взгляд от свежего выпуска лондонской газеты и поднялся с дивана, потрясенно глядя на Айана:
– Что ты такое говоришь, Акстон? Арчер мертв?
– Именно так, – кивнул Айан. – Я только что получил весточку от школьного приятеля. Он послал ее по поручению Ост-Индской компании. Она прибыла с утренней почтой. – Айан умолк на мгновение. – В письме сообщалось, что на Арчера напал дикий зверь в дельте реки где-то в западной части Бенгалии.
– Дикий зверь? – Старик удивленно вскинул брови и отложил в сторону газету. – Что за зверь?
Айан пожал плечами:
– Приятель сообщил лишь, что Арчер скончался в страшных мучениях в прошлом сентябре.
Браунли усмехнулся:
– Подходящий конец для такого проходимца, как он.
– Вы совершенно правы, – согласился Айан. Он никогда никому не желал смерти. Но если бы и пожелал, то только Джеффри Арчеру.
– Плохо, что эта новость дошла до нас только сейчас.
Граф неспешно подошел к стоящему рядом столику и поинтересовался:
– Выпьем по стаканчику бренди, чтобы отпраздновать это событие?
По мнению Айана, старому графу стоило бы поменьше пить. Вид у старика был изможденный, фигура – грузная. Он был совсем не похож на соседа, которого Акстон знал почти всю жизнь.
Нахмурившись, виконт извлек из кармана часы:
– Еще нет и полудня, милорд. На мой взгляд, слишком рано, чтобы пить.
– Неужели? – Браунли взглянул на часы и подошел к Айану. – Пожалуй, действительно рановато. Ну что ж, обсудив эту новость, мы уже отпраздновали.
– Вот именно, – кивнул молодой человек, пряча ироническую улыбку.
– Итак, – продолжил Браунли с довольным видом, – моя дочь овдовела, да?
Айан улыбнулся. Именно это было самым приятным во всей этой истории.
– Совершенно верно.
– И ты по-прежнему намерен жениться? – Старый граф слегка толкнул его локтем под ребра и озорно улыбнулся.
– Да, сейчас более чем когда-либо.
– Этот сущий дьявол, твой отец, снова осложняет тебе жизнь?
Айан понимал, что Браунли знает его как свои пять пальцев, что и следовало ожидать после почти тридцати лет знакомства.
– В этом месяце – особенно. Так что пора мне уже перестать терять время, пытаясь добиться благосклонности замужней дамы, и найти подходящую невесту к первому числу января.
– А не то?..
Айан вздохнул и опустился на диван.
– А не то я лишусь наследства и всякой надежды получить нужную сумму, чтобы достроить конюшни для разведения лошадей.
Граф фыркнул:
– Старый пройдоха! Он видит тебя насквозь. Ты больше не сможешь пренебречь его требованием.
– Я и не собираюсь им пренебрегать. Теперь, когда Джулиана овдовела, мне уже не надо добиваться благосклонности замужней дамы. Она, наконец, свободна, и мы можем обвенчаться.
– Значит, в письме сказано, что она возвращается в Харбрук? – На мясистом лице Браунли отразилось удивление… и надежда.
– Нет, и это как раз плохая новость. До сих пор она слышать ничего не хотела о том, чтобы покинуть Индию и отправиться домой.
Граф со вздохом опустился на диван и потер огромный живот, обтянутый жилетом. Лицо его исказилось от боли.
– Проклятие! Чертов желудок, – проворчал он и повернулся к Айану. – Что ж, признаться, я не удивлен упрямством Джулианы. Да и тебе не советую. – Он выругался. – Два года назад Джулиана в письмах к матери начала жаловаться на свою несчастную долю. Тогда леди Браунли умоляла ее оставить этого охотника за наследством Арчера и вернуться. Джулиана наотрез отказалась и заявила, что никогда больше не приедет в Харбрук. И у меня нет причин надеяться, что с тех пор что-то изменилось.