— Куда вы нас везете? — спросила Катарина. Чуть заметное мгновение он колебался.

— На север, в мой дом на острове.

Катарине сразу расхотелось есть. Она с ненавистью уставилась на него. Он не отвел глаз.

А что будет со мной? — прошептала Джулия, нарушая напряженное молчание.

Пират, даже не взглянув на нее, ответил:

Вы вернетесь в Корнуэлл.

Катарина оттолкнула тарелку, с особой остротой сознавая, что небо стало туманно-синим и на нем появились первые звезды. Вскоре он затащит ее в свою постель, а потом увезет в свой дом на острове.

Ей необходимо найти способ бежать.

Когда с едой было покончено и тарелки убраны, в каюте наступило напряженное молчание. Катарина заставила себя поднять голову. Пират потягивал бренди из стакана, разглядывая ее из-под длинных темных ресниц. Сзади него она ясно различала кропить под балдахином.

Катарина отвела взгляд, но недостаточно быстро. Он сказал:

Насколько я понимаю, леди ехали из монастыря.

Катарина мельком взглянула на него.

— Да.

Но ведь наверняка ваша семья не вызывала вас домой?

Катарина знала, что он обращается только к ней. Не все ли ему равно? Она ощутила нарастающее раздражение.

— Меня не вызвали домой. Но теперь я знаю, почему отец забыл обо мне. У него слишком большие неприятности. — Все же ее обидело то, что ни он, ни Элинор не сочли нужным сообщить ей ужасные новости.

— А меня вызвали домой, — вставила Джулия, — и Катарине было удобно поехать со мной.

— Довольно необычно для леди решиться оставить монастырь без разрешения семьи, не так ли? — Пират продолжал глядеть на нее.

Катарина взорвалась:

Я решила, что сама распоряжусь своей судьбой. Я вовсе не собиралась состариться в монастыре.

— Ну конечно, — пробормотал он мягко. Катарина вспыхнула, вдруг сообразив, какой она должна казаться ему непослушной, резкой и своевольной. Конечно, не играло никакой роли, что он подумает. И все же она продолжила оправдывающимся тоном:

Отец не отвечал на мои письма. Я не знала о его бедственном положении, знала только, что должна вернуться в Ирландию.

Многие леди предпочли бы беззаботное существование в монастыре.

Она уставилась на него.

Только не я.

Он завораживающе улыбнулся ей. Его лицо приобрело теплое, понимающее выражение.

Это меня радует, — сказал он. — Вы, Катарина, самая интересная женщина из всех, которых я встречал до сих пор.

У нее перехватило дыхание, и она опустила глаза к сцепленным на коленях рукам. Он даже не пытался скрыть своего желания, не обращая внимания на Джулию — свидетельницу его намерений. Он был совершенно беспринципен и аморален, и Катарина боялась его, хотя и пыталась это скрыть.

И она вовсе не считала себя интересной.

Он ласкал взглядом ее наклоненную голову, Катарина резко выпрямилась, и их взгляды скрестились. Ее охватила паника. За этим раздражающе красивым лицом Катарина все время отчетливо видела кровать. Как же ей избежать неминуемого бесчестья? Как?

Он улыбнулся:

Леди Джулия, позвольте мне проводить вас в вашу каюту.

Джулия напряглась, но не двинулась с места. Катарина ухватилась за край стола, дико глядя на него широко раскрытыми глазами.

Конечно же, Джулия останется здесь и будет спать со мной.

Он лениво поднялся во весь свой огромный рост, продолжая улыбаться.

Леди Джулия?

Джулия встала из-за стола, бросив испуганный взгляд на Катарину. Катарина вдруг поняла, что она тоже стоит, умоляя:

Прошу вас, позвольте Джулии остаться здесь, со мной.

Не удостоив ее ответом, он взял руку Джулии и провел ее к двери каюты. Катарина в ужасе застыла. Он открыл дверь и позвал матроса. Джулия бросила на Катарину последний, полный отчаяния взгляд и ушла. Пират закрыл дверь и медленно повернулся к Катарине.

Что вы хотите со мной сделать? — крикнула девушка, уже не пытаясь скрыть охватившую ее панику.

Он скрестил руки на груди и прислонился к двери.

Я собираюсь соблазнить вас, Катарина.

Когда он вдруг двинулся к ней, Катарина вся напряглась, готовая защищаться. Он не спешил. Ему некуда было торопиться — ведь он был так уверен в неминуемой победе.

Его самоуверенность была так же отвратительна Катарине, как и все остальное в нем. Она сжала кулаки. С каким удовольствием она ударит по этой красивой физиономии!

Можно подумать, что я хочу вас убить, — пробормотал он сладчайшим голосом.

Нет, вы всего-навсего хотите исковеркать мне жизнь.

Он с улыбкой протянул руку, чтобы коснуться ее лица.

Катарина взмахнула кулаком и ударила его в челюсть.

Он отклонился так быстро, что кулак даже не задел его, и в то же мгновение он уже держал ее руки в своих ладонях, не давая ей шевельнуться. В его глазах застыло удивление.

Она не двигалась, не говорила ни слова и даже почти не осмеливалась дышать. Грудь ее вздымалась.

Наблюдая за выражением его лица, она старалась угадать, что он будет делать дальше. Она знала, что он тщательно обдумывает возможные варианты.

И все же он застал ее врасплох. Мгновенным змеиным движением он подхватил ее под колени и поднял на руки. Когда Катарина увидела, что он идет к кровати, она принялась отчаянно брыкаться. События развивались чересчур быстро!

Все еще не выпуская Катарину, он сел на толстый матрас.

— Тише, тише, — сказал он. — Успокойтесь. Я всего-навсего хочу вас поцеловать.

Конечно же, он лгал, а если и нет, Катарина вовсе не собиралась уступить ему. Она резко отдернула голову, так что его губы вместо губ коснулись ее шеи. Она сразу же поняла, что совершила ужасную ошибку.

Он принялся целовать и покусывать нежную кожу шеи. Девушку окатили волны неуправляемых ощущений — не таких уж неприятных. Катарина еле удержалась от вскрика. Она услышала его смешок и застыла, когда его ладонь погладила ее грудь. Сосок мгновенно набух. Катарина вскрикнула, пытаясь оттолкнуть его руку.

Он обратил на ее усилия не больше внимания, чем на жужжание мухи, и, опустив девушку на кровать, склонился над ней и приник губами к ее губам. Она не успела ни оттолкнуть его, ни издать ни единого звука. Катарина принялась сопротивляться еще яростнее, впиваясь ногтями ему в ключицы. Он как будто и не заметил этого. Он был очень методичен. Его губы, необычайно мягкие, поглаживали, поддразнивали ее губы. До чего же он умело действовал. Катарина и не заметила, как перестала извиваться. Ее пальцы сами собой разжались, тело становилось все мягче, все податливее. Мгновенно воспользовавшись этим, его губы стали тверже, кончик языка ткнулся в ее губы. Катарина невольно приоткрыла рот.

Лэм издал низкий горловой звук и прижался к ней исем телом, продолжая поцелуй. Против своей воли Катарина испустила странное мяукающее восклицание. Она вся горела. Пламя желания обожгло ее тело от отяжелевших рук и ног до пульсирующего живота, сердце требовательно стучало, а в голове не осталось ни одной мысли.

Вы читаете Игра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату