— Их чемоданы уже упакованы? — спросил Питер едва официант вышел из номера.
— Нет, сэр. Я не видел никаких чемоданов. Они спокойно сидят на кроватях и разговаривают. — Ответил официант, заходя вслед за Питером в лифт. — Ах, да, совсем забыл. Им очень понравился десерт.
Питер довольный достал из кармана чаевые.
— Спасибо.
— Но, сэр. Вы уже давали мне чаевые. И леди тоже дали.
— Значит, сегодня — ваш самый удачный день. — Усмехнулся Питер. — Держите деньги. Вы их честно заработали.
— Мы должны решить, что наденем, если пойдем сегодня на вечеринку. — Проговорила Шелли, отправив в рот последний кусочек восхитительного пирога, присланного Питером.
— Ты права. — Ответила Кей, растягиваясь на кровати. — Итак, что мы наденем на сегодняшний вечер?
— Я надену черное платье. А что наденешь ты?
— Думаю — светло-голубое. Хотя оно будет совершенно неприметным рядом с твоим. — С улыбкой ответила Кей.
— Но, думаю, не всем. — Заметила Шелли, пристально посмотрев на тетю.
— О, господи. Только не начинай все снова. Мы с Дэном только друзья.
— Но…
Кей подняла руку, призывая Шелли замолчать.
— И больше — ничего. А теперь иди в душ. Нам нужно уже готовиться к вечеру.
Когда Питер проснулся на своей кровати, Дэн ужу вышел из ванны одетый в прекрасный темно-голубой костюм.
— Я уже опаздываю?
— Нет. Я как раз собирался тебя будить. У тебя еще есть в запасе полчаса. А я пока спущусь вниз и куплю билеты.
— Но разве ты не сказал Кей, что уже купил их? — нахмурившись, спросил Питер.
— Я солгал. Я подумал, что так будет больше шансов на то, что она согласится, если Кей будет думать, что я могу потерять свои деньги.
— Это было поспешным решением. А если они узнают?
— Я скажу Кей, что очень хотел ее видеть. — Пожав плечами, ответил Дэн.
— Шелли считает, что Кей слишком молода для тебя. — Предупредил Дэна Питер.
— Это Шелли слишком молода для меня.
— Так, значит, Кей.
— Да. После того как я покажу ей Гавайи, она вернется в Кливленд. И этим все закончится. — В голосе Дэна Питер различил разочарование.
— Ты думал, что она останется здесь, открыв свой магазин?
— Я предложил ей это, но она отказалась.
— Может, тебе стоит дать ей больше времени. — Предложил Питер, подумав, что если Кей останется, останется и Шелли. Ему очень понравилась эта мысль.
— По моему тебе следует поторопиться, если не хочешь опоздать на вечер. — Сказал Дэн, уходя из номера.
Когда двери женского номера отворились, Питер замер на месте, заворожено глядя на стоящее перед ним видение по имени Шелли.
Одетая в открытое черное платье, перепоясанное тонким ремешком, она выглядела словно принцесса. Он самым удивительным были ее волосы.
Обычно она постоянно завязывала их в хвост, но сегодня ее волосы свободными волнами спадали по спине, переливаясь всеми оттенками красного цвета, и доходя до самой талии.
Питер молча смотрел на это чудо, не в силах сказать ни слова.
— Питер? Что-то не так? — спросила Шелли, когда он застыл на месте.
— Твои волосы…
— Я понимаю. Обычно они лежат в полном беспорядке, но я подумала, что сегодня вечером все будет хорошо. — Шелли смущенно замолчала.
Дэн подошел к довольной Кей и взял ее под руку.
— Твои волосы выглядят восхитительно. — Сказал он, обращаясь к Шелли.
Обернувшись, Питер ошеломленно уставился на друга.
Вместо этого он крепко, сжав руку девушки, повел ее к лифту.
— Все хорошо? — шепотом спросила Шелли, удивляясь странному поведению Питера.
— Мм, да. Сегодня прекрасный вечер. — И прежде чем они зашли в лифт, он наклонился к ней. — Ты сегодня прекрасно выглядишь.
Послав Питеру ласковую улыбку, Шелли вступила в кабину.
Как только они сели за столик, Шелли попросила минеральной воды, в то время как остальные заказали себе вино.
— Тебе не нравится вино? — спросил Питер.
— Моя мать была алкоголичкой. Поэтому, как правило, я избегаю пить крепкие напитки. — Ответила она, посмотрев на него.
— Мудрое решение. — Мягко ответил за Питера Дэн. Затем он посмотрел на Кей. — Тебе очень идет этот цвет. Он подходит к твоим глазам.
— Очень любезно с твое стороны, Дэн. Но, конечно же, мой вид не сможет затмить Шелли. Разве она не красавица?
— Кей, ты меня смущаешь! — воскликнула Шелли.
— Она просто гордится тобой, как мать. — Улыбнулся Дэн.
— Она самая лучшая мать в мире. — Согласилась Шелли. — По правде сказать, мы с ней сегодня уже говорили об этом. Я считаю, ей пора найти себе мужа, чтобы родить собственных детей. Думаю, ей следует заняться этим по приезду в Кливленд. Этим детям очень повезет, что у них будет такая мать.
— Шелли! — Попыталась остановить девушку Кей.
— Думаю, ты абсолютно права, Шелли. — Сказал Дэн, взяв Кей за руку. — Полагаю, для Кей совсем не трудно будет найти подходящего мужчину. Они все выстроятся в очередь у ее двери.
— Я тоже так думаю. — Согласилась Шелли.
— Ваши слова глупы, и смущают меня — сказала Кей, пытаясь их успокоить. — Питер, скажи, сколько людей ежедневно поднимаются на Алмазную гору? Это же так трудно.
С трудом, оторвав взгляд от Шелли, Питер попытался сконцентрироваться на вопросе Кей.
— Ты права. Хотя в одном путеводителе сказано, что это легкий подъем, это совсем не так. Особенно в жаркие дни. Тем и менее, Алмазную гору посещают большое количество людей с детьми и даже с грудными младенцами.
— Но там же есть дорожка, не так ли?
— Да. Но иногда там нужно преодолеть крутой склон или пройтись под низкими сводами пещер. Но вид сверху стоит того, уверяю тебя. — С улыбкой закончил Питер.
— Извините, не желает ли дама потанцевать? — раздался позади Шелли мужской голос. Повернувшись, вся их компания уставилась на темноволосого мужчину в смокинге.
Улыбнувшись, Шелли хотела вежливо отказаться, но ее опередил Питер.
— Нет, она не желает! — буквально прорычал он.
Коротко поклонившись, мужчина отошел в сторону.
— Да, как ты смеешь отвечать за меня? — накинулась на Питера Шелли. — Это меня спросили, и я должна была отвечать.
Питер сразу понял, что совершил ошибку.