– А вот у меня сложилось именно такое впечатление. Ты так ей хлопал, что я даже испугалась, не сдерешь ли ты кожу с ладоней.

– Я просто хотел выразить дружеские чувства. Однажды видел ее на вечеринке.

– Какой вечеринке? – Виржиния перестала есть.

– У Лаутонов. Она училась в школе с Энн Лаутон. Разве ты с ней не познакомилась?

– Я не была на той вечеринке. В ту неделю болела гриппом, – Виржиния пригубила вино. – Как ее зовут?

– Кэрол… как-то там. Посмотри в программке.

– Программку я оставила в театре. Милая особа?

Роберт пожал плечами.

– Я говорил с ней не больше пяти минут. Она рассказала, что родом из Калифорнии, терпеть не может работать на телевидении и развелась в прошлом году, но с по-прежнему в хороших отношениях с бывшем мужем. Обычный разговор на вечеринке у Лаутонов.

– Она выглядит так, словно родом из Калифорнии, – прозвучали эти слова, как порицание.

– Она из Окленда. Это тебе не Лос-Анджелес.

– А вот и она сама. У двери.

Роберт поднял голову. Девушка вошла в зал одна и теперь направлялась к центральным столикам. Без шляпки, с падающими на плечи волосами, в широченном пальто и туфлях на низком каблуке. Глядя на нее, Роберт решил, что актрисы действительно все чаще пытаются выглядеть простушками. Раз или два она остановилась, чтобы поздороваться с друзьями, сидевшими в зале, а потом повернула к столу в дальнем углу, за которым ее ждали трое мужчин и две женщины. Роберт понял, что она пройдет мимо их столика и задался вопросом, должен ли он поздороваться с ней. Вечеринка состоялась двумя месяцами раньше, а он придерживался твердого убеждения, что актрисы, издатели и продюсеры никогда не помнят людей, с которыми однажды встретились, если те профессионально никак с ними не связаны. Он очень сомневался, что девушка вспомнит его, но на всякий случай изогнул губы в легкой улыбке. Если б она-таки вспомнила его, улыбка продемонстрировала бы его радость от новой встречи. Если бы прошла мимо – могла сойти за реакцию на одну из реплик Виржинии.

Но девушка остановилась перед их столиком, широко улыбнувшись. Протянула руку.

– О, мистер Гарви, как приятно увидеть вас вновь.

Она не стала красивее, подойдя ближе, решил Роберт, но улыбка была ей к лицу, а голос звучал искренне, словно пять минут, проведенные с ним у Лаутонов два месяца тому назад, она занесла в список приятных воспоминаний. Роберт поднялся, пожал ей руку.

– Привет. Позвольте представить вам мою жену, мисс Бирн.

– Добрый вечер, мисс Бирн, – откликнулась Виржиния. – Мы как раз говорили о вас.

– Мы были сегодня на вашем спектакле, – добавил Роберт. – И говорили о том, что вы очень хорошо сыграли.

– Спасибо за теплые слова. Их так приятно слышать, даже если вы грешите против истины.

– А как насчет автора пьесы? – спросила Виржиния. – Он, должно быть, несколько странный.

– Проблемы с матерью, – мисс Бирн закатила глаза. – У всех молодых драматургов, которые приходят сейчас в театр, одни и те же комплексы. Вроде бы их должны мучить военные кошмары, так нет. Только мама.

Виржиния улыбнулась.

– Эта проблема не только молодых. Для вас это первая пьеса, мисс Бирн?

– Господи, да нет же. Я играла в трех других. «Сожаление», «Отпуск в шесть недель»… Название третьей забыла. Она с треском провалилась. Премьера была во вторник, а к субботе ее уже сняли.

Виржиния повернулась к Роберту.

– Ты видел хоть одну, дорогой?

– Нет, – Роберт удивился вопросу. В театр он без Виржинии не ходил.

– Еще три пьесы, – в голосе Виржинии слышался искренний интерес. – Должно быть, в Нью-Йорке вы давно.

– Два года, – ответила мисс Бирн. – Для театрального критика – мгновение.

– Два года, – покивала Виржиния. Вновь повернулась к Роберту. – Откуда, ты говорил, приехала мисс Бирн? Из Голливуда?

– Из Окленда.

– Нью-Йорк, должно быть произвел на вас впечатление, – Виржиния уже смотрела на мисс Бирн. – После Окленда.

– Я от него в восторге, – радостно воскликнула та. – Даже с провалами.

– Ох, извините меня. Держу вас на ногах, а сама все говорю и говорю. Не желаете ли присесть и выпить с нами бокал вина?

– Премного вам благодарна, но не могу, – ответила девушка. – Меня ждут в том углу.

– Так может, в другой раз, – улыбнулась Виржиния.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату