– Да не может же быть, чтоб такое…
– Но ты видел?…
– И я видел!
– И было лето!
– …а еды сколько!
– Ты есть-то хочешь?
– Да нет.
– Но на снегу только наши следы, и нет больше ничьих!
– Но плащи-то как…
– А что вы скажете на это?
– Действительно, драгоценный подарок, – сказал Дуратрор.
Гаутера и ребят так поразило все происшедшее, что, обмениваясь бессвязными восклицаниями, они забыли было про гномов.
– О, привет! – воскликнул Гаутер. – Я счастлив, что хоть кто-то знает, что здесь происходит. За один день меня заставляют поверить в призраки, в колдунов и в зеленых страшилищ. И мне неохота спорить с вами, чего бы вы не говорили. Но сейчас уж я совсем не понимаю, сплю я или нет, и думаю, может, это вообще все с самого начала только привиделось во сне?
– Где сон, а где волшебство – не так уж и просто различить, – сказал Фенодири. – А люди всю жизнь думают, что сон – это реальность! Хозяйка озера – большая искусница плести чары. Ей было ясно, что без ее помощи мы эту ночь не переживем. Но с зачарованными плащами на плечах нам нечего бояться холода – фимбульвинтера, хоть бы даже ледовые великаны сами бы сюда явились. Но самое главное – этот ее подарок.
Он указал на браслет. На вид браслет был старинный-старинный. Снаружи по нему шла гравировка с черной эмалью, значительная часть которой выкрошилась. На одной половине были выгравированы листья, а по краям – две продолговатые фигуры, образованные бриллиантами, и в каждом бриллианте насчитывалось по четыре точечки. А на другой половине между такими же фигурами были начертаны какие-то непонятные надписи из тяжелых квадратных букв, никому не ведомых.
– Да, но в чем ценность этого браслета?
– Не могу сказать. Но Ангарад не стада бы носить его только ради украшения.
– Почему же она не сказала мне, для чего он служит?
– Может, тебе и не следует узнать все его тайны сразу. Внезапно свалившаяся на человека власть – зло, она для кого угодно может быть опасной. Носи его всегда, храни его, как ты хранила бы Огнелед, я знаю, он не предаст тебя в трудную минуту. А сверх всего, пусть он тебе напоминает о той, что дала приют и даровала помощь тем, чья гибель сняла бы груз печали с ее сердца.
– Что ты хочешь сказать? – спросил Колин. – Я не понимаю. Разве она не за нас?
– О, да. Но ты должен знать следующее: Ангарад Златорукая – жена одного из тех рыцарей, что спят в Фундиндельве – великого их предводителя. Всего неделя прошла, как они поженились, когда король призвал своих рыцарей в подземную пещеру. Всего семь дней счастья, которых должно было хватить ей на долгие годы. Теперь ты понимаешь, как щедра и великодушна она была к нам? Мы спасены, мы накормлены и одеты, и мы отправляемся дальше, куда более защищенные, чем раньше. И вот, если мы достигнем своей цели, Ангарад Златорукая может не встретиться со своим возлюбленным еще несколько сотен лет. Ведь пока Огнелед невредим, рыцари будут спать в пещере Фундиндельва…
Габерлунзи
Солнце взошло, но мара были уже недоступны его лучам, потому что к тому времени они успели расположиться под львиной головой в Пещере Генерального Сборища свартов. В пещере находились Артог и Слинквил, и другие сварты, да еще около пятидесяти мортбрудов выстроились вдоль стен.
В одном из углов была навалена куча какого-то тряпья, палок, изношенных башмаков, но весь этот мусор как-то странно шевелился.
На самой макушке «львиной» головы стояли Морриган и Гримнир. Пещера была освещена красным отсветом огненного дракона. Он горел возле ног старого пегого сварта, который сидел на своем обычном месте – под подбородком каменного «льва». Селина Плейс произносила речь на Общем языке, который все понимали.
– …и целую стаю наших сестер-ведьм перестреляли эльфы, а вы так-таки ничего не заметили! Моссок и ребята добрались до дальнего конца Раднорского леса, а вы ничего не видели! Да они не могли не пройти мимо вас! Из-за вашей нерасторопности, брат Галеатроп, мы можем все, – все! – уже сегодня оказаться в Рагнароке!
– Но они не проходили мимо меня! – возопил Джеймс Генри Ходкинс. – Я бы их видел!
– Нет, они прошли, и именно возле тебя, а ты их именно и не увидел! Еще одна такая ошибка, и ты превратишься в котлету, попомни! И раз уж мы упомянули Рагнарок, то скажем все ясно и открыто. Мы ни о чем не извещали Настронда, но он все равно обо всем услышит, и когда это случится, то у каждого из вас отнимут жизнь, если только мы не завладеем камнем. И если кто-нибудь из вас верит в успех меньше нашего, учтите, все границы закрыты, и всякий, кто захочет их пересечь – умрет. Так что пусть никто из вас не рассчитывает заработать благосклонность Настронда предательством.
Теперь о том, что мы собираемся делать. Мы не думаем, что люди пережили прошедшую ночь. Гномы повыносливее, но у нас есть сомнения и на их счет. Мы надеемся вскоре получить известия. Поиски должны продолжаться до тех пор, пока камень не будет обнаружен. Если камень попал к эльфам, то понадобятся усилия всех нас, при этом очень значительные.
Сегодня небо будет ясным, с этим ничего нельзя поделать, только к вечеру нам удастся нагнать облака. И снег не пойдет, чтобы вам было легче отыскивать их следы. Помните, в небе полно наших глаз, и если кто