– Иди в машину и грей ее.
– Ее не надо греть. Мороза не было.
– А где твоя жена? Мы что, должны до вечера ее ждать?
– Она с Вивианой. Еще там Мими, Элли и Сандра – это на случай, если вы спросите, куда они делись. Они подружки невесты.
– Илси, налей мне коньяку, себе валерьянки, и пойдем уже.
– Я не хочу валерьянки. Я не волнуюсь.
– Надо же, какая бесчувственная! И всю жизнь ты такой была, ей-богу, всю жизнь… А где букет?
– В машине. Колин, вы лучше идите, мы сейчас придем.
– Хорошо. Захватите лекарство, ладно?
– Бабушку свою будешь лекарствами поить! Уволю! И не смей улыбаться! Илси?
– Да, Марго?
– Я нормально выгляжу?
– Вы выглядите шикарно. Вас можно перепутать с невестой.
– Солдатский комплимент! Вот что я тебе скажу…
– Коньяк.
– Спасибо. Твое здоровье. Так вот. Я решила. К алтарю поведешь ее ты.
– Марго, я…
– Ну какой из Колина посаженый отец! А О'Лири не внушает мне доверия. У него уже три дня такой вид, как будто апоплексический удар на пороге. А если его хватит кондрашка прямо в церкви?
– Он никак не может пережить наш десант в Соммервилль. Марго, я не знаю, согласна ли Вивиана…
– Не будь дурой, Илси. И не серди меня. Я тебя всю жизнь терпеть не могла… Не реви!
– Это так… пыль.
– Я тоже всегда так говорила. Ну не плачь… мамаша! Пойдем. Поддержи меня. Я все-таки не девочка…
– Миссис Фаррелл, у меня руки дрожат. Это нормально?
– Абсолютно нормально, Ви. Я лично упала в обморок, когда Колин сделал мне предложение.
– Правда? От волнения?
– Не совсем. Я была на втором месяце. Мими мне далась нелегко.
– Ой, Господи. А где цветы?!
– В машине. Не волнуйся. Девочки, не забудьте в туалет. Потом будет не до того.
– Мне бы не забыть… Миссис Фаррелл, как вы думаете, Марго не обидится, если я ее попрошу, чтобы к алтарю меня вела мама?
– Ну конечно, Ви! Это твой день.
– Они же с Илси на ножах…
– Ви, мне кажется, те ножи изрядно притупились. Я поговорю с Колином…
– Нет, лучше пусть как есть. А то бабушку жалко. И маму тоже…
– Вивиана, не смей плакать. Нас ждут в церкви через пятнадцать… ох, уже через десять минут… Девочки! Все готовы? Вперед.
– Стойте!
– Что, Ви?
– А я-то в туалет! Говорила же – забуду…
– Ну, Шейн, ты даешь! Слушай, а кто этот дядька с крашеными ногтями?
– Это мой друг, Боб. Его зовут Джузеппе.
– А почему ногти крашеные? Он что, гей?
– Он – актер. Знаменитый. Где Джейд?
– Его девчонки причесывают. А я и не знал, что у него есть белая шерсть.
– Я тоже не знал, пока миллионером не сделался. Все, пора.
– Да не спеши. Они опоздают.
– Почему? Что-то случилось, да?
– Нет, просто девчонки всегда опаздывают. Ох, Шейн, братишка, вот и тебя окольцевали. А она хорошая девчонка, твоя Вивиана. Всем моим понравилась. Бабка Кримсон ее одобрила бы.