спросила, в чем дело.
Марч повернулся к Фрэнку:
— Вы стенографировали показания Джуди Эллиот. Разве там не говорилось, что мисс Дэй показалось, будто она слышала крик?
— Да, сэр.
— Это так, мисс Дэй?
— О, да, так я ей сказала. Но, понимаете, я не уверена — я не могла бы в этом поклясться. И чем больше я об этом думала, тем больше мне казалось, что, вероятно, это была всего лишь игра воображения. Ведь мне это вообще не приходило в голову до тех пор, пока Джуди не сказала, что произошло новое несчастье. — Взгляд ее с довольно манящим выражением остановился на лице Марча.
— Понятно, — ответил он. И отрывисто добавил: — Мисс Дэй, вы когда-нибудь подозревали, что Робине принимает наркотики?
Лона взглянула на Рэндала с тревогой. Тот тут же зафиксировал: она испугана, но не удивлена.
— О боже! — воскликнула Лона. — О, мне не хотелось бы об этом говорить.
— Думаю, все же придется. Я не спрашиваю, принимал ли он наркотики — или наркотик. Я хочу знать: вы подозревали его в этом?
Лона ответила с выражением некоторого облегчения:
— Что же, тогда — да.
— Вы подозревали, что он принимает некий определенный наркотик? А если да, что заставляло вас так думать?
На лице ее появилось расстроенное выражение.
— Он однажды заговорил со мной о гашише. О cannabis indica. Только он называй его индийским словом — «бханг». Робине бывал в Индии.
— По-моему, вы там тоже бывали, не так ли?
— Да… Думаю, поэтому он и заговорил со мной об этом.
— Что он сказал?
— Спросил, пробовала ли я когда-нибудь гашиш. Сказал, что от него снятся чудесные сны. Я, разумеется, объяснила ему, как это опасно и что употреблять его запрещено законом.
— И что он на это ответил?
Мисс Дэй слегка поежилась.
— Робине довольно странно на меня посмотрел и сказал, что я напрасно думаю, будто он употребляет гашиш, просто ему так спокойнее — знать, что есть средство, которое наверняка поможет заснуть. Мне было очень его жаль, так как я знала, что они с женой очень переживают из-за дочери, поэтому я просто еще раз предостерегла его — так серьезно, как только могла. И никому не говорила про этот разговор, никогда.
— И когда он произошел?
— О, очень давно — когда я впервые приехала сюда, больше трех лет назад.
— До или после исчезновения Генри Клейтона?
Лона на минуту задумалась.
— Думаю, после, но времени прошло немного.
— Мисс Дэй, вы когда-нибудь замечали, что Робине находится под воздействием гашиша?
Ей опять понадобилась минута на раздумье. Потом она ответила, явно колеблясь:
— Иногда поведение его было очень странным. Не могу сказать, наркотик ли был тому причиной.
— А как люди ведут себя, приняв гашиш?
Лона проговорила все так же неуверенно:
— Этот… наркотик…
— Но он точно провоцирует какие-то сновидения?
— Полагаю, да.
— Оказывает ли он иногда возбуждающий эффект?
— Я слышала, да… Я и в самом деле не очень много об этом знаю.
— Он может провоцировать как приятные сны, так и кошмары?
— Полагаю, это возможно.
— Вы никогда не слышали о таком его эффекте?
— Ну… слышала…
— Мисс Дэй, вам когда-нибудь приходило в голову, что нервные приступы капитана Пилигрима могли быть следствием гашиша?
— О, перестаньте! — выкрикнула Лона. — О, как ужасно!
— Вас не посещали такие мысли? Судя по тому, что я слышал об этих припадках, имелись все симптомы: тяжелый сон, кошмары, из-за которых капитан просыпался от ужаса на грани нервного срыва… Ведь так?
— Да, но… О, как ужасно… Как подло!
— Такое подозрение когда-либо приходило вам в голову?
Лона явно была страшно расстроена.
— Нет… до последнего приступа. Когда я только пришла сюда, у меня вызвал сомнения успокоительный препарат, который капитану предписали принимать по мере необходимости. Я действительно была не уверена, что это лекарство ему подходит, и доктор Дэйли его заменил. С тех пор в течение некоторого времени у капитана не было приступов. Но когда случился тот, последний, я и в самом деле подумала, конечно, это было всего лишь подозрение… Нет, даже не подозрение… Я хочу сказать, не могла же я и в самом деле подумать… не было никакого мотива… какой здесь мог быть мотив? О, я так надеюсь, что это неправда!
— Была ли у Робинса возможность подмешивать этот наркотик? Вы только что сказали, что он иногда приносил капитану Пилигриму чай. Приносил ли он ему и ужин?
— О да, постоянно, когда капитан не спускался вниз.
— Я полагаю, наркотик мог быть добавлен в любое блюдо с острой приправой?
Лона вытащила платок и начала промокать полные слез глаза.
— О да, думаю, да. — Она снова прижала платок к глазам. — Простите, но… это так подло. Я просто не могу поверить!
— Ну, на доказательства рассчитывать не приходится, — сухо сказал Марч. — Посмотрим, прекратятся ли теперь приступы.
Лона позволила улыбке пробиться сквозь пелену слез:
— Это было бы чудесно!
Марч разрешил ей идти.
Глава 34
Поднимаясь по главной лестнице, Лона Дэй встретила мисс Силвер, идущую вниз. Она остановилась на минуту справиться о самочувствии миссис Робине и порадовалась, услышав, что та наконец заснула.
— С ней сидит Джуди.
— Это очень мило, — сказала Лона. — Джуди такая добрая, не правда ли?
Она чуть выждала, явно желая продолжить разговор на эту тему, но, не почерпнув в молчании мисс Силвер никакого вдохновения, потерла рукой лоб и проговорила:
— Ну и денек! Кажется, будто с утра прошел целый год. Надеюсь, мисс Нетта тоже вздремнула — ей это пойдет на пользу. Очень печально, что они с сестрой не в состоянии друг друга поддержать! Ну что же, я должна возвращаться к моему главному пациенту, капитану Пилигриму. Эти ищейки могут в любой момент к нему ворваться. Он, конечно, чудесно держится, но я не могу не тревожиться за него.
Жаль, что Фрэнк Эбботт не мог слышать дальнейшего: как мисс Силвер изрекает очередную свою назидательную сентенцию. Тихо кашлянув, она заметила, что тревога порождает атмосферу, крайне неблагоприятную для выздоровления. После чего ее ноги в вышитых бисером туфлях решительно зашагали прочь.
Поднявшись наверх, Лона обнаружила, что ее пациент на месте, разговаривает по телефону. Слова ей