— Ладно, Эйб, шутки шутками, а что там с Тибром?

Бейкер отлепил себя от стены и пожал плечами:

— Окно открывается через десять минут. Еще десять на ввод информации в Систему. Большая часть информации поступит в предварительно обработанном виде, так что анализ займет не больше пяти. Ну а потом решать.

По спине Элии пробежал неприятный холодок:

— Кто принимает окончательное решение?

— Как это кто? — поразился Бейкер. — Конечно, ты. Если только анализ не выявит какой-нибудь пакости. Четкая, предельно однозначная инструкция — приказ о выступлении в поход поступает от принцессы Элии, и только от нее.

— А во главе армии — я, собственной своей персоной.

— Ага. Хочешь — под суечусь, достану тебе барабан?

Ладони Элии мгновенно взмокли, стали липкими и противными.

— А если я не смогу решить сразу, попрошу время на размышления?

— Такой случай моими инструкциями не предусмотрен. — Лицо Бейкера помрачнело. — Скорее всего, Мамаша попросту закроет файл. Если у тебя нет стопроцентной уверенности — значит, с планетой лучше не связываться.

— Я не уйду без Седрика!

— Рад бы помочь, да нечем, — пожал плечами Бейкер. — Не знаю я, где он, представления не имею. Я только.., слушай, а тебе никуда не надо?

Тоже мне принцесса, взъярилась на себя Элия. Захотела в уборную, так хоть не показывай этого на роже!

— Я бы хотела умыться, — кивнула она, — и вообще привести себя в порядок.

Залитая — непонятно зачем — ослепительно-ярким светом ванная комната была отделана голографическим кафелем — стиль, пользовавшийся некоторой популярностью задолго до рождения Элии. Некоторые плитки успели вывалиться, на месте их были обычные, гладкие; Матушка Хаббард явно не любила разбрасываться деньгами на ерунду.

Элия умылась, причесалась и почувствовала себя значительно лучше. Сейчас бы еще пару чашек кофе да пару бутербродов и…

Расческа выскользнула из пальцев и упала на пол. Элию подхватила холодная волна ужаса, стены угрожающе надвинулись, каждая голографическая плитка превратилась в хищно оскаленную пасть. Элия плотно стиснула зубы и попыталась взять себя в руки.

Опасность! — набатным боем гремело в ее голове. — Уходи отсюда! Беги!

И снова: Беги!.. Беги!.. Беги!.. — как эхо в горной долине.

Элия вжалась спиной в стену, по ее лицу струился пот. Никогда, никогда еще прежде не было сатори таким мощным, оно сминало ее, как тряпку, лишало воли и сил. Элия потеряла всякую способность мыслить рационально — как если бы она увидела мчащегося на себя быка или занесенный нож. Руки ее дрожали, сердце колотилось как бешеное, звенящее ощущение опасности парализовало мозг.

Что случилось? Седрик? Седрику что-то угрожает?

Или — Тибр? Может быть, окно уже открыто, все уже ждут ее слова, ее выбора? Да, конечно! Чтобы оказаться в лучшем, более безопасном мире, достаточно выйти отсюда и сказать: “Да!” Звон в голове заметно стих, дышать стало легче. Ну вот видишь, а ты уж сразу: “Седрик! Седрик!” Как бы ты к тому Седрику ни относилась, буддхи плевать на него хотело.

Элия заставила себя нагнуться и поднять расческу, затем встала перед зеркалом, попыталась прогнать со своего лица следы испуга и наконец твердым шагом вернулась в пятиугольный кабинет.

Полусонные недавно люди сгрудились вокруг экранов, один из которых все так же сыпал информацией, а второй переключился на прямую передачу из — судя по тесноте помещения и бесчисленным приборным панелям — лабораторного модуля СОРТа. Трое разведчиков смеялись, оживленно жестикулировали и говорили — говорили взахлеб, все разом, так что Элия не могла разобрать ни слова.

Женщина, стоящая прямо перед экраном, бросила короткую реплику, разведчики дружно схватились за животы и согнулись от хохота. Абель Бейкер оглянулся, нашел глазами Элию и широко ухмыльнулся; его словно подменили, о недавней усталости свидетельствовали только красные, налитые кровью глаза.

— Полное торжество науки! — провозгласил он, отделяясь от группы. — Система даст ответ через пару минут, она у нас задумчивая, но командир экспедиции клянется, что эта планета лучше даже той, прежней, нетронутой Земли. Ну как, готово Ваше Величество выступить в поход?

Это был самый трудный поступок за всю ее жизнь.

— Нет! — сказала Элия и пошатнулась, оглушенная болью.

Отпавшая челюсть, удивленно выпученные глаза — в таком виде Бейкер до странности походил на одного из знакомых Элии. На некоего длинного, мосластого молокососа.

— Нет?!

— Чтобы решить, мне необходима помощь Седрика.

Бейкер нахмурился, пару секунд помолчал, а затем махнул рукой, указывая на стоящие рядом стулья. Дождавшись, пока Элия сядет, он устроился на своем стуле верхом и сложил руки на спинке; от обычного его легкомыслия не осталось и следа.

— Клянусь всем для меня святым, — Бейкер говорил тихо и очень серьезно, — что я ничего не знаю. У Мамаши какие-то там таинственные дела, ну а где Седрик… Думаю, она и его с собой прихватила. Прежде он был в Коламбусе, на верхнем этаже, но сейчас там пусто, я проверял.

— А его не увезли из Кейнсвилла?

— Откуда я знаю? Система не хочет разговаривать. Я не могу связаться даже с остальными всадниками. Странные у нас пошли дела, очень странные.

— Будем тогда ждать, — пожала плечами Элия. — Ну что я могу еще предложить?

Господи, ну только бы он не заметил, как я дрожу!

— Элия, но так же нельзя! Я же полностью на твоей стороне, я действительно хочу найти Седрика, хочу ему помочь. Он — отличный мужик, я же смотрю на вас и умиляюсь, какая симпатичная парочка! Но не знаю я, где он, хоть режь меня, не знаю!

— Если так, придется мне поискать его самой. — Элия решительно встала.

— Веселенькие дела! — В голосе Бейкера звучало полное отчаяние. — А у меня тут на шее две тысячи беженцев и три тысячи тонн припасов, и грузовики, и бригады разведчиков, и чего только нет. И что же я, спрашивается, должен им сказать? Что мне с ними со всеми делать?

— А ты пошли их искать Седрика, — косо усмехнулась Элия.

— Подожди! — Бейкер закусил губу и задумался. Ошибись он сейчас, неприятностей не оберешься. Крупных неприятностей. Очень крупных. — Так ты что, можешь его найти?

— Постараюсь.

В действительности Элия не была уверена, что сможет сейчас найти хотя бы собственное левое ухо — ощущение близкой, рукой подать, угрозы било по голове, как кувалдой, путало все мысли.

— Помощь нужна? Хочешь, я свистну немцев? Да нет, тебе же все наши немцы — как собаке пятая нога, верно?

— Верно, — согласилась Элия. Было видно, что Бейкер отчаянно ищет решение и почти уже готов рискнуть своей шеей.

— Ну а если я отзову их — ну, скажем, на час? Хватит тебе часа?

На языке политиков это называется “разумный компромисс”. Элия молча кивнула.

— Так ты точно возвращаешься через час, — настаивал Бейкер. — Обещаешь?

— Да! Спасибо, Эйб. Я.., еще раз спасибо. Элия вышла из кабинета. Сидящие в коридоре немцы вскочили на ноги, двинулись за ней следом, но тут же замерли и начали удивленно переглядываться.

Спустившись на спиралаторе, Элия нашла тележку, села в нее, закрыла глаза и начала думать. Нет, скорее — чувствовать.

— Сюда! — — скомандовала она через минуту. — То есть.., в какую сторону смотрит тележка?

— Персональное транспортное средство сориентировано в направлении на запад.

— Значит, поехали на север. Дальнейшие команды были проще — “направо”, “налево” или “прямо

Вы читаете Струны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату