Лишь когда Морган отодвинулась и посмотрела на него, он смог рассуждать и опять подумал, что она не останется на ранчо надолго, что она городская девушка, которой не может нравиться здешняя жизнь.
— Прости, — отрывисто проговорил он еще раз. Затем развернулся и вышел. Двумя днями позже Джейсон сказал:
— Завтра я собираюсь в Остин. Хочешь поехать со мной?
Морган посмотрела на него с удивлением.
— Я ожидала чего угодно, только не этого.
— Правда?
— Ты избегал меня, Джейсон, с того момента, как предложил остаться. Стремился позавтракать до того, как я накормлю ковбоев. Находил поводы не ужинать со мной. Мы почти не разговаривали. Ты все еще расстроен из-за Хэнка?
— Я думал, мы покончили с этим.
— Я тоже так думала. Надеялась, все кончено, но, видимо, ошибалась. Хэнк уехал, и ты не можешь простить мне этого.
Глупости, Морган, глупости. Себя я не могу простить!
— Я прошу тебя поехать со мной в Остин, — медленно произнес он. — Это о чем-нибудь говорит тебе?
— Ты простил меня?
Наступила тишина. Затем Джейсон произнес:
— Нечего было прощать.
Дрожь охватила Морган, и, чтобы скрыть ее, она спросила:
— Зачем ты собираешься в Остин?
— Дела. Брент ездил со мной иногда. В городе мы запасались тем, чего не купишь на месте.
— Понятно…
— Сначала мы разойдемся по своим делам, затем встретимся за обедом и Вернемся на ранчо.
Как всегда, сердце Морган предательски затрепетало от мысли провести время вместе с Джейсоном.
— Прекрасная идея, — бодро проговорила она.
— Тогда приготовься. Уедем сразу после завтрака и вернемся к ужину.
Морган задумалась.
— Не нужно ли выехать пораньше, чтобы все успеть? Ведь ехать долго.
Джейсон был изумлен.
— Ехать? Мы полетим.
— Полетим?
— Удивлена? Неужели не видела здесь самолет?
— Нет, — ответила Морган.
— Так мы и работаем в Техасе, Морган. Расстояния здесь слишком велики. Самолет — обычный вид транспорта. Твой дед не мог не рассказывать об этом. — Мой дед был ковбоем, а не владельцем ранчо или пилотом, — сухо проговорила Морган. — А кто водит самолет, Джейсон?
— Я. — Он снова засмеялся. — Увидишь сама, Морган.
— Я и не представляла, что пилот — ты.
— А когда узнала, не передумала?
— Нет, — без колебаний ответила Морган. В конце концов, — она усмехнулась, — целый день без кухни — это ли не праздник?
Его глаза сверкнули.
— Это единственная причина для радости?
— Скажем так: и это тоже.
— Хочешь сказать, что кухня — каторга?
— Не каторга. Честно говоря, мне понравилось больше, чем могла себе представить, — но выходной не помешает. Между прочим, что ковбои будут есть завтра, Джейсон?
— Ты видела запасы в морозильнике Брента.
Они не умрут с голода.
— Я рада.
Он провел пальцем по ее шее.
— Веришь, что мы успешно долетим?
Морган постаралась не обращать внимания на его расшалившийся палец. На вопрос Джейсона ответить легко: она давно знает, что может доверить этому человеку свою жизнь.
— Я верю тебе, — просто сказала она.
И глаза Джейсона засветились радостью.
Глава 8
— Нервничаешь, Морган?
Она сидела на краю кресла, разглядывая раскинувшуюся внизу прерию.
— Нисколько! С воздуха все выглядит по-другому, правда? Огромные стада скота сверху — просто масса крошечных бурых точек. А ранчо — я знала, что оно большое, но отсюда просто без границ…
Джейсон засмеялся.
— Ты не видишь и половины.
— Может быть. Но это потрясающе! Чудесно! Ощущение свободы и простора. Джейсон, ты смеешься надо мной?
— Не над тобой, а вместе с тобой. Ты заставляешь меня думать о том, о чем я не думал годами. Но, Морган, ты ведь летишь не в первый раз?
— Конечно нет. Только сидеть в переполненном самолете — совсем другое дело. Две сотни пассажиров. Ощущения абсолютно разные.
Самое главное, конечно, что за пилот рядом с ней. Сильный, уверенный, хорошо управляющий машиной. Его уверенность неотразима.
— Вера часто летала с тобой?
— Почему ты спрашиваешь?
— Просто интересуюсь, — произнесла она как можно безразличнее. Ощущение от полета было совершенно особенное, но ей была невыносима мысль, что другая женщина когда-то испытывала рядом с ним то же самое.
— Вера любит роскошь, — коротко сказал Джейсон. — Необходима заботливая стюардесса, выполняющая каждую прихоть. Кроме того, моя бывшая жена ненавидела этот маленький самолетик. Не чувствовала себя в безопасности.
— Она даже не знает, сколько потеряла. Они приземлились в Остине — так мягко, что Морган едва заметила, — и поехали на такси в город. Джейсон объяснил Морган, где они встретятся пообедать, и они разошлись.
Морган была в Остине лишь раз — при встрече с Брентом, когда договаривалась о работе, — и некоторое время осматривала все вокруг, наслаждаясь славным техасским городом и его чудными пейзажами с рекой Колорадо.
После полудня она сделала несколько покупок для кухни. Затем пришло время встречи с Джейсоном в ресторане.
Он пришел раньше и уже выбрал лучший столик.
— Ты, наверное, умираешь от голода, — произнес он при ее появлении.
Блюда были великолепны, как и в прошлый раз, когда они ужинали вместе. Катастрофа с каталогом и Хэнком забылась.
Покинув ресторан, они обнаружили, что погода переменилась: дождь лил как из ведра. Косые струи хлестали по улицам и тротуарам со всей силой тропического ливня. Небо рассекали молнии, гремел гром.
— Хорошенькое дело, — заметил Джейсон.
— Ты знал, что будет дождь?