весьма существенных финансовых выгодах, которые должна была пожать Мэри Лэнг, будучи первой женщиной на Марсе — в отличие от жалкого командира экспедиции. Он видел себя еще одним Майклом Коллинзом [американский космонавт; участвовал в полете «Аполлона-11» в 1969, в ходе которого Н.Армстронг и Э.Олдрин высадились на Луне; сам Коллинз управлял основным модулем корабля, оставаясь на окололунной орбите].

Крофорд окликнул Лэнг; та подняла голову настолько, чтобы что-то пробормотать.

— Что она сказала?

— Она сказала: выслушай, что они скажут. — С этими словами Мак-Киллиан взбиралась по трапу, и, когда добралась до Крофорда, произнесла тише: «Мэтт, она совсем сломалась. Сейчас тебе лучше взять командование на себя.»

— Да, я знаю. — Он обернулся к радио, и Мак-Киллиан из-за его плеча слушала, как Вейнстейн обрисовывал им свое видение ситуации. Его мнение в основном совпадало с оценкой Крофорда, за исключением одной существенной детали. Мэтт закончил сеанс связи, и они спустились к остальным уцелевшим.

Он оглядел их лица и решил, что не время говорить о возможностях спасательной операции. Командование экспедицией его не прельщало. Мэтт надеялся, что Лэнг вскоре оправится и снимет с него это бремя. А тем временем ему надо было их чем-то занять. Он мягко коснулся плеча Мак-Киллиан и указал ей на тамбур.

— Займемся похоронами, — сказал он. Она зажмурила глаза, выдавливая из них слезы, затем кивнула.

Приятной эта работа не была. Когда они занимались ею, Сон спустилась по лестнице с телом Лу Прегера.

— Посмотрим, что же нам известно. Во-первых: теперь, когда Лу погиб, очень мало шансов, что нам удастся взлететь. Это в случае если Мэри не думает, что ей удастся почерпнуть все, что ей необходимо знать об управлении «Подкейн» из тех распечаток, что прислал Вейнстейн. Как насчет этого, Мэри?

Мэри Лэнг лежала на боку, поперек той импровизированной койки, где недавно находился пилот «Подкейн» Лу Прегер, безразлично кивая головой. Глаза ее были полуоткрыты.

По совету медика с борта «Э. Р. Б.» Сон дала ей транквилизатор из запасов погибшего доктора. Лекарство избавило ее от необходимости яростно бороться с той безумной паникой, которую ей хотелось бы высвободить. Оно не придало ей решимости. Она сдалась, и не способна была сделать хоть что-нибудь для кого бы то ни было.

Когда оболочка лопнула, Лэнг быстро нахлобучила шлем. Затем, борясь с метелью и колебаниями днища купола, она рванулась к тому лишенному крыши каркасу, где спали остальные участники экспедиции. Все закончилось за десять секунд, и ей пришлось выбираться из-под оседавшей крыши, которая сразу же похоронила ее под складками прозрачного пластика. Это было слишком похоже на кошмар, в котором оказываешься по колено в зыбучих песках. Ей пришлось бороться за каждый метр, но цели она достигла.

Достигла для того, чтобы увидеть, как ее товарищи по шестимесячному путешествию, с лицами, покрытыми кровью, беззвучно хватают ртом воздух, пытаясь надеть скафандры. Безнадежно было выбирать, каких двух-трех она успеет спасти за то время, какое у нее было. Она могла бы добиться большего успеха, если бы не странность происходящего; она была в шоке, и наполовину считала, что это всего лишь кошмар. Поэтому она схватила ближайшего, которым оказался доктор Рэлстон. Он почти закончил надевать свой скафандр, поэтому она нахлобучила на него шлем, и бросилась к следующему. Это был Лютер Накамура, и он не двигался. Хуже того, он не успел надеть костюм. В сущности, ей следовало оставить его, и спасать других, у кого еще были на это шансы. Теперь она понимала это, но сейчас такой подход нравился ей не больше, чем тогда.

Когда она запихивала Накамуру в скафандр, появился Крофорд. Он шел по складкам пластика, пока не добрался до общей спальни, а затем разрезал ее стенку лазером, с помощью которого обычно брал образцы горных пород.

И у него было время подумать, кого спасать. Он прямиком направился к Лу Прегеру и закончил надевать на него скафандр. Но было уже слишком поздно. Он не знал, изменилось ли бы что-нибудь, если бы Мэри Лэнг попыталась спасти его первым.

А теперь она лежала на койке, безразлично вытянув ноги перед собой и медленно качала головой взад-вперед.

— Ты уверена? — Крофорд пытался задеть ее, надеясь вызвать реакцию: проявление гнева или хоть что-нибудь.

— Уверена, — пробормотала она. — А вы знаете, сколько времени Лу обучали управлять этой штукой? И все же он едва ее не разбил. Я… ладно, это чушь. Это невозможно.

— Я отказываюсь считать это окончательным ответом, — сказал Крофорд. — Но пока что нам следует изучить вероятность того, что Мэри права.

Рэлстон рассмеялся. Смех не был горьким; похоже, ему и в самом деле сделалось смешно. Крофорд продолжал:

— Вот что мы знаем наверняка: «Э. Р. Б.» для нас бесполезен. Ну да, они дадут нам множество советов — наверное, больше чем мы захотим — но какая бы то ни было спасательная операция исключена.

— Мы это знаем, — сказала Мак-Киллиан. Она устала и ей невыносимо было видеть лица мертвых друзей. — Что толку от этих разговоров?

— Минутку, — вставила Сон. — Почему они не могут… Я хочу сказать, что у них много времени, разве не так? Улетать им, насколько я понимаю, надо через полгода — из-за характеристик орбиты; но за это время…

— Разве ты ничего не знаешь о космических кораблях? — закричала Мак-Киллиан. Сон невозмутимо продолжала:

— Я знаю достаточно для того, чтобы мне было известно, что «Эдгар» не предназначен для входа в атмосферу. Моя мысль в том, чтобы спустился не весь корабль, а лишь то, что нам нужно на его борту. А именно: пилот. Может быть, возможно это?

Крофорд пробежал рукой по волосам, размышляя, что сказать. Эту возможность обсудили, и сейчас она изучалась. Но ее следовало считать крайне маловероятной.

— Ты права, — сказал он. — То, что нам нужно — это пилот, и этот пилот — командир Вейнстейн. А это представляет собой юридическую проблему, даже если не будет других. Он капитан корабля, и не должен покидать его. Начнем с того, что именно поэтому он и остался на борту «Эдгара Райса Берроуза». Но он прошел основательное обучение на тренажере посадочного модуля, когда был уверен, что его включат в группу высадки. Ну, Вейни вы знаете: у него всегда инстинктивное желание солировать. Так что если бы он думал, что сможет это сделать, то тут же спустился бы сюда и вытащил нас, чтобы сделаться знаменитостью. Насколько я представляю, они пытаются превратить в парашютируемую систему с теплоизоляцией грузовой контейнер — один из тех, что предполагалось использовать для доставки нам припасов, пока мы здесь. Но это очень рискованно. Так просто аэродинамическую форму не изменить, в особенности для аппарата, который должен войти в атмосферу со скоростью десять с лишним тысяч километров в час. Так что это, думаю, можно исключить. Они продолжают с ним возиться, но я уверен, что когда закончат, Вейни не полезет в эту проклятую штуку. Он хочет быть героем, но хочет и выжить, чтобы насладиться плодами победы.

Сон, Рэлстон и Мак-Киллиан ненадолго воспряли духом при мысли о возможной помощи. Но чем дольше они думали об этом, тем мрачнее выглядели. Похоже, все они согласились с мнением Крофорда.

— Так что нам лучше счесть, что это лишь сказка со счастливым концом, и позабыть о таком варианте. Если они добьются успеха — превосходно. Но лучше предположить, что это не произойдет. Как вам, вероятно, известно, «Э. Р. Б.» и «Подкейн» — единственные аппараты, способные достигнуть Марса и высадиться на нем. На другую пару лишь ожидают финансирования ее Конгрессом. Вейни разговаривал с Землей и думает, что удастся ускорить прохождение документов, так что постройка начнется через год. Запуск назначали через пять лет, но я думаю, его удастся ускорить на год. Теперь это спасательная экспедиция, и легче добиться одобрения. Но проект будет нуждаться в доработке — хотя бы для того, чтобы добавить пять мест для нас. Можете биться об заклад, что когда мы отправим наш отчет о лопнувшем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату