никаких других признаков женского присутствия не было: ни остатков косметики, ни позабытой одежды. У него была прислуга, которая приходила каждый день, и сам Дик был очень аккуратен. Он был слишком аккуратен и слишком осторожен, чтобы оставить следы прежних любовных развлечений. Поскольку сама Джерри была не слишком хорошей хозяйкой, она не пыталась изменить Дика. Спагетти и так хороши. Время от времени она приносила с собой бутылку хорошего вина, которую они выпивали в постели, хотя в этом не было никакой необходимости, так как в баре у Дика всегда был большой выбор напитков. Казалось, он ни в чем не нуждается, даже в компании. Джерри прекрасно понимала, что раз уж он зовет ее к себе, то она что-то для него все-таки значит.
К концу месяца Джерри представила Либре счет на все те чаевые, которые она заплатила в женской комнате гостиницы.
— Это что еще за чертовщина? — воскликнул он, размахивая счетом.
— Помните, что вы мне сказали в первый день?
— Что сказал?
— Пользоваться общественной женской комнатой, мистер Либра, — нежным голосом ответила Джерри.
Либра разразился смехом.
— Ты мне нравишься. Ты сумасшедшая.
Джерри прекрасно поняла, что Либра своеобразно похвалил ее за то, что она не из тех, кем можно понукать.
— Ты не обидишься, если я попрошу оказать мне любезность и отныне пользоваться туалетом в офисе? Я не могу позволить себе такие расходы.
— Ладно.
Он не стал оплачивать ее чек. Это нанесло удар по ее самолюбию, хотя сумма, конечно, была невелика. Зато вернувшись вечером домой, она обнаружила ящик шампанского от Либры с запиской: «Пей это дома, чтобы не писать у меня».
Они с Диком вместе посмеялись над запиской, и Дик купил икры, которую они обожали, на закуску к шампанскому. Подарок Либры дал им целую череду счастливых вечеров, проведенных дома. Все, казалось, шло отлично — Либра любил и уважал ее, Дик стал частью ее жизни и она с каждым днем все больше и больше о нем заботилась. Она правильно сделала, вернувшись в Нью-Йорк и начав жизнь сначала. Если бы только Дик согласился стать частью ее жизни навсегда, она стала бы самой счастливой женщиной на свете.
Она не хотела думать о браке с ним, но мысли об этом сами лезли в голову, как только она расслаблялась и постепенно это превратилось в непреходящее желание. У них было столько общего — интересы, работа, чувство юмора, наблюдения за жизнью. И Дик был прекрасным любовником. Она не уставала хотеть его. К тому же она знала, что ему будет хорошо с ней она была умна, привлекательна и хорошо его понимала. И он подходил ей. Теперь она каждый новый день встречала с радостью. Интересно, сколько времени необходимо мужчине, чтобы понять, что ему нужна девушка? Она считала себя женщиной, но иногда понимала, что все еще девочка. Она всегда боялась превратиться в одну из дам, которые и в зрелом возрасте продолжают называть друг друга «девочками». Конечно же, когда выходишь замуж. Дик никогда не был женат. Это она знала. Он никогда не говорил ничего отрицательного о браке, но и ничего положительного. Они никогда и не говорили об этом серьезно, разве что к случаю, мимоходом. Но большинство знакомых Джерри мужчин не скрывали, что считают брак ловушкой. А такого человека, как Дик в ловушку было заманить не просто. И правда, не ловушка ли брак? Что он дает мужчине? Все получает женщина. Он перестает ходить на вечеринки, и она не будет сидеть одна. Они будут жить вместе и у них будут дети. Дик, умудрялся сохранять их отношения на уровне случайной связи, хотя они давно уже превратились в настоящий роман: он не предлагал ей оставлять у него в доме какие-нибудь мелочи или провести с ним все выходные. А она была слишком горда, чтобы принести сюда немного одежды и косметику, заявив тем самым свои права на него. Это ведь так легко: собрать вещички девушки, которую уже не хочешь, в пакетик и передать со швейцаром. Джерри безумно боялась подобного унижения.
Но на самом деле она доверяла ему. Просто она знала, что диктовать законы будет он, и, по правде говоря, ей даже было так проще. Он будет лидером, а она будет следовать за ним. Хоть на край света…
Глава 7
Лиззи Либра, урожденная Элизабет Бентли Мачмен входила в лучшую треть своего класса в колледже и была редактором Ежегодника старшеклассников. Выйдя замуж за Сэма Лео Либру она не прекратила свою творческую деятельность и не позволила себе превратиться просто в жену. Никакие чествования не могли сравниться с аттестатом зрелости, выдаваемым Лиззи в постели. Она переспала с Диком Девойдом в ночь присуждения ему премии Эмми за его шоу «Все дозволено», с Шальным Дедди, когда его фотографию поместили на обложку телевизионного «гида», с Франко (он был бисексуалистом), когда «Тайм» поместил статью о нем. Она переспала с каждым членом группы «Кинг Джеймс Вершн», отдавая предпочтение барабанщику. И с Шадрахом Баскомбом, который ради нее прервал тренировки: шесть раз за ночь… это что-то! Не случайно его прозвали Трахальщик Баскомб — единственное прозвище, выдуманное не Либрой.
Она конечно же давно переспала с Арни Гарни, когда муж позволил ей сопровождать его в Лас-Вегас. Она спала и с бедным, милым, покойным Дугласом Хенри, а также с обоими предыдущими мужьями Сильвии Полидор в то время, когда они еще не превратились в ее экс-мужей. Бывшие мужья — уже не интересно. Какой в них толк? Они уже никто. Она спала с изумительным Заком Мейнардом в день приема у Сливок Общества, а через несколько дней — и с самим мистером Сливкой, Питером Поттером, который был красив, но в постели — полная неумеха.
За исключением милого зверя Шадраха и нежного романтичного Дика, Лиззи не дифференцировала остальных своих любовников, поскольку чувство, охватывавшее ее, когда она видела под собой очередное лицо знаменитости, могло быть уподоблено сильному опьянению. Ей нравилось трахаться даже с недоучкой Питером Поттером, просто потому что он был одним из Сливок Общества и был с ней. Если бы ее попросили описать свои сексуальные переживания, а такие вопросы часто задавал ее психоаналитик, доктор Пиккер, она бы просто растерялась. Вспомнить ей было нечего. Просто было великолепно. Она была счастлива, ей довелось испытать восторг и экстаз. Вот и все.
— А вы кончили? — спрашивал ее доктор Пиккер (эти старые перичницы постоянно хотят идти в ногу со временем).
— Конечно, — всегда отвечала Лиззи просто потому, что это было не его ума дело. Не будет же она обсуждать с аналитиком свои женские проблемы, хотя доктор Пиккер, кажется, придерживался другого мнения.
Зачем она вообще ходила к аналитику? Ну, наверно, потому что она обманывала своего мужа, а это было не слишком хорошо. А еще потому, что ей было безумно скучно, а беседы с доктором Пиккером заставляли ее хоть о чем-нибудь подумать. Она придумывала для него замечательные истории, и считала себя самым интересным клиентом доктора. Он же в ответ рассказывал ей скучнейшие истории других клиентов, что представлялось Лиззи неэтичным. Он, конечно, никогда не называл имена, но упоминал столько подробностей относительно их среды, рода занятий и брачных проблем, что легко можно было догадаться о ком идет речь.
Доктор Пиккер был сморщенным маленьким старичком родом из Германии, к счастью не из бывших нацистов. Он целыми днями сидел в своем мрачном офисе, обставленном бидермейеровской мебелью, и знал о мире лишь по рассказам своих клиентов. Он коверкал свою речь на современный манер, заимствуя жаргон клиентов, чтобы казаться современным, и это было просто убийственно.
— Наша проблема есть не в том, что мы трахаемся, как вы говорите. Наша проблема есть в том, что мы любим трахаться со звездами, — говорил он с ужасающим акцентом.
— Доктор, прошу вас, прекратите говорить «мы», — просила Лиззи.
Казалось, что доктор Пиккер и правда считает, что они занимаются этим вдвоем, но Лиззи была вынуждена разочаровать его — она никогда не вспоминает о нем в постели.
Все началось еще давно в Голливуде. Не то чтобы она не любила Сэма, она любила его, даже обожала. Он был самым блистательным мужчиной из всех, с кем ей доводилось встречаться. Разве стала бы она