– Пожалуйста, пароль! – раздавался изнутри голос Питера.
– Гай Фокс! – один за другим отвечали члены общества.
Первой пришла Памела, за ней Джек, бежавший со всех ног, боясь опоздать. Затем появился Джордж с сумкой румяных яблок – это была его доля угощения, потом Барбара, забывшая, какой у них пароль – то ли «Гай Фокс», то ли «пугало». Тук-тук! – постучала она в дверь.
– Пароль!
– М-м-м… пугало, – сказала Барбара. Дверь не открылась, повисло напряженное молчание. Барбара хихикнула.
– Ладно, я знаю! Гай Фокс!
Дверь отворилась, и она вошла. Все были в сборе, кроме Колина.
– Он опаздывает, – сказал Питер. – Ну да бог с ним! Посмотрите, какое у нас сегодня угощение!
В сарае было тепло и уютно. Горели две свечи, а в углу стоял обогреватель. Столом служил большой ящик, накрытый скатертью, на нем лежала еда, которую принесли члены общества.
– Яблоки. Сдобные булочки. Пирожные. Мятные леденцы. Так, а что в этой сумке? Ой, да это орехи из сада Пэм! И щипцы для орехов не забыла! Очень хорошо. А я принес лимонад. Настоящий пир горой! – воскликнул Питер.
– Хорошо бы Колину поторопиться, – облизнулась Джанет. – А вот, кстати, и он!
Послышались чьи-то торопливые шаги и стук в дверь. Тук-тук!
– Пароль! – воскликнули все в один голос.
– Гай Фокс! – последовал ответ, и Питер открыл дверь.
И вы можете себе такое представить? На пороге, улыбаясь до ушей, стояла Сьюзи. Сьюзи собственной персоной!
Глава 2
Эта ужасная Сьюзи!
– СЬЮЗИ! – в ярости вскочил Джек. – Да как ты посмела! Ты… ты… ты…
Он схватил сестру за плечо и крепко держал ее. Сьюзи рассмеялась ему в лицо.
– Да ладно, все в порядке. Я просто хотела, чтобы у заносчивых членов вашего общества случился шок. Ага! Сами убедились, я знаю ваш пароль!
– Откуда ты его знаешь? – потребовал ответа Питер. – Джек, отпусти ее. Через минуту мы ее выдворим. Так откуда ты знаешь пароль?
– Само собой, от Джека, – к великому удивлению присутствующих, заявила Сьюзи.
Все уставились на бедного Джека. Тот покраснел как рак. Он во все глаза смотрел на Сьюзи.
– Ты подлая врунья! Я не говорил тебе пароля, я даже нигде его не записывал – боялся, что ты его отыщешь. Откуда ты его узнала? Сидела в кустах у сарая и подслушивала? Ты слышала, как мы называли пароль?
– Нет, если бы я сидела в кустах, Скампер бы на меня залаял, – ответила Сьюзи, и это было чистой правдой. – Так и быть, Джек, открою тебе тайну. Ты сам произнес его. Вчера ночью ты разговаривал во сне и кричал: «Гай Фокс! Впустите меня! Гай Фокс!» И я поняла, что тебе снится, будто ты пытаешься попасть на собрание и называешь пароль.
Джек застонал:
– Я действительно говорю во сне, но кто бы мог подумать, что я назову пароль? Теперь я буду плотно закрывать дверь своей комнаты. Прости меня, Питер! А что делать с Сьюзи? Ее нужно как следует проучить, чтобы больше не смела врываться на наши секретные собрания!
– Ну, нам сегодня нечего особенно обсуждать, так что мы разрешим Сьюзи посидеть в уголке, сами будем пировать, а ей не дадим ни кусочка, – решительно сказал Питер. – Я уже устал от попыток Сьюзи проникнуть в наше общество. Пэм и Барбара, посадите ее вон туда.
Все так сердились на Сьюзи, что ей стало не по себе.
– Это была просто шутка, – попыталась оправдаться она. – Но ваши собрания все равно глупые. Вы устраиваете их и устраиваете, а ровным счетом ничего не происходит. Выпустите меня, я пойду.
– Хорошо, только дай честное слово, что никогда больше не будешь пытаться разыграть нас или сорвать собрание, – потребовал Питер.
– Не буду я этого обещать, – огрызнулась Сьюзи. – И не собираюсь тихо сидеть в углу, и не собираюсь молчать. Вам придется выпустить меня.
– А вот и нет, – начал Питер. – Ты сама ворвалась сюда и можешь распрекрасненько здесь остаться и посмотреть, как мы едим…
Тут он осекся, потому что ясно услышал чье-то тяжелое дыхание и быстрые шаги на садовой дорожке, ведущей к сараю.
– Это Колин! – воскликнула Джанет. Раздался громкий стук в дверь и пароль:
– Гай Фокс! Быстро откройте дверь!
Дверь открыли, и в сарай влетел Колин.
На улице было темно, и он зажмурился от света свечей.